Parallel Verses

The Emphasized Bible

He that correcteth nations, shall he not reprove? He that teacheth man knowledge!

New American Standard Bible

He who chastens the nations, will He not rebuke,
Even He who teaches man knowledge?

King James Version

He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?

Holman Bible

The One who instructs nations,
the One who teaches man knowledge—
does He not discipline?

International Standard Version

The one who disciplines nations can rebuke them, can he not? The one who teaches mankind can discern, can he not?

A Conservative Version

He who chastises the nations, shall he not correct, [even] he who teaches man knowledge?

American Standard Version

He that chastiseth the nations, shall not he correct, Even he that teacheth man knowledge?

Amplified


He who instructs the nations,
Does He not rebuke and punish,
He who teaches man knowledge?

Bible in Basic English

He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?

Darby Translation

He that instructeth the nations, shall not he correct he that teacheth man knowledge?

Julia Smith Translation

He chastising the nations, shall he not do justice? he teaching man knowledge.

King James 2000

He that chastises the nations, shall he not correct? he that teaches man knowledge, shall he not know?

Lexham Expanded Bible

Will [the] one who instructs nations not rebuke, the one who teaches humankind knowledge?

Modern King James verseion

He who chastens the nations, shall He not correct, He who teaches man knowledge?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that nurtureth the Heathen, and teacheth a man knowledge, shall not he punish?

NET Bible

Does the one who disciplines the nations not punish? He is the one who imparts knowledge to human beings!

New Heart English Bible

He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.

Webster

He that chastiseth the heathen, shall he not correct? he that teacheth man knowledge, shall he not know?

World English Bible

He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.

Youngs Literal Translation

He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge is Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

shall not he correct
יכח 
Yakach 
Usage: 59

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

9 He that planteth the ear, shall he not hear? Or, that fashioneth the eye, shall he not have power to see? 10 He that correcteth nations, shall he not reprove? He that teacheth man knowledge! 11 Yahweh, knoweth the plans of men, That, they, are a breath!

Cross References

Job 35:11

Who teacheth us more than the beasts of the earth, and, beyond the bird of the heavens, giveth us wisdom?

Isaiah 28:26

Yea One hath trained him to good judgment, His God, directeth him.

Psalm 44:2

Thou thyself, with thine own hand - Didst dispossess, nations, and didst plant them, Didst break peoples in pieces, and didst spread them out:

Psalm 9:5

Thou hast rebuked the nations, Thou hast destroyed the lawless one, Their name, hast thou wiped out, to times age-abiding and beyond.

Psalm 10:16

Yahweh, is king, to times age-abiding and beyond, The nations have perished out of his land.

Psalm 25:8-9

Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.

Psalm 119:66

Good judgment and knowledge, teach thou me, For, in thy commandments, have I trusted.

Psalm 135:8-12

Who smote the firstborn of Egypt, both of man, and of beast;

Psalm 149:7

To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:

Proverbs 2:6

For, Yahweh, giveth wisdom, out of his mouth, knowledge and understanding;

Isaiah 2:3

And many peoples shall go and say - Come ye, and let us ascend Unto the mountain of Yahweh Unto the house of the God of Jacob, That he may teach us of his ways, And we may walk in his paths, - For, out of Zion, shall go forth a law, And the word of Yahweh out of Jerusalem;

Isaiah 10:5-6

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 10:12

Wherefore it shall come to pass - When My Lord shall finish his whole work upon Mount Zion and upon Jerusalem, I will bring punishment - Upon the fruit of the greatness of heart of the king of Assyria. And upon the vainglory of his uplifted eyes,

Isaiah 37:36

Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!

Isaiah 54:13

And, all thy boundaries, stones of delight; And, all thy children, shall be the instructed of Yahweh, - And, great, shall be the prosperity of thy children.

Jeremiah 10:25

Pour out thy wrath - Upon the nations that know thee not, and Upon the families that, upon thy Name, have not called, - For they have devoured Jacob Yea they have devoured him and consumed him, And, his habitation, have they made desolate.

Ezekiel 39:21

Thus will I set my glory among the nations, And all the nations I shall see My judgment which I have executed, - and My hand which I have laid upon them.

Amos 3:2

Only you, have I acknowledged, of all the families of the ground, For this cause, will I visit upon you all your iniquities.

Habakkuk 1:12

Art not, thou, from of old, O Yahweh, my God, my Holy One? Thou diest not! O Yahweh, to judgment, hast thou appointed him, and, O Rock, to correction, hast thou devoted him:

Habakkuk 3:12

In wrath, dost thou stride through the land, - in anger, dost thou thresh the nations.

John 6:45

It is written in the prophets, - And they shall be, all, the instructed of God: Every one who hath heard of the Father, and learned, cometh unto me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain