Parallel Verses

Amplified


Let the enemy pursue me and overtake me;
And let him trample my life to the ground
And lay my honor in the dust. Selah.

New American Standard Bible

Let the enemy pursue my soul and overtake it;
And let him trample my life down to the ground
And lay my glory in the dust. Selah.

King James Version

Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.

Holman Bible

may an enemy pursue and overtake me;
may he trample me to the ground
and leave my honor in the dust.Selah

International Standard Version

then, let my enemy pursue me, let him overtake me, and let him trample my life to the ground. Interlude Let him put my honor into the dust.

A Conservative Version

let the enemy pursue my soul, and overtake it. Yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

American Standard Version

Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah

Bible in Basic English

Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)

Darby Translation

Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

Julia Smith Translation

The enemy will pursue my soul, and overtake; and he will tread down my life to the earth, and he will cause mine honor to dwell upon the dust Silence.

King James 2000

Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.

Lexham Expanded Bible

let the enemy of my soul pursue, and overtake and trample my life into the ground, and lay my honor in the dust. Selah

Modern King James verseion

let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then let mine enemy persecute my soul, and take me. Yea, let him tread my life down upon the earth, and lay mine honor in the dust. Selah.

NET Bible

may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)

New Heart English Bible

let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

The Emphasized Bible

Let an enemy pursue my soul, and overtake it, that he may tread down, to the earth, my life, - and, mine honour - in the dust, he may cause to dwell. Selah.

Webster

Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.

World English Bible

let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

Youngs Literal Translation

An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.

References

Easton

Fausets

Context Readings

Prayer For Justice

4
If I have done evil to him who was at peace with me,
Or without cause robbed him who was my enemy,
5 
Let the enemy pursue me and overtake me;
And let him trample my life to the ground
And lay my honor in the dust. Selah.
6
Arise, O Lord, in Your anger;
Lift up Yourself against the rage of my enemies;
Rise up for me; You have commanded judgment and vindication.


Cross References

Job 16:15


“I have sewed sackcloth over my skin [as a sign of mourning]
And have defiled my horn (symbol of strength) in the dust.

Job 31:5-10


“If I have walked with falsehood,
Or if my foot has chased after deceit,

Job 31:38-40


“For if my land has cried out against me,
And its furrows weep together;

Job 40:12-13


Look at everyone who is proud, and humble him,
And [if you are so able] tread down the wicked where they stand.

Psalm 3:2


Many are saying of me,
“There is no help [no salvation] for him in God.” Selah.

Psalm 44:5


Through You we will gore our enemies [like a bull];
Through Your name we will trample down those who rise up against us.

Psalm 49:12


But man, with all his [self] honor and pomp, will not endure;
He is like the beasts that perish.

Psalm 60:12


Through God we will have victory,
For He will trample down our enemies.

Isaiah 10:6


I send Assyria against a godless nation
And commission it against the people of My wrath
To take the spoil and to seize the plunder,
And to trample them down like mud in the streets.

Isaiah 63:3


“I have trodden the wine trough alone,
And of the peoples there was no one with Me.
I also trod them in My anger
And trampled them in My wrath;
And their lifeblood is sprinkled on My garments,
And I stained all My clothes.

Jeremiah 17:13


O Lord, the hope of Israel,
All who abandon You will be shamed.
Those who turn away on earth will be written down,
Because they have abandoned the Lord, the fountain of living waters.

Habakkuk 3:13


You went forth for the salvation of Your people,
For the salvation and rescue of Your anointed [people Israel].
You struck the head from the house of the wicked
To lay him open from the thigh to the neck. Selah (pause, and calmly think of that).

Zechariah 10:5


“They will be like mighty men
Trampling down their enemies in the mire of the streets in the battle;
And they will fight because the Lord is with them,
And the [enemies’] riders on horses will be shamed.

Malachi 4:3

You will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day that I do this,” says the Lord of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain