Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
who testified to the Message of God and to the testimony to Jesus Christ, omitting nothing of what he had seen.
New American Standard Bible
who testified to
King James Version
Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
Holman Bible
who testified to God’s word and to the testimony
International Standard Version
who testified about this message from God and the testimony about Jesus the Messiah.
A Conservative Version
who testified the word of God and the testimony of Jesus Christ, as many things as he saw.
American Standard Version
who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, even of all things that he saw.
Amplified
who testified and gave supporting evidence to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to everything that he saw [in his visions].
An Understandable Version
[So], John testified concerning everything he saw of God's message and Jesus Christ's testimony [of it].
Anderson New Testament
who bore testimony to the word of God, and recorded the testimony of Jesus Christ, what ever things he saw.
Bible in Basic English
Who gave witness of the word of God, and of the witness of Jesus Christ, even of all the things which he saw.
Common New Testament
who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.
Daniel Mace New Testament
who publish'd the divine message, and gave his attestation to every thing that he saw concerning Jesus Christ.
Darby Translation
who testified the word of God, and the testimony of Jesus Christ, all things that he saw.
Emphatic Diaglott Bible
who testified the word of God, and the testimony of Jesus Christ, whatever he saw.
Godbey New Testament
who witnessed the word of God, and the testimony of Jesus Christ, as to so many things as he saw.
Goodspeed New Testament
who testifies to what he saw??o the message of God and the testimony of Jesus Christ.
John Wesley New Testament
Who hath testified the Word of God and the testimony of Jesus Christ, all things which he saw.
Julia Smith Translation
Who bare witness to the word of God, and to the testimony of Jesus Christ, as much as he saw.
King James 2000
Who bore witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
Lexham Expanded Bible
who testified about the word of God and the testimony of Jesus Christ, all that he saw.
Modern King James verseion
who bore record of the Word of God and of the testimony of Jesus Christ and of all the things that he saw.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
Moffatt New Testament
who now testifies to what is God's word and Jesus Christ's testimony ??to what he saw.
Montgomery New Testament
He bore witness of the Word of God, and of the testimony of Jesus Christ, even of all the things that he saw.
NET Bible
who then testified to everything that he saw concerning the word of God and the testimony about Jesus Christ.
New Heart English Bible
who testified to God's word, and of the testimony of Jesus Christ, about everything that he saw.
Noyes New Testament
who bore witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ,of whatever he saw.
Sawyer New Testament
who declared the word of God and the testimony of Jesus Christ which he saw.
The Emphasized Bible
who bare witness as to the word of God, and the witness of Jesus Christ, - whatsoever things he saw.
Thomas Haweis New Testament
who was a witness for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ, and for the things which he saw.
Webster
Who bore testimony of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
Weymouth New Testament
This is the John who taught the truth concerning the Word of God and the truth told us by Jesus Christ-- a faithful account of what he had seen.
Williams New Testament
who testifies to what he saw, the message of God and the testimony of Jesus Christ.
World English Bible
who testified to God's word, and of the testimony of Jesus Christ, about everything that he saw.
Worrell New Testament
who testified of the word of God and the testimony of Jesus Christ, whatsoever things he saw.
Worsley New Testament
who bare witness to the word of God and the testimony of Jesus Christ, and to whatever He saw.
Youngs Literal Translation
who did testify the word of God, and the testimony of Jesus Christ, as many things also as he did see.
Interlinear
Martureo
τε
Te
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170
Hosos
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 1:2
Verse Info
Context Readings
Prologue
1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave to him to make known to his servants, concerning what must shortly take place, and which he sent and revealed by his angel to his servant John, 2 who testified to the Message of God and to the testimony to Jesus Christ, omitting nothing of what he had seen. 3 Blessed is he who reads, and blessed are they who listen to, the words of this prophecy, and lay to heart what is here written; for The Time is near.
Phrases
Cross References
Revelation 12:17
The Dragon was enraged at the woman, and went to fight with the rest of her offspring-- those who lay to heart the commands of God and bear their testimony to Jesus; and he took his stand on the sea-shore.
1 Corinthians 1:6
And so became yourselves a confirmation of my testimony to the Christ.
Revelation 6:9
When the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been killed for the sake of God's Message and for the testimony which they had borne.
John 19:35
This is the statement of one who actually saw it--and his statement may be relied upon, and he knows that he is speaking the truth--and it is given in order that you also may be convinced.
Revelation 1:9
I, John, who am your Brother, and who share with you in the suffering and kingship and endurance of Jesus, found myself on the island called Patmos, for the sake of the Message of God and the testimony to Jesus.
Revelation 1:19
Therefore write of what you have seen and of what is happening now and of what is about to take place--
John 1:32
John also made this statement--"I have seen the Spirit descending as a dove out of the heavens, and it remained upon him.
John 3:11
In truth I tell you that we speak of what we know, and state what we have seen; and yet you do not accept our statements.
John 12:17
Meanwhile the people who were with him, when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, were telling what they had seen.
John 21:24
It is this disciple who states these things, and who recorded them; and we know that his statement is true.
Acts 4:20
Judge for yourselves, for we cannot help speaking of what we have seen and heard."
Acts 22:15
For you shall be a witness for him to all the world of what you have just seen and heard.
Acts 26:16
But get up and stand upright; for I have appeared to you in order to appoint you a servant and a witness of those revelations of me which you have already had, and of those in which I shall yet appear to you,
1 Corinthians 2:1
For my own part, Brothers, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God;
1 John 1:1
It is of what has been in existence from the Beginning, of what we have heard, of what we have seen with our eyes, of what we watched reverently and touched with our hands--it is about the Word who is the Life that we are now writing.
1 John 4:14
Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
1 John 5:7-11
It is a three-fold testimony--
3 John 1:12
Every one has always had a good word for Demetrius, and the Truth itself speaks for him. Yes, and we also add our good word, and you know that what we say about him is true.
Revelation 12:11
Their victory was due to the Blood of the Lamb, and to the Message to which they bore their testimony. In their love of life they shrank not from death.