Parallel Verses
World English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
New American Standard Bible
And the
King James Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
Holman Bible
for as many years as we have seen adversity.
International Standard Version
Cause us to rejoice throughout the time when you have afflicted us, the years when we have known trouble.
A Conservative Version
Make us glad according to the days in which thou have afflicted us, and the years in which we have seen evil.
American Standard Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.
Amplified
Make us glad in proportion to the days You have afflicted us,
And the years we have suffered evil.
Darby Translation
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, according to the years wherein we have seen evil.
Julia Smith Translation
We rejoiced according to the days thou didst humble us, the years we saw evil.
King James 2000
Make us glad according to the days in which you have afflicted us, and the years in which we have seen evil.
Lexham Expanded Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, [for as many] years [as] we have seen calamity.
Modern King James verseion
Make us glad according to the days of our affliction, the years in which we have seen evil.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Comfort us again, now after the time that thou hast plagued us, and for the years wherein we have suffered adversity.
NET Bible
Make us happy in proportion to the days you have afflicted us, in proportion to the years we have experienced trouble!
New Heart English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
The Emphasized Bible
Make us glad, according to, The days thou hast humbled us, The years we have seen misfortune:
Webster
Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.
Youngs Literal Translation
Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.
References
Fausets
Word Count of 19 Translations in Psalm 90:15
Prayers for Psalm 90:15
Verse Info
Context Readings
Eternal God And Mortal Man
14 Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days. 15 Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil. 16 Let your work appear to your servants; your glory to their children.
Cross References
Deuteronomy 2:14-16
The days in which we came from Kadesh Barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty-eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Yahweh swore to them.
Psalm 30:5
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Psalm 126:5-6
Those who sow in tears will reap in joy.
Isaiah 12:1
In that day you will say, "I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.
Isaiah 40:1-2
"Comfort, comfort my people," says your God.
Isaiah 61:3
to appoint to those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Yahweh, that he may be glorified.
Isaiah 65:18-19
But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
Jeremiah 31:12-13
They shall come and sing in the height of Zion, and shall flow to the goodness of Yahweh, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.
Matthew 5:4
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
John 16:20
Most certainly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Revelation 7:14-17
I told him, "My lord, you know." He said to me, "These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood.