Parallel Verses

Amplified

far above all rule and authority and power and dominion [whether angelic or human], and [far above] every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and world but also in the one to come.

New American Standard Bible

far above all rule and authority and power and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

King James Version

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Holman Bible

far above every ruler and authority, power and dominion, and every title given, not only in this age but also in the one to come.

International Standard Version

He is far above every ruler, authority, power, dominion, and every name that can be named, not only in the present age, but also in the one to come.

A Conservative Version

far above every principle office, and position of authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is coming.

American Standard Version

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

An Understandable Version

[There He is exalted] high above all rulers and authorities and powers and dominion and every name [i.e., title of honor] that can be given, not only in this present age but [also] in the one to come.

Anderson New Testament

high above every principality and authority and power and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come;

Bible in Basic English

Far over all rule and authority and power and every name which is named, not only in the present order, but in that which is to come:

Common New Testament

far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

Daniel Mace New Testament

far above all the principalities, all the powers, all the potentates, all the dominations, and whatever order can be named, not only in this age, but also in the age to come:

Darby Translation

above every principality, and authority, and power, and dominion, and every name named, not only in this age, but also in that to come;

Godbey New Testament

above all government, and authority, and power, and lordship, and every name named, not only in this age, but in the age to come:

Goodspeed New Testament

far above all hierarchies, authorities, powers, and dominions, and all titles that can be bestowed not only in this world but in the world to come.

John Wesley New Testament

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.

Julia Smith Translation

Above every beginning, and authority, and power, and property, and every name named, not only in this life, but in that about to be:

King James 2000

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come:

Lexham Expanded Bible

above all rule and authority and power and lordship and every name named, not only in this age but also in the coming one,

Modern King James verseion

far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

above all rule, power, and might, and domination, and above all names that are named, not in this world only, but also in the world to come.

Moffatt New Testament

above all the angelic Rulers, Authorities, Powers, and Lords, above every Name that is to be named not only in this age but in the age to come ??22 he has put everything under his feet and set him as head over everything for the church,

Montgomery New Testament

far above all hierarchies and authorities and powers and dominions and every name that is named, not only in this age but in that which is to come.

NET Bible

far above every rule and authority and power and dominion and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

New Heart English Bible

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.

Noyes New Testament

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come;

Sawyer New Testament

above every principality and authority and power and lordship, and every name that is named, not only in this life but also in that to come,

The Emphasized Bible

Over-above all principality, authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in the coming one,

Thomas Haweis New Testament

far above all principality, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come;

Twentieth Century New Testament

And above every name that can be named, whether in the present age, or in the age to come.

Webster

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Weymouth New Testament

high above all other government and authority and power and dominion, and every title of sovereignty used either in this Age or in the Age to come.

Williams New Testament

far above every other government, authority, power, and dominion, yea, far above every other title that can be conferred, not only in this world but in the world to come.

World English Bible

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.

Worrell New Testament

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that to come;

Worsley New Testament

far above all principality and power and might and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Youngs Literal Translation

far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὑπεράνω 
Huperano 
Usage: 3

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

κυριότης 
Kuriotes 
Usage: 4

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

that is named
ὀνομάζω 
Onomazo 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

αἰών 
Aion 
Usage: 101

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:21

Devotionals containing Ephesians 1:21

Images Ephesians 1:21

Prayers for Ephesians 1:21

Context Readings

God's Power In Christ

20 which He produced in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His own right hand in the heavenly places, 21 far above all rule and authority and power and dominion [whether angelic or human], and [far above] every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and world but also in the one to come. 22 And He put all things [in every realm] in subjection under Christ’s feet, and appointed Him as [supreme and authoritative] head over all things in the church,



Cross References

Colossians 2:10

And in Him you have been made complete [achieving spiritual stature through Christ], and He is the head over all rule and authority [of every angelic and earthly power].

Hebrews 1:4

having become as much superior to angels, since He has inherited a more excellent and glorious name than they [that is, Son—the name above all names].

Daniel 7:27

Then the kingdom and the dominion and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints (believers) of the Most High; His kingdom will be an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.’

Matthew 12:32

Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven; but whoever speaks against the Holy Spirit [by attributing the miracles done by Me to Satan] will not be forgiven, either in this age or in the age to come.

Matthew 25:31-36

“But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.

Matthew 28:18-19

Jesus came up and said to them, “All authority (all power of absolute rule) in heaven and on earth has been given to Me.

John 5:25-29

I assure you and most solemnly say to you, a time is coming and is [here] now, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear it will live.

Acts 4:12

And there is salvation in no one else; for there is no other name under heaven that has been given among people by which we must be saved [for God has provided the world no alternative for salvation].”

Romans 8:38-39

For I am convinced [and continue to be convinced—beyond any doubt] that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present and threatening, nor things to come, nor powers,

Ephesians 3:10

So now through the church the multifaceted wisdom of God [in all its countless aspects] might now be made known [revealing the mystery] to the [angelic] rulers and authorities in the heavenly places.

Ephesians 6:12

For our struggle is not against flesh and blood [contending only with physical opponents], but against the rulers, against the powers, against the world forces of this [present] darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly (supernatural) places.

Philippians 2:9-11

For this reason also [because He obeyed and so completely humbled Himself], God has highly exalted Him and bestowed on Him the name which is above every name,

Colossians 1:15-16

He is the exact living image [the essential manifestation] of the unseen God [the visible representation of the invisible], the firstborn [the preeminent one, the sovereign, and the originator] of all creation.

Colossians 2:15

When He had disarmed the rulers and authorities [those supernatural forces of evil operating against us], He made a public example of them [exhibiting them as captives in His triumphal procession], having triumphed over them through the cross.

Hebrews 2:5

It was not to angels that God subjected the [inhabited] world of the future [when Christ reigns], about which we are speaking.

Hebrews 4:14

Inasmuch then as we [believers] have a great High Priest who has [already ascended and] passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession [of faith and cling tenaciously to our absolute trust in Him as Savior].

1 Peter 3:22

who has gone into heaven and is at the right hand of God [that is, the place of honor and authority], with [all] angels and authorities and powers made subservient to Him.

Revelation 19:12-13

His eyes are a flame of fire, and on His head are many royal crowns; and He has a name inscribed [on Him] which no one knows or understands except Himself.

Revelation 20:10-15

And the devil who had deceived them was hurled into the lake of fire and burning brimstone (sulfur), where the beast (Antichrist) and false prophet are also; and they will be tormented day and night, forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain