Parallel Verses

World English Bible

Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

New American Standard Bible

"For forty years I loathed that generation, And said they are a people who err in their heart, And they do not know My ways.

King James Version

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Holman Bible

For 40 years I was disgusted with that generation;
I said, “They are a people whose hearts go astray;
they do not know My ways.”

International Standard Version

For forty years I loathed that generation, so I said, "They are a people whose hearts continuously err, and they have not understood my ways."

A Conservative Version

Forty years long I was grieved with [that] generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways.

American Standard Version

Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:

Amplified

Forty years long was I grieved and disgusted with that generation, and I said, It is a people that do err in their hearts, and they do not approve, acknowledge, or regard My ways.

Bible in Basic English

For forty years I was angry with this generation, and said, They are a people whose hearts are turned away from me, for they have no knowledge of my ways;

Darby Translation

Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;

Jubilee 2000 Bible

Forty years long I was grieved with this generation and said, It is a people that err from the heart, who have not known my ways;

Julia Smith Translation

Forty years I shall loathe to the generation, and saying, A people they wandering in heart, and they knew not my ways:

King James 2000

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Lexham Expanded Bible

For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.'

Modern King James verseion

For forty years I was grieved with this generation, and said, It is a people who go astray in their hearts, and they have not known My ways;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forty years long was I grieved with that generation, and said, "They ever err in their hearts, they verily have not known my ways."

NET Bible

For forty years I was continually disgusted with that generation, and I said, 'These people desire to go astray; they do not obey my commands.'

New Heart English Bible

Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

The Emphasized Bible

Forty years, loathed I that generation, So I said - A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!

Webster

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Youngs Literal Translation

Forty years I am weary of the generation, And I say, 'A people erring in heart -- they! And they have not known My ways:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

קוּט 
Quwt 
Usage: 6

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

and said

Usage: 0

It is a people
עם 
`am 
Usage: 1867

that do err
תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Context Readings

A Call To Worship And Obey

9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work. 10 Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways." 11 Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."


Cross References

Hebrews 3:17

With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

Acts 7:36

This man led them out, having worked wonders and signs in Egypt, in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.

Genesis 6:6

Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

Numbers 14:33-34

Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

Numbers 32:13

Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.

Deuteronomy 1:3

It happened in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that Yahweh had given him in commandment to them;

Deuteronomy 2:14-16

The days in which we came from Kadesh Barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty-eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Yahweh swore to them.

Proverbs 1:7

The fear of Yahweh is the beginning of knowledge; but the foolish despise wisdom and instruction.

Proverbs 1:22-29

"How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge?

Isaiah 63:17

O Yahweh, why do you make us to err from your ways, and harden our heart from your fear? Return for your servants' sake, the tribes of your inheritance.

Jeremiah 9:6

Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says Yahweh.

John 3:19-21

This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Acts 13:18

For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.

Romans 1:28

Even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Ephesians 4:30

Don't grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.

Hebrews 3:9-10

where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain