Parallel Verses

Bible in Basic English

You let men go driving over our heads; we went through fire and through water; but you took us out into a wide place.

New American Standard Bible

You made men ride over our heads;
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a place of abundance.

King James Version

Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

Holman Bible

You let men ride over our heads;
we went through fire and water,
but You brought us out to abundance.

International Standard Version

You caused men to ride over us. You brought us through fire and water, but you led us to abundance.

A Conservative Version

Thou caused men to ride over our heads. We went through fire and through water. But thou brought us out into a wealthy place.

American Standard Version

Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.

Amplified


You made men (charioteers) ride over our heads [in defeat];
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a [broad] place of abundance [to be refreshed].

Darby Translation

Thou didst cause men to ride over our head; we went through fire and through water: but thou hast brought us out into abundance.

Julia Smith Translation

Thou didst cause men to ride upon our head; we went through fire and through water: and thou wilt bring us forth to abundance.

King James 2000

You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.

Lexham Expanded Bible

You let men ride over our heads. We went through fire and through water, but you have brought us out to the place of abundance.

Modern King James verseion

You have allowed men to ride at our head; we have gone through fire and through water, but You have brought us out to plenty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast suffered men to ride over our heads; we went through fire and water, and thou broughtest us out into a wealthy place.

NET Bible

You allowed men to ride over our heads; we passed through fire and water, but you brought us out into a wide open place.

New Heart English Bible

You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.

The Emphasized Bible

Thou didst let men ride at our head; We went into fire and into water, But thou didst bring us forth into freedom.

Webster

Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

World English Bible

You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.

Youngs Literal Translation

Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place.

Verse Info

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

11 You let us be put in prison; chains were put on our legs. 12 You let men go driving over our heads; we went through fire and through water; but you took us out into a wide place. 13 I will come into your house with burned offerings, I will make payment of my debt to you,

Cross References

Isaiah 51:23

And I will put it into the hand of your cruel masters, and of those whose yoke has been hard on you; who have said to your soul, Down on your face! so that we may go over you: and you have given your backs like the earth, even like the street, for them to go over.

Job 36:16

...

Psalm 33:19

To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.

Psalm 40:2-3

He took me up out of a deep waste place, out of the soft and sticky earth; he put my feet on a rock, and made my steps certain.

Psalm 107:35-37

He makes a waste land into a place of water, and a dry land into water-springs.

Psalm 129:1-3

Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);

Isaiah 35:6-7

Then will the feeble-footed be jumping like a roe, and the voice which was stopped will be loud in song: for in the waste land streams will be bursting out, and waters in the dry places.

Isaiah 43:1-2

But now, says the Lord your Maker, O Jacob, and your life-giver, O Israel: have no fear, for I have taken up your cause; naming you by your name, I have made you mine.

Luke 16:25

But Abraham said, Keep in mind, my son, that when you were living, you had your good things, while Lazarus had evil things: but now, he is comforted and you are in pain.

Acts 14:22

Making strong the souls of the disciples, saying to them that they were to keep the faith, and that we have to go through troubles of all sorts to come into the kingdom of God.

1 Thessalonians 3:3-4

So that no man might be moved by these troubles; because you see that these things are part of God's purpose for us.

James 5:11

We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.

Revelation 7:14-17

And I said to him, My lord, you have knowledge. And he said to me, These are they who came through the great testing, and their robes have been washed and made white in the blood of the Lamb.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain