Parallel Verses

Bible in Basic English

Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.

New American Standard Bible

Splendor and majesty are before Him,
Strength and beauty are in His sanctuary.

King James Version

Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

Holman Bible

Splendor and majesty are before Him;
strength and beauty are in His sanctuary.

International Standard Version

Splendor and majesty are before him; might and beauty are in his sanctuary.

A Conservative Version

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

American Standard Version

Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.

Amplified


Splendor and majesty are before Him;
Strength and beauty are in His sanctuary.

Darby Translation

Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.

Julia Smith Translation

Majesty and honor are before him; strength and beauty in his holy place.

King James 2000

Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

Lexham Expanded Bible

Splendor and majesty [are] before him; strength and beauty [are] in his sanctuary.

Modern King James verseion

Honor and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Glory and worship are before him; power and honour are in his Sanctuary. {TYNDALE: Praise and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.}

NET Bible

Majestic splendor emanates from him; his sanctuary is firmly established and beautiful.

New Heart English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

The Emphasized Bible

Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.

Webster

Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

World English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

Youngs Literal Translation

Honour and majesty are before Him, Strength and beauty in His sanctuary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and majesty
הדר 
Hadar 
Usage: 30

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

and beauty
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

5 For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens. 6 Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place. 7 Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.


Cross References

Psalm 104:1

Give praise to the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you are robed with honour and power.

1 Chronicles 16:27

Honour and glory are before him: strength and joy are in his holy place.

Psalm 8:1

O Lord, our Lord, whose glory is higher than the heavens, how noble is your name in all the earth!

Psalm 19:1

The heavens are sounding the glory of God; the arch of the sky makes clear the work of his hands.

Psalm 27:4

One prayer have I made to the Lord, and this is my heart's desire; that I may have a place in the house of the Lord all the days of my life, looking on his glory, and getting wisdom in his Temple.

Psalm 29:1-2

Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

Psalm 29:1

Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

Psalm 29:1

Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

Psalm 29:1-3

Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

Psalm 93:1

The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.

Hebrews 1:3

Who, being the outshining of his glory, the true image of his substance, supporting all things by the word of his power, having given himself as an offering making clean from sins, took his seat at the right hand of God in heaven;

2 Peter 1:16-17

For when we gave you news of the power and the coming of our Lord Jesus Christ, our teaching was not based on stories put together by art, but we were eye-witnesses of his glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain