Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I looked, and look! On the expanse that [was] above the head of the cherubim [something] like a stone of sapphire, [and] like [the] appearance of [the] shape of a throne it appeared above them.

New American Standard Bible

Then I looked, and behold, in the expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, in appearance resembling a throne, appeared above them.

King James Version

Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Holman Bible

Then I looked, and there above the expanse over the heads of the cherubim was something like sapphire stone resembling the shape of a throne that appeared above them.

International Standard Version

As I continued to watch, there on the expanse above the heads of the cherubim was a massive sapphire stone that resembled a throne in form and appearance.

A Conservative Version

Then I looked, and, behold, in the firmament that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

American Standard Version

Then I looked, and behold, in the firmament that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Amplified

Then I looked, and behold, in the expanse (firmament) that was over the heads of the cherubim there appeared something [glorious and brilliant] above them looking like a [huge] sapphire stone, formed to resemble a throne.

Bible in Basic English

Then looking, I saw that on the arch which was over the head of the winged ones there was seen over them what seemed like a sapphire stone, having the form of a king's seat.

Darby Translation

And I looked, and behold, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Julia Smith Translation

And I shall see, and behold, to the which is over the head of the cherubs, as a stone of sapphire, as the vision of the likeness of a throne was seen over them.

King James 2000

Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Modern King James verseion

And I looked, and behold! In the expanse over the head of the cherubs was seen the appearance of the form of a throne, like a sapphire stone, above them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as I looked, behold, in the firmament that was above the cherubims there appeared the similitude of a stool of sapphire upon them.

NET Bible

As I watched, I saw on the platform above the top of the cherubim something like a sapphire, resembling the shape of a throne, appearing above them.

New Heart English Bible

Then I looked, and saw, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

The Emphasized Bible

Then looked I. and lo! in the expanses which was over the head of the cherubim as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, appeared over them.

Webster

Then I looked, and behold, in the firmament that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

World English Bible

Then I looked, and see, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Youngs Literal Translation

And I look, and lo, on the expanse that is above the head of the cherubs, as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, He hath been seen over them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and, behold, in the firmament
רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the cherubims
כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

ספּיר 
Cappiyr 
Usage: 11

as the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

of the likeness
דּמוּת 
D@muwth 
Usage: 25

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

God's Presence Leaves The Temple

1 And I looked, and look! On the expanse that [was] above the head of the cherubim [something] like a stone of sapphire, [and] like [the] appearance of [the] shape of a throne it appeared above them. 2 And he spoke to the man clothed in linen and said, "Go {in among the wheel area under the cherubim} and fill the hollow of your hands [with] coals of fire from among the cherubim, and toss [them] on the city." And he went [right] before my eyes.

Cross References

Exodus 24:10

And they saw the God of Israel, and [what was] under his feet [was] like sapphire tile work and like the very heavens for clearness.

Revelation 4:2-3

Immediately I was in the Spirit, and behold, a throne was set in heaven, and one was seated on the throne.

Genesis 18:2

And he lifted up his eyes and saw, and behold, three men were standing near him. And he saw [them] and ran from the doorway of the tent to meet them. And he bowed down to the ground.

Genesis 18:17

Then Yahweh said, "Shall I conceal from Abraham what I [am going] to do?

Genesis 18:22

And the men turned from there and went toward Sodom. And Abraham [was] still standing before Yahweh.

Genesis 18:31

And he said, "Please, now, I was bold to speak to my Lord. What if twenty be found there?" And he answered, "I will not destroy [it] for the sake of the twenty."

Genesis 32:24

And Jacob remained alone, and a man wrestled with him until the breaking of the dawn.

Genesis 32:30

Then Jacob called the name of the place Peniel [which means] "I have seen God face to face and my life was spared."

Joshua 5:13-15

And it happened, when Joshua was by Jericho, {he looked up}, and he saw a man standing {opposite him} [with] his sword drawn in his hand. And Joshua went to him and said, "Are you with us, or with our adversaries?"

Joshua 6:2

And Yahweh said to Joshua, "Look, I am giving Jericho into your hand, its king and the soldiers of the army.

Psalm 18:10

And he mounted a cherub and flew, and he swooped down on wings of wind.

Psalm 68:17-18

The chariots of God [are] twice ten thousand, [with] thousands doubled. The Lord [is] among them [at] Sinai, distinctive [in victory].

Isaiah 21:8-9

Then [the] {watchman} called, "Lord, I [am] standing on [the] watchtower continually by day, and I [am] standing at my post {throughout} the night.

Jeremiah 13:6

{And then}, {after a long time}, then Yahweh said to me, "Stand up, go [to the] Euphrates and take from there the loincloth that I commanded you to hide there."

Jeremiah 13:8

{And then} the word of Yahweh came to me, {saying},

Jeremiah 13:18-22

"Say to the king and to the queen mother, '{Take a lower seat}, for {your beautiful crown} has come down from your head.'

Ezekiel 1:22-26

Now [the] likeness above the heads of the living creatures [was] an expanse like the outward appearance of {awesome} {ice} spread out above their heads {upward}.

Ezekiel 10:20

This [was] the living creature that I saw under the God of Israel at the {Kebar River}, and I knew that they [were] cherubim.

Ezekiel 11:22

Then the cherubim lifted up their wings, and their wheels [were] beside them, and the glory of the God of Israel {was over them}.

Habakkuk 2:1

I will stand at my post, and station myself on [the] rampart. And I will keep watch to see what he will say to me, and what he will answer concerning my complaint.

John 1:18

No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father--that one has made [him] known.

Ephesians 1:20

which he has worked in Christ, raising him from the dead and seating [him] at his right hand in the heavenly [places],

1 Peter 3:22

who is at the right hand of God, having gone into heaven, with angels and authorities and powers having been subjected to him.

Revelation 1:13

and in the midst of the lampstands [one] like a son of man, dressed in [a robe] reaching to the feet and girded around his chest [with] a golden belt,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain