Parallel Verses

Julia Smith Translation

I was as a wonder to many: and thou my refuge of strength.

New American Standard Bible

I have become a marvel to many,
For You are my strong refuge.

King James Version

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Holman Bible

I have become an ominous sign to many,
but You are my strong refuge.

International Standard Version

I have become an example to many that you are my strong refuge.

A Conservative Version

I am as a speculate to many, but thou are my strong refuge.

American Standard Version

I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.

Amplified


I am as a wonder to many,
For You are my strong refuge.

Bible in Basic English

I am a wonder to all; but you are my strong tower.

Darby Translation

I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

King James 2000

I am as a wonder unto many; but you are my strong refuge.

Lexham Expanded Bible

I have become a wonder to many, but you [are] my strong refuge.

Modern King James verseion

I am like a wonder to many, but You are my strong tower.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become as it were a monster unto many, but my sure trust is in thee.

NET Bible

Many are appalled when they see me, but you are my secure shelter.

New Heart English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

The Emphasized Bible

A very wonder, have I been unto many, Seeing that, thou, hast been my strong refuge,

Webster

I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.

World English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Youngs Literal Translation

As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am as a wonder
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

but thou art my strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

Verse Info

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

6 Upon thee was I supported from the womb: from the bowels of my mother thou didst separate me: in thee my praise always. 7 I was as a wonder to many: and thou my refuge of strength. 8 My mouth shall be filled with thy praise, thy magnificence all the day.


Cross References

Isaiah 8:18

Behold me and the children which Jehovah gave to me for signs and for wonders in Israel from Jehovah of armies dwelling in mount Zion.

1 Corinthians 4:9

For I think that God has exhibited us the last sent, as exposed to death; for we were a theatre to the world, and to messengers, and to men.

Psalm 61:3

For thou wert a refuge to me, a tower of strength from the face of the enemy.

Psalm 62:7

Upon God my salvation and my glory: the rock of my strength, my refuge in God.

Psalm 142:4-5

Looking upon the right hand, and seeing, and none caring for me: flight perished from me; none sought for my soul

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.

Zechariah 3:6

And the messenger of Jehovah will protest to Joshua, saying,

Luke 2:34

And Simeon praised them, and said to Mary his mother, Behold, he is laid for the fall and rising up of many in Israel; and for a sign spoken against;

Acts 4:13

And seeing the freedom of speech of Peter and John, and comprehending that they are illiterate men, and private individuals, they wondered; and they knew them, that they were with Jesus.

2 Corinthians 4:8-12

Being pressed in every thing, but not straightened; being at a loss, but not utterly perplexed;

2 Corinthians 6:8-10

Through glory and ignominy, through slander and applause: as erring, and true;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain