Parallel Verses
New American Standard Bible
They have set up their
King James Version
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
Holman Bible
where You met with us.
They set up their emblems as signs.
International Standard Version
Those who are opposing you roar where we were meeting with you; they unfurl their war banners as signs.
A Conservative Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly. They have set up their ensigns for signs.
American Standard Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.
Amplified
In the midst of Your meeting place Your enemies have roared [with their battle cry];
They have set up their own emblems for signs [of victory].
Bible in Basic English
Sending out their voices like lions among your worshippers; they have put up their signs to be seen.
Darby Translation
Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs.
Julia Smith Translation
Thine enemies roared in the midst of thine appointment; they set their signs, signs.
King James 2000
Your enemies roar in the midst of your congregations; they set up their banners for signs.
Lexham Expanded Bible
Your enemies have roared in the midst of your meeting place; they have set up their signs [for] signs.
Modern King James verseion
Your enemies roar in the midst of Your congregation; they set up their own banners for signs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thine adversaries roar in the midst of thy congregations, and set up their banners for tokens.
NET Bible
Your enemies roar in the middle of your sanctuary; they set up their battle flags.
New Heart English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.
The Emphasized Bible
Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens!
Webster
Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
World English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.
Youngs Literal Translation
Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 74:4
Verse Info
Context Readings
Prayer For Israel
3
Lift up thy feet unto the eternal desolations, unto every enemy who has done wickedly in the sanctuary.
4
They have set up their
Cross References
Lamentations 2:7
Zain The Lord has cast off his altar; he has abhorred his sanctuary; he has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have shouted in the house of the LORD as in the day of a feast.
Numbers 2:2
Each man of the sons of Israel shall pitch by his own standard, according to the ensigns of the houses of their fathers; round about the tabernacle of the testimony shall they pitch.
Matthew 24:15
Therefore, when ye see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, which shall stand in the holy place (whosoever reads, let him understand),
2 Chronicles 36:17
Therefore, he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age; he gave them all into his hands.
Jeremiah 6:1-5
O ye sons of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem and blow the shofar in Tekoa and set up as a sign smoke in Bethhaccerem; for evil appears out of the north wind and great destruction.
Daniel 6:27
that saves and frees, and makes signs and wonders in heaven and in earth, who delivered Daniel from the power of the lions.
Luke 13:1
There were present at the same time some that told him of the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with his sacrifices.
Luke 21:20
And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is near.
Revelation 13:6
And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those that dwell in heaven.