Parallel Verses
New American Standard Bible
Pursue and seize him, for there is
King James Version
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
Holman Bible
chase him and catch him,
for there is no one to rescue him.”
International Standard Version
and say, "God has abandoned him. Run after him and seize him, because there's no deliverer."
A Conservative Version
saying, God has forsaken him. Pursue and take him, for there is none to deliver.
American Standard Version
Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
Amplified
Saying, “God has abandoned him;
Pursue and seize him, for there is no one to rescue him.”
Bible in Basic English
Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.
Darby Translation
Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.
Julia Smith Translation
Saying, God forsook him: pursue him and take him, for none delivering.
King James 2000
Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
Lexham Expanded Bible
saying, "His God has abandoned him. Pursue and seize him, because there is no deliverer."
Modern King James verseion
saying, God has forsaken him; pursue and take him, for there is none to deliver him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "God hath forsaken him. Persecute him, and take him, for there is none to help him."
NET Bible
They say, "God has abandoned him. Run and seize him, for there is no one who will rescue him!"
New Heart English Bible
saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
The Emphasized Bible
Saying, God, hath forsaken him, Pursue and take him, For there is none to rescue.
Webster
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
World English Bible
saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
Youngs Literal Translation
Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
Interlinear
'elohiym
`azab
Radaph
Word Count of 20 Translations in Psalm 71:11
Verse Info
Context Readings
A Prayer To God The Rock Of Refuge
10
My enemies talk about me. They watch me as they plot to take my life.
11
Pursue and seize him, for there is
Names
Cross References
Psalm 7:2
or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.
Psalm 3:2
Many are saying about me: Even with God on his side, he will not have victory (deliverance) (salvation).
2 Chronicles 32:13-14
You have heard what my ancestors and I have done to other nations. Were the gods of those nations able to defend their land against us?
Psalm 37:25
I have been young, and now I am old, but I have never seen a righteous person abandoned or his descendants begging for food.
Psalm 37:28
Jehovah loves justice, and he will not abandon his godly ones. They will be kept safe forever, but the descendants of the wicked will be destroyed.
Psalm 41:7-8
All who hate me whisper together (gossip) against me; against me they devise my hurt, saying:
Psalm 42:10
As a shattering of my bones, my adversaries revile me, while they say to me all day long: Where is your God?
Psalm 50:22
Consider this, you who do not remember God. Otherwise, I will tear you to pieces, and there will be no one to deliver.
Daniel 3:15
Now if you are ready at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, zither, pipes, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, good! But if you do not worship it you will be thrown into the midst of a blazing furnace that same hour. What god will be able to rescue you from my hand?
Matthew 27:42-43
They said: He saved others, but cannot save himself. He is the King of Israel; let him now come down from the stake and we will believe in him.
Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani? Which (translated) means: My God, my God, why have you forsaken me?
Matthew 27:49
The rest said: Let it be, and see whether Elijah comes to save him.