Parallel Verses

International Standard Version

While the earth and all its inhabitants melt away, it is I who keep its pillars firm." Interlude

New American Standard Bible

“The earth and all who dwell in it melt;
It is I who have firmly set its pillars. Selah.

King James Version

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

Holman Bible

When the earth and all its inhabitants shake,
I am the One who steadies its pillars.Selah

A Conservative Version

[when] the earth and all the inhabitants thereof are dissolved. I have set up the pillars of it. Selah.

American Standard Version

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah

Amplified


“The earth and all the inhabitants of it melt [in tumultuous times].
It is I who will steady its pillars. Selah.

Bible in Basic English

When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)

Darby Translation

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.

Julia Smith Translation

The earth and all dwelling in it being melted: I made even its pillars. Silence.

King James 2000

The earth and all inhabitants are dissolved: I hold up the pillars of it. Selah.

Lexham Expanded Bible

[The] earth and all its inhabitants [are] shaking; I steady its columns. Selah

Modern King James verseion

The earth and all its people are melting away; I hold up its pillars. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth is weak, and all that is therein; but I bear up her pillars. Selah.

NET Bible

When the earth and all its inhabitants dissolve in fear, I make its pillars secure." (Selah)

New Heart English Bible

The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.

The Emphasized Bible

Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. Selah.

Webster

The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

World English Bible

The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.

Youngs Literal Translation

Melted is the earth and all its inhabitants, I -- I have pondered its pillars. Selah.

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

War

Context Readings

God Judges The Wicked

2 "At the time that I choose I will judge the righteous. 3 While the earth and all its inhabitants melt away, it is I who keep its pillars firm." Interlude 4 I will say to the proud, "Don't brag," and to the wicked, "Don't vaunt your strength.


Cross References

1 Samuel 2:8

He raises the poor up from the dust, he lifts up the needy from the trash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. Indeed the pillars of the earth belong to the LORD, and he has set the world on them.

Isaiah 24:19

The earth is utterly shattered, the earth is split apart, the earth is violently shaken.

1 Samuel 18:7

As the women sang and played, they said, "Saul has struck down his thousands but David his ten thousands."

1 Samuel 25:28

Please forgive the offense of your servant. For the LORD will certainly make a strong dynasty for your majesty, for your majesty is fighting the LORD's battles. May evil not be found in you for all of your life.

1 Samuel 31:1-7

The Philistines fought against Israel, and the army of Israel fled before the Philistines. They fell slain on Mount Gilboa.

2 Samuel 5:2

Even back when Saul was our king, it was you who kept on leading Israel out to battle and bringing them back again. The LORD told you, "You yourself will shepherd my people Israel and serve as Commander-in-Chief over Israel.'"

Psalm 60:1-3

God, you have cast us off; you have breached our defenses and you have become enraged. Return to us!

Psalm 78:60-72

He abandoned the tent at Shiloh, the tent that he established among mankind.

Isaiah 24:1-12

"Watch out! The LORD is about to depopulate the land and devastate it; he will turn it upside down and scatter its inhabitants.

Isaiah 49:8

"This what the LORD says: "I'll answer you in a time of favor, and on a day of salvation I'll help you. I have watched over you, and given you as a covenant for the people, to restore the land, to reassign the inheritances that have been devastated;

Hebrews 1:3

He is the reflection of God's glory and the exact likeness of his being, and he holds everything together by his powerful word. After he had provided a cleansing from sins, he sat down at the right hand of the Highest Majesty

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain