Parallel Verses

NET Bible

He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit.

New American Standard Bible

For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.

King James Version

For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

Holman Bible

For He will conceal me in His shelter
in the day of adversity;
He will hide me under the cover of His tent;
He will set me high on a rock.

International Standard Version

For he will conceal me in his shelter on the day of evil; He will hide me in a secluded chamber within his tent; He will place me on a high rock.

A Conservative Version

For in the day of trouble he will hide me in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up upon a rock.

American Standard Version

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.

Amplified


For in the day of trouble He will hide me in His shelter;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.

Bible in Basic English

For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men's eyes; high on a rock he will put me.

Darby Translation

For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.

Julia Smith Translation

For he will hide me in the booth in the day of evil: he will cover me with the covering of his tent; he will lift me up upon a rock.

King James 2000

For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret place of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

Lexham Expanded Bible

Because he will hide me in his shelter in [the] day of trouble. He will conceal me in the hiding place of his tent. He will set me high upon a rock.

Modern King James verseion

For in the time of trouble He shall hide me in His shelter, in the secrecy of His tabernacle He shall hide me; He shall set me up on a rock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in the time of trouble he shall hide me in his tabernacle; yea in the secret place of his dwelling shall he hide me, and set me up upon a rock of stone.

New Heart English Bible

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

The Emphasized Bible

For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, - He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.

Webster

For in the time of trouble he will hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle will he hide me; he will set me up upon a rock.

World English Bible

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

Youngs Literal Translation

For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.

References

Context Readings

My Stronghold

4 I have asked the Lord for one thing -- this is what I desire! I want to live in the Lord's house all the days of my life, so I can gaze at the splendor of the Lord and contemplate in his temple. 5 He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit. 6 Now I will triumph over my enemies who surround me! I will offer sacrifices in his dwelling place and shout for joy! I will sing praises to the Lord!


Cross References

Psalm 31:20

You hide them with you, where they are safe from the attacks of men; you conceal them in a shelter, where they are safe from slanderous attacks.

Psalm 40:2

He lifted me out of the watery pit, out of the slimy mud. He placed my feet on a rock and gave me secure footing.

Psalm 50:15

Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"

Psalm 91:1

As for you, the one who lives in the shelter of the sovereign One, and resides in the protective shadow of the mighty king --

2 Chronicles 22:12

He remained in hiding in God's temple for six years, while Athaliah was ruling over the land.

Nehemiah 6:10-11

Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, "Let's set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let's close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you."

Psalm 10:1

Why, Lord, do you stand far off? Why do you pay no attention during times of trouble?

Psalm 17:8

Protect me as you would protect the pupil of your eye! Hide me in the shadow of your wings!

Psalm 18:33

He gives me the agility of a deer; he enables me to negotiate the rugged terrain.

Psalm 32:6-7

For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them.

Psalm 46:1

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

Psalm 57:1

For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God! Have mercy on me! For in you I have taken shelter. In the shadow of your wings I take shelter until trouble passes.

Psalm 61:2

From the most remote place on earth I call out to you in my despair. Lead me up to an inaccessible rocky summit!

Psalm 77:2

In my time of trouble I sought the Lord. I kept my hand raised in prayer throughout the night. I refused to be comforted.

Psalm 83:3

They carefully plot against your people, and make plans to harm the ones you cherish.

Psalm 91:15

When he calls out to me, I will answer him. I will be with him when he is in trouble; I will rescue him and bring him honor.

Psalm 119:114

You are my hiding place and my shield. I find hope in your word.

Psalm 138:7

Even when I must walk in the midst of danger, you revive me. You oppose my angry enemies, and your right hand delivers me.

Proverbs 1:24-28

However, because I called but you refused to listen, because I stretched out my hand but no one paid attention,

Colossians 3:3

for you have died and your life is hidden with Christ in God.

Proverbs 18:10

The name of the Lord is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.

Isaiah 4:5-6

Then the Lord will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the Lord's glorious presence.

Isaiah 26:16

O Lord, in distress they looked for you; they uttered incantations because of your discipline.

Isaiah 26:20

Go, my people! Enter your inner rooms! Close your doors behind you! Hide for a little while, until his angry judgment is over!

Isaiah 32:2

Each of them will be like a shelter from the wind and a refuge from a rainstorm; like streams of water in a dry region and like the shade of a large cliff in a parched land.

Jeremiah 2:27-28

They say to a wooden idol, 'You are my father.' They say to a stone image, 'You gave birth to me.' Yes, they have turned away from me instead of turning to me. Yet when they are in trouble, they say, 'Come and save us!'

Habakkuk 3:18-19

I will rejoice because of the Lord; I will be happy because of the God who delivers me!

Matthew 7:24-25

"Everyone who hears these words of mine and does them is like a wise man who built his house on rock.

Matthew 16:16-18

Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."

Matthew 23:37

"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain