Parallel Verses

Amplified


Yet You have made him a little lower than God,
And You have crowned him with glory and honor.

New American Standard Bible

Yet You have made him a little lower than God,
And You crown him with glory and majesty!

King James Version

For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

Holman Bible

You made him little less than God
and crowned him with glory and honor.

International Standard Version

You made him a little less than divine, but you crowned him with glory and honor.

A Conservative Version

For thou have made him but little lower than [heavenly] agents, and crowned him with glory and honor.

American Standard Version

For thou hast made him but little lower than God, And crownest him with glory and honor.

Bible in Basic English

For you have made him only a little lower than the gods, crowning him with glory and honour.

Darby Translation

Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.

Julia Smith Translation

And thou wilt diminish him a little more than the messengers, and thou wilt surround him with glory and honor.

King James 2000

For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor.

Lexham Expanded Bible

And you made him a little lower than heavenly beings, and [with] glory and [with] majesty you crowned him.

Modern King James verseion

For You have made him lack a little from God, and have crowned him with glory and honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou madest him lower than the angels, to crown him with glory and worship.

NET Bible

and make them a little less than the heavenly beings? You grant mankind honor and majesty;

New Heart English Bible

For you have made him a little lower than the angels, and crowned him with glory and honor.

The Emphasized Bible

That thou shouldst make him little less than messengers of God, with glory and honour, shouldst crown him?

Webster

For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor.

World English Bible

For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.

Youngs Literal Translation

And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.

References

Context Readings

God's Glory, Man's Dignity

4
What is man that You are mindful of him,
And the son of [earthborn] man that You care for him?
5 
Yet You have made him a little lower than God,
And You have crowned him with glory and honor.
6
You made him to have dominion over the works of Your hands;
You have put all things under his feet,


Cross References

Genesis 1:26-27

Then God said, “Let Us (Father, Son, Holy Spirit) make man in Our image, according to Our likeness [not physical, but a spiritual personality and moral likeness]; and let them have complete authority over the fish of the sea, the birds of the air, the cattle, and over the entire earth, and over everything that creeps and crawls on the earth.”

Genesis 2:7

then the Lord God formed [that is, created the body of] man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and the man became a living being [an individual complete in body and spirit].

Hebrews 2:7


You have made him for a little while lower [in status] than the angels;
You have crowned him with glory and honor,
And set him over the works of Your hands;

Hebrews 2:9

But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while [by taking on the limitations of humanity], crowned with glory and honor because of His suffering of death, so that by the grace of God [extended to sinners] He might experience death for [the sins of] everyone.

2 Samuel 14:29

So Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him; even when he sent again a second time, he [still] would not come.

Job 4:18-20


‘God puts no trust or confidence, even in His [heavenly] servants,
And He charges His angels with error.

Psalm 21:3-5


For You meet him with blessings of good things;
You set a crown of pure gold on his head.

Psalm 45:1-3

My heart overflows with a good theme;
I address my psalm to the King.
My tongue is like the pen of a skillful writer.

Psalm 45:6


Your throne, O God, is forever and ever;
The scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.

Psalm 103:4


Who redeems your life from the pit,
Who crowns you [lavishly] with lovingkindness and tender mercy;

Psalm 103:20


Bless the Lord, you His angels,
You mighty ones who do His commandments,
Obeying the voice of His word!

John 13:31-32

So when Judas had left, Jesus said, “Now is [the time for] the Son of Man [to be] glorified, and God is glorified in Him;

Ephesians 1:21

far above all rule and authority and power and dominion [whether angelic or human], and [far above] every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and world but also in the one to come.

Philippians 2:7-11

but emptied Himself [without renouncing or diminishing His deity, but only temporarily giving up the outward expression of divine equality and His rightful dignity] by assuming the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men [He became completely human but was without sin, being fully God and fully man].

Hebrews 2:16

For, as we all know, He (Christ) does not take hold of [the fallen] angels [to give them a helping hand], but He does take hold of [the fallen] descendants of Abraham [extending to them His hand of deliverance].

1 Peter 1:20-21

For He was foreordained (foreknown) before the foundation of the world, but has appeared [publicly] in these last times for your sake

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain