Parallel Verses

The Emphasized Bible

Let the wrong of the lawless, I pray thee, come to an end, and establish thou him that is righteous, - for, a trier of hearts and reins, is God the righteous one.

New American Standard Bible

O let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous;
For the righteous God tries the hearts and minds.

King James Version

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.

Holman Bible

Let the evil of the wicked come to an end,
but establish the righteous.
The One who examines the thoughts and emotions
is a righteous God.

International Standard Version

Let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous. For you are the righteous God who discerns the inner thoughts.

A Conservative Version

O let the wickedness of the wicked man come to an end, but establish thou the righteous man. For the righteous God tries the minds and hearts.

American Standard Version

O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.

Amplified


Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous [those in right standing with You];
For the righteous God tries the hearts and minds.

Bible in Basic English

O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God of righteousness.

Darby Translation

Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous man; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.

Julia Smith Translation

Now shall the evil of the unjust come to an end; and thou wilt direct the just one: for the just God tried hearts and reins.

King James 2000

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tests the minds and hearts.

Lexham Expanded Bible

Let the evil of the wicked come to an end, but establish [the] righteous, and test the hearts and innermost being, O righteous God.

Modern King James verseion

O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the just. For the righteous God tries the minds and hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let the wickedness of the ungodly come to an end; but guide thou the just. For the righteous God trieth the very hearts and reins.

NET Bible

May the evil deeds of the wicked come to an end! But make the innocent secure, O righteous God, you who examine inner thoughts and motives!

New Heart English Bible

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.

Webster

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.

World English Bible

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.

Youngs Literal Translation

Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.

References

Images Psalm 7:9

Prayers for Psalm 7:9

Context Readings

Prayer For Justice

8 Yahweh, will judge the peoples, - Do me justice, O Yahweh, according to my righteousness, and according to mine integrity upon me, 9 Let the wrong of the lawless, I pray thee, come to an end, and establish thou him that is righteous, - for, a trier of hearts and reins, is God the righteous one. 10 My shield, is held by God, who is ready to save the upright in heart:


Cross References

Jeremiah 11:20

But, O Yahweh of hosts Who judgest righteously, Who triest affections and intellect, - Let me see thine avenging upon them, For unto thee, have revealed my cause.

Revelation 2:23

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

1 Chronicles 28:9

Thou, therefore, Solomon my son, Know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing soul, for, all hearts, doth Yahweh search, and, every devised purpose, doth he understand, - If thou seek him, He will be found of thee, but, if thou forsake him, He will cast thee off for ever.

Psalm 37:23

From Yahweh, are the steps of a man made firm, When, with his way, he is well pleased:

1 Samuel 16:7

But Yahweh said unto Samuel - Do not regard his countenance, or the height of his stature, for I have rejected him, - for it is not what man looketh to but what God looketh to. For, man, looketh to the outward appearance, but, Yahweh, looketh to the heart.

Psalm 40:2

So he brought me up, Out of the destroying pit, Out of the swampy mire, - And set, upon a cliff, my feet, Making firm my steps:

Psalm 139:1

O Yahweh! thou hast searched me, and observed:

Jeremiah 17:10

I - Yahweh, Searching the heart, Testing the affections; And giving to every man According to his way, According to the fruit of his doings.

Jeremiah 20:12

But O Yahweh of hosts - Testing the righteous Beholding the affections and the heart, - Let me see thine avenging upon them, For unto thee, have I laid bare my cause.

1 Samuel 2:9

The feet of his loving ones, he doth guard, But, the lawless, in darkness shall be silent, - For, by strength, shall no man prevail.

Psalm 9:5-6

Thou hast rebuked the nations, Thou hast destroyed the lawless one, Their name, hast thou wiped out, to times age-abiding and beyond.

Psalm 10:15

Shatter thou the arm of the lawless one, And, as for the wrongful, wilt thou not enquire for his lawlessness - wilt thou not find it ?

Psalm 10:18

To vindicate the fatherless and the crushed, A man of the earth, shall, no further, cause terror!

Psalm 11:5

Yahweh, putteth, the righteous, to the test, - But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.

Psalm 17:3

Thou hast tested my heart, hast made inspection by night, hast refined me until thou couldst find nothing, Had I devised evil, my mouth should not have transgressed:

Psalm 26:2

Try me, O Yahweh, and prove me, Test my reins and my heart: -

Psalm 44:21

Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?

Psalm 58:6

O God! break away their teeth in their mouth, The biters of the young lions, knock thou out, O Yahweh!

Psalm 74:10-11

How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?

Psalm 74:22-23

Arise! O God, plead thine own cause, Remember the reproach of thee, from the impious one, all the day:

Isaiah 37:36-38

Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!

Daniel 11:45

and will plant his palace-home between the seas, towards the beautiful holy mountain, but shall come to his end, with none to help him.

Acts 12:23

And, instantly, there smote him, a messenger of the Lord, because he gave not the glory unto God; and, becoming worm-eaten, he expired.

Romans 16:25

Now, unto him who hath power to establish you, according to my glad-message - even the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of a sacred secret, in age-past times kept silent,

1 Thessalonians 3:13

To the end he may confirms your hearts, faultless in holiness, before our God and Father, in the Presence of our Lord Jesus with all his saints.

1 Peter 5:10

Howbeit, the God of all favour - who hath called you unto his age-abiding glory in Christ - when, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen: -

Jude 1:1

Jude, Jesus Christ's servant, and brother of James, unto, the called, by God the Father, beloved, and, by Jesus Christ preserved, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain