Parallel Verses

New American Standard Bible

Add iniquity to their iniquity,
And may they not come into Your righteousness.

King James Version

Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

Holman Bible

Add guilt to their guilt;
do not let them share in Your righteousness.

International Standard Version

May you punish them for their crimes; may they receive no verdict of innocence from you.

A Conservative Version

Add iniquity to their iniquity, and let them not come into thy righteousness.

American Standard Version

Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.

Amplified


Add [unforgiven] iniquity to their iniquity [in Your book],
And may they not come into Your righteousness.

Bible in Basic English

Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness.

Darby Translation

Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.

Julia Smith Translation

Thou wilt give iniquity to their iniquity, and they shall not come into thy justice.

King James 2000

Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into your righteousness.

Lexham Expanded Bible

{Add guilt on top of their guilt}, and do not let them {be acquitted}.

Modern King James verseion

Add iniquity to their iniquity, and let them not come into Your righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them fall from one wickedness to another, and not come into thy righteousness.

NET Bible

Hold them accountable for all their sins! Do not vindicate them!

New Heart English Bible

Charge them with crime upon crime. Do not let them come into your righteousness.

The Emphasized Bible

Lay punishment on their iniquity, And let them not enter into thy righteousness;

Webster

Add iniquity to their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

World English Bible

Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness.

Youngs Literal Translation

Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.

References

Hastings

Context Readings

A Plea For Rescue

26 For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt. 27 Add iniquity to their iniquity,
And may they not come into Your righteousness.
28 Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.

Cross References

Isaiah 26:10

Grace (favor) is shown to the wicked, but they do not learn righteousness. In a land of uprightness they go on doing evil and do not regard the majesty of Jehovah.

Nehemiah 4:5

Do not let their wrongdoing be covered or their sin be washed away from before you: for they have made you angry before the builders.

Romans 1:28

They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.

Exodus 8:15

The king saw that the frogs were dead. He became stubborn again and, just as Jehovah had said, the king would not listen to Moses and Aaron.

Exodus 8:32

Again Pharaoh was stubborn and did not let the people go.

Exodus 9:12

Jehovah hardened the heart of Pharaoh and he did not listen to Moses and Aaron. Everything happened just as Jehovah had told Moses.

Leviticus 26:39

Those who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins and the sins of their ancestors.

Psalm 24:5

He will obtain blessing from Jehovah and righteousness from the God of his salvation.

Psalm 81:12

Therefore I gave them over to their stubborn hearts. They walked in their own counsel.

Psalm 109:14

Let Jehovah remember the guilt of his ancestors and not wipe out his mother's sin.

Psalm 109:17-19

He loved to put curses on others, so he, too, was cursed. He did not like to bless others, so he never received a blessing.

Isaiah 5:6

It will turn into a desert, neither pruned nor cultivated. It will be covered with thorns and briars. I will command the clouds not to send rain.

Matthew 21:19

He saw a fig tree along the side of the road. He went to it and saw nothing on it but leaves. He told it: You will not bare fruit from this time forward, forever. Immediately the fig tree became dry and dead.

Matthew 23:31-32

You witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.

Matthew 27:4-5

He said: I have done wrong in giving a righteous man to you.

Romans 9:18

He shows mercy to the one he chooses, and he allows others to be stubborn.

Romans 9:31

But Israel, pursuing after a law of righteousness, has not attained to that law.

Romans 10:2-3

I testify that they have zeal for God, but not according to [precise and correct] knowledge.

2 Thessalonians 2:11-12

So God dispatches the power of deceit (error) to work in them so that they are allowed to believe what is false.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me much evil: God will render to him according to his works.

Revelation 22:10-11

And he says to me: Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near at hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain