Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I looked, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him one hundred forty-four thousand who had his name and the name of his Father written on their foreheads.

New American Standard Bible

Then I looked, and behold, the Lamb was standing on Mount Zion, and with Him one hundred and forty-four thousand, having His name and the name of His Father written on their foreheads.

King James Version

And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.

Holman Bible

Then I looked, and there on Mount Zion stood the Lamb, and with Him were 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads.

International Standard Version

Then I looked, and there was the lamb, standing on Mount Zion! With him were 144,000 people who had his name and his Father's name written on their foreheads.

A Conservative Version

And I looked, and lo, the Lamb standing on the mount Zion, and with it a number, a hundred and forty-four thousand, having its name and the name of his Father, written on their foreheads.

American Standard Version

And I saw, and behold, the Lamb standing on the mount Zion, and with him a hundred and forty and four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.

Amplified

Then I looked, and this is what I saw: the Lamb stood [firmly established] on Mount Zion, and with Him a hundred and forty-four thousand who had His name and His Father’s name inscribed on their foreheads [signifying God’s own possession].

An Understandable Version

And I looked, and there in front of me was the Lamb, standing on Mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand persons, with the Lamb's name and His Father's name written on their foreheads.

Anderson New Testament

And I saw, and behold, the Lamb stood on the mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, that had his name and his Father's name written in their foreheads.

Bible in Basic English

And I saw the Lamb on the mountain of Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, marked on their brows with his name and the name of his Father.

Common New Testament

Then I looked, and behold, the Lamb was standing on Mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand who had his name and his Father's name written on their foreheads.

Daniel Mace New Testament

THEN I looked, and I saw a lamb on mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his name and his father's name writ on their foreheads.

Darby Translation

And I saw, and behold, the Lamb standing upon mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, having his name and the name of his Father written upon their foreheads.

Emphatic Diaglott Bible

And I looked, and behold the Lamb was standing upon Mount Zion, and with him one hundred and forty-four thousand who had the name of his Father written on their foreheads.

Godbey New Testament

And I saw, and behold, the Lamb standing on the mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, having his name, and the name of his Father written on their foreheads.

Goodspeed New Testament

Then in my vision I saw the Lamb standing on Mount Zion, and with him 144,000 people who had his name and his Father's name written on their foreheads.

John Wesley New Testament

And I saw and behold a Lamb standing on mount Sion, and with him an hundred forty-four thousand, having his name and the name of his Father written on their foreheads.

Julia Smith Translation

And I saw, and, behold, a Lamb standing upon mount Sion, and with him a hundred forty-four thousand, having the name of his Father written in their foreheads.

King James 2000

And I looked, and, lo, a Lamb stood on mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, having his Father's name written in their foreheads.

Modern King James verseion

And I looked, and lo, the Lamb stood on Mount Zion. And with Him were a hundred and forty-four thousands, having His Father's name written in their foreheads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I looked, and, lo, a lamb stood on the mount Zion, and with him a hundred and forty four thousand having his father's name written in their foreheads.

Moffatt New Testament

Then I looked, and there was the Lamb standing on mount Sion, and along with him a hundred and forty-four thousand bearing his name and the name of his Father written on their foreheads!

Montgomery New Testament

And I looked, and lo, there was the Lamb standing on Mount Zion, and with were a hundred and forty and four thousand who had his name and his Father's name written on their foreheads.

NET Bible

Then I looked, and here was the Lamb standing on Mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand, who had his name and his Father's name written on their foreheads.

New Heart English Bible

I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him one hundred forty-four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.

Noyes New Testament

And I saw, and lo! the Lamb stood on Mount Zion, and with him a hundred and fortyfour thousand, having his name and the name of his Father written on their foreheads.

Sawyer New Testament

AND I saw, and behold, the Lamb stood on Mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand having his name and the name of his father written on their foreheads.

The Emphasized Bible

And I saw, and lo! the Lamb, standing upon the mount Zion, - and, with him, a hundred and forty-four thousand, having his name and his Father's name written upon their foreheads.

Thomas Haweis New Testament

AND I saw, and lo, a lamb stood upon the mount Zion, and with him an hundred forty-four thousand, having the name of his Father inscribed on their foreheads.

Twentieth Century New Testament

Then, in my vision, I saw the Lamb standing on Mount Zion. With him were a hundred and forty-four thousand men, with his name and the name of his Father written on their foreheads.

Webster

And I looked, and lo, a lamb stood on the mount Sion, and with him a hundred and forty four thousand, having his Father's name written in their foreheads.

Weymouth New Testament

Then I looked, and I saw the Lamb standing upon Mount Zion, and with Him 144,000 people, having His name and His Father's name written on their foreheads.

Williams New Testament

Then I looked, and there the Lamb was standing on Mount Zion, and with Him one hundred and forty-four thousand people who had His name and the name of His Father written on their foreheads.

World English Bible

I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him a number, one hundred forty-four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.

Worrell New Testament

And I saw, and, behold, the Lamb, standing on the mount Zion, and with Him a hundred and forty-four thousand, having His name, and the name of His Father, written on their foreheads.

Worsley New Testament

Then I looked and behold a Lamb standing on mount Sion, and with Him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written on their foreheads.

Youngs Literal Translation

And I saw, and lo, a Lamb having stood upon the mount Sion, and with him an hundred forty-four thousands, having the name of his Father written upon their foreheads;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I looked
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

Σιών 
Sion 
Usage: 7

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him

Usage: 0

an hundred
ἑκατόν 
hekaton 
Usage: 8

τεσσαράκοντα 
Tessarakonta 
Usage: 22

and four
τέσσαρες τέσσαρα 
Tessares 
Usage: 40

χιλιάς 
Chilias 
Usage: 21

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

his

Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

References

Context Readings

The Lamb And The 144,000 On Mount Zion

1 And I looked, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him one hundred forty-four thousand who had his name and the name of his Father written on their foreheads. 2 And I heard a sound from heaven like the sound of many waters and like the sound of loud thunder, and the sound that I heard [was] like harpists playing on their harps.


Cross References

Revelation 3:12

The one who conquers, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will never go outside again, and I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem that comes down from heaven from my God, and my new name.

Psalm 2:6

"But as for me, I have set my king on Zion, my holy mountain."

Psalm 132:13-14

For Yahweh has chosen Zion; he has desired it for his habitation.

Isaiah 49:14

But Zion said, "Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me!"

Jeremiah 1:11

And the word of Yahweh came to me, {saying}, "What [are] you seeing, Jeremiah?" And I said, "I [am] seeing a branch of an almond tree."

Ezekiel 1:4

And I looked, and look! A storm wind [was] coming from the north, a great cloud, and fire flashing back and forth, and brightness around [and] {within it}, and from its midst [it was] like [the] outward appearance of amber stone from the midst of the fire.

Ezekiel 2:9

And I looked, and look! There was a hand stretched out to me, and look! In it [was] {a scroll with writing}.

Ezekiel 8:7

And he brought me to the doorway of the courtyard, and I saw, and look! A hole in the wall.

Ezekiel 10:1

And I looked, and look! On the expanse that [was] above the head of the cherubim [something] like a stone of sapphire, [and] like [the] appearance of [the] shape of a throne it appeared above them.

Ezekiel 10:9

And I saw, and look, four wheels beside the cherubim, {one wheel beside each cherub}, and the appearance of the wheels [was] like [the] outward appearance of {turquoise stone}.

Ezekiel 44:4

Then he brought me [by] the way of the gate of the north to the front of the temple, and I looked, and look! The glory of Yahweh filled the temple of Yahweh, and I fell on my face.

Daniel 12:5

Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: {one on this bank of the stream and one on the other}.

Joel 2:32

And it will happen--everyone who calls on the name of Yahweh will be rescued, because on Mount Zion and in Jerusalem there will be {those who escape}, as Yahweh said, and among the survivors whom Yahweh is calling.

Amos 8:2

And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!"

Micah 4:7

And I will make the one who limps a remnant, and the one driven far away a strong nation, and Yahweh will reign over them on Mount Zion from now to forever.

Zechariah 4:2

And he said to me, "What do you see?" And I said, "I see, and look, {a lampstand all of gold}, and a bowl [was] on its top, and its seven lamps on it, and seven lips on [each of] the lamps that [are] on its top.

Luke 12:8

"And I tell you, everyone who acknowledges me before people, the Son of Man also will acknowledge him before the angels of God,

Romans 9:33

just as it is written, "Behold, I am laying in Zion {a stone that causes people to stumble}, and {a rock that causes them to fall}, and the one who believes in him will not be put to shame."

Hebrews 12:22-24

But you have come to Mount Zion, and to the city of the living God, to the heavenly Jerusalem, and to tens of thousands of angels, to the festal gathering

Revelation 4:1

After these [things] I looked, and behold, an open door in heaven, and the former voice that I had heard like a trumpet speaking with me was saying, "Come up here and I will show you [the things] which must take place after these [things]."

Revelation 5:5-9

And one of the elders said to me, "Do not weep! Behold, the lion of the tribe of Judah, the root of David, has conquered, so that he can open the scroll and its seven seals.

Revelation 5:12-13

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slaughtered to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and praise!"

Revelation 6:8

And I looked, and behold, a pale green horse, and the one seated on it {was named} Death, and Hades followed after him. And authority was granted to them over a fourth of the earth, to kill by the sword and by famine and by pestilence and by the wild beasts of the earth.

Revelation 7:3-17

saying, "Do not damage the earth or the sea or the trees until we have sealed the slaves of our God on their foreheads."

Revelation 13:16-17

And he causes all [people], the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the slave, that they give them a mark on their right hand or on their forehead,

Revelation 14:14

And I looked, and behold, a white cloud, and on the cloud was seated [one] like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

Revelation 15:5

And after these [things] I looked, and the temple, the tent of the testimony in heaven, was opened,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain