Parallel Verses

New American Standard Bible

You who have shown me many troubles and distresses
Will revive me again,
And will bring me up again from the depths of the earth.

King James Version

Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.

Holman Bible

You caused me to experience
many troubles and misfortunes,
but You will revive me again.
You will bring me up again,
even from the depths of the earth.

International Standard Version

God, who can compare to you, who caused me to experience troubles that were numerous and disastrous? You will return to revive me and lift me up from the depths of the earth.

A Conservative Version

Thou, who have shown us many and great troubles, will revive us again, and will bring us up again from the depths of the earth.

American Standard Version

Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.

Amplified


You who have shown me many troubles and distresses
Will revive and renew me again,
And will bring me up again from the depths of the earth.

Bible in Basic English

You, who have sent great and bitter troubles on me, will give me life again, lifting me up from the deep waters of the underworld.

Darby Translation

Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;

Julia Smith Translation

Who didst cause us to see great straits and evils; thou wilt turn back, thou wilt preserve us alive, and from the depths of the earth thou wilt turn back, thou wilt bring us up.

King James 2000

You, who have showed me great and severe troubles, shall revive me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.

Lexham Expanded Bible

You who have caused me to see many troubles and evils, you will again revive me. And from the depths of the earth you will again bring me up.

Modern King James verseion

who has shown me great and evil distresses; You will turn me; You will make me live. You will turn me from the depths of the earth, You will bring me up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O what great troubles and adversities hast thou showed me! And yet didst thou turn and refresh me; yea, and broughtest me from the deep of the earth again.

NET Bible

Though you have allowed me to experience much trouble and distress, revive me once again! Bring me up once again from the depths of the earth!

New Heart English Bible

You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

The Emphasized Bible

Thou who hast let us see many distresses and misfortunes, Wilt gain bring us to life, And, out of the resounding depths of the earth, wilt again raise us up;

Webster

Thou, who hast shown me great and severe troubles, wilt revive me again, and wilt bring me again from the depths of the earth.

World English Bible

You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

Youngs Literal Translation

Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back -- Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back -- Thou bringest me up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou, which hast shewed
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

me great
רב 
Rab 
Usage: 458

חיה 
Chayah 
Usage: 264

me again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and shalt bring me up
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

from the depths
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens. You have done great things. God, who is like you? 20 You who have shown me many troubles and distresses
Will revive me again,
And will bring me up again from the depths of the earth.
21 Increase my honor and comfort me again.


Cross References

Psalm 60:3

You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.

Psalm 80:18

Then we will never turn away from you. Give us life again, and we will call on your name.

Psalm 138:7

Even though I walk into the middle of trouble, you guard my life against the anger of my enemies. You stretch out your hand, and your right hand saves me.

Psalm 86:13

Your loving kindness toward me is great. You have rescued me from the depths of the grave.

Hosea 6:1-2

Come, and let us return to Jehovah. He has torn us to pieces but he will heal us. He has wounded us but he will bandage us.

2 Samuel 12:11

I swear to you that I will cause someone from your own family to bring trouble to you. You will see it when I take your wives from you and give them to another man. He will have intercourse with them in broad daylight.

Psalm 16:10

You do not abandon me to the grave or allow your holy one to decay.

Psalm 40:1-3

([Psalm of David]) I waited patiently for Jehovah and he bent down to me and heard my cry.

Psalm 66:10-12

You have tested us, O God. You have refined us in the same way silver is refined.

Psalm 85:6

Will you not restore our lives again so that your people may find joy in you?

Psalm 88:6-18

You have put me in the bottom of the pit, in deep dark places.

Psalm 119:25

I cleave to the dust. Revive me according to your word (as you promised).

Isaiah 26:19

But your dead will live. Their bodies will rise. You, who dwell in the dust, wake up and shout for joy. Your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.

Isaiah 38:17

Yes, it was for my benefit that I suffered such distress. In your love you kept me from the pit of destruction. You have put (thrown) (hurled) all my sins behind your back.

Ezekiel 37:12-13

Prophesy and tell them: 'This is what the Lord Jehovah says: My people, I will open your graves and take you out of them. I will bring you to Israel.

Jonah 2:6

I went down to the bottom of the mountains! The earth with its bars closed upon me for a very long time. Yet you have brought my life up from the pit, O Jehovah my God?

Mark 14:33-34

He took Peter, James and John with him. He was very distressed and troubled.

Mark 15:34

At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lama sabachthani? Interpreted it means, My God, my God, why have you forsaken me?

Acts 2:24

God resurrected him, loosing the pains of death. This is because it was not possible that he should be held fast by it.

Acts 2:32-34

God resurrected Jesus and we all witnessed this!

2 Corinthians 11:23-31

Are they ministers of Christ? I speak as a fool. I am more in labors more abundant, beaten beyond number, in prisons more frequent, in deaths often.

Ephesians 4:9

(Now this, He ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?

Revelation 7:14

I said to him: Sir, you know. He said to me: These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain