Parallel Verses

NET Bible

They carefully plot against your people, and make plans to harm the ones you cherish.

New American Standard Bible

They make shrewd plans against Your people,
And conspire together against Your treasured ones.

King James Version

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

Holman Bible

They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.

International Standard Version

They plot against your people and conspire against your cherished ones.

A Conservative Version

They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.

American Standard Version

Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.

Amplified


They concoct crafty schemes against Your people,
And conspire together against Your hidden and precious ones.

Darby Translation

They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:

Julia Smith Translation

Against thy people they will make crafty consultation, and they will counsel against thy hidden ones.

King James 2000

They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.

Lexham Expanded Bible

They devise cunning schemes against your people, and consult together against your protected ones.

Modern King James verseion

They take shrewd counsel against Your people, and plot against Your hidden ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They imagine craftily against thy people, and take counsel against thy secret ones.

New Heart English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

The Emphasized Bible

Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.

Webster

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

World English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

Youngs Literal Translation

Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.

Context Readings

Prayer Against Enemies

2 For look, your enemies are making a commotion; those who hate you are hostile. 3 They carefully plot against your people, and make plans to harm the ones you cherish. 4 They say, "Come on, let's annihilate them so they are no longer a nation! Then the name of Israel will be remembered no more."


Cross References

Psalm 27:5

He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit.

Psalm 31:20

You hide them with you, where they are safe from the attacks of men; you conceal them in a shelter, where they are safe from slanderous attacks.

Psalm 64:2

Hide me from the plots of evil men, from the crowd of evildoers.

1 Samuel 13:19

A blacksmith could not be found in all the land of Israel, for the Philistines had said, "This will prevent the Hebrews from making swords and spears."

Psalm 10:9

He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; he lies in ambush, waiting to catch the oppressed; he catches the oppressed by pulling in his net.

Psalm 56:6

They stalk and lurk; they watch my every step, as they prepare to take my life.

Psalm 91:1

As for you, the one who lives in the shelter of the sovereign One, and resides in the protective shadow of the mighty king --

Isaiah 7:6-7

They say, "Let's attack Judah, terrorize it, and conquer it. Then we'll set up the son of Tabeel as its king."

Luke 20:20-23

Then they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. They wanted to take advantage of what he might say so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.

Colossians 3:3

for you have died and your life is hidden with Christ in God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible