Parallel Verses

Bible in Basic English

Will you take your rest among the flocks? like the wings of a dove covered with silver, and its feathers with yellow gold.

New American Standard Bible

When you lie down among the sheepfolds,
You are like the wings of a dove covered with silver,
And its pinions with glistening gold.

King James Version

Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

Holman Bible

While you lie among the sheepfolds,
the wings of a dove are covered with silver,
and its feathers with glistening gold.

International Standard Version

When you men lie down among the sheepfolds, you are like the wings of the dove covered with silver, with its feathers in glittering gold."

A Conservative Version

Though ye lay between two boundaries, [it is as] the wings of a dove covered with silver, and her pinions with yellow gold.

American Standard Version

When ye lie among the sheepfolds, It is as the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.

Amplified


When you lie down [to rest] among the sheepfolds,
You [Israel] are like the wings of a dove [of victory] overlaid with silver,
Its feathers glistening with gold [trophies taken from the enemy].

Darby Translation

Though ye have lain among the sheepfolds, ye shall be as wings of a dove covered with silver, and her feathers with green gold.

Julia Smith Translation

If ye shall lie down within the stalls, the wings of the dove being covered with silver, and her wing feathers with yellowness of gold.

King James 2000

Though you have slept among the sheepfolds, yet shall you be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

Lexham Expanded Bible

Though you [men] lie down between the sheepfolds, [you will be like the] wings of a dove covered in silver and its pinions in yellow gold."

Modern King James verseion

When you lie among the sheepfolds, the wings of a dove are covered with silver, and its pinions with the shimmer of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though ye have lain among the sheep-folds, yet shall ye be as the wings of a dove that is covered with silver wings, and her feathers like gold.

NET Bible

When you lie down among the sheepfolds, the wings of the dove are covered with silver and with glittering gold.

New Heart English Bible

while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.

The Emphasized Bible

Though ye rest between the folds, The wings of the dove, shall be covered with silver, And, her pinions, with green-shimmering gold.

Webster

Though ye have lain among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

World English Bible

while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.

Youngs Literal Translation

Though ye do lie between two boundaries, Wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

God's Majestic Power

12 Kings of armies quickly go in flight: and the women in the houses make a division of their goods. 13 Will you take your rest among the flocks? like the wings of a dove covered with silver, and its feathers with yellow gold. 14 When the Most High put the kings to flight, it was as white as snow in Salmon.


Cross References

Genesis 49:14

Issachar is a strong ass stretched out among the flocks:

Exodus 1:14

And made their lives bitter with hard work, making building-material and bricks, and doing all sorts of work in the fields under the hardest conditions.

Judges 5:16

Why did you keep quiet among the sheep, hearing nothing but the watchers piping to the flocks?

1 Kings 4:20-21

Judah and Israel were as great in number as the sand by the seaside, and they took their food and drink with joy in their hearts.

Psalm 74:19

O give not the soul of your dove to the hawk; let not the life of the poor go out of your memory for ever.

Psalm 81:6

I took the weight from his back; his hands were made free from the baskets.

Psalm 105:37

He took his people out with silver and gold: there was not one feeble person among them.

Psalm 149:4

For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.

Ezekiel 16:6-14

And when I went past you and saw you stretched out in your blood, I said to you, Though you are stretched out in your blood, have life;

Luke 15:16

And so great was his need that he would have been glad to take the pigs' food, and no one gave him anything.

Luke 15:22

But the father said to his servants, Get out the first robe quickly, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet:

1 Corinthians 6:9-11

Have you not knowledge that evil-doers will have no part in the kingdom of God? Have no false ideas about this: no one who goes after the desires of the flesh, or gives worship to images, or is untrue when married, or is less than a man, or makes a wrong use of men,

1 Corinthians 12:2

You are conscious that when you were Gentiles, in whatever way you were guided, you went after images without voice or power.

Ephesians 2:1-3

And to you did he give life, when you were dead through your wrongdoing and sins,

Ephesians 5:26-27

So that he might make it holy, having made it clean with the washing of water by the word,

Titus 3:3

For in the past we were foolish, hard in heart, turned from the true way, servants of evil desires and pleasures, living in bad feeling and envy, hated and hating one another.

Revelation 1:5-6

And from Jesus Christ, the true witness, the first to come back from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who had love for us and has made us clean from our sins by his blood;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain