Parallel Verses
Amplified
Let us rejoice and shout for joy! Let us give Him glory and honor, for the marriage of the Lamb has come [at last] and His bride (the redeemed) has prepared herself.”
New American Standard Bible
Let us rejoice and be glad and
King James Version
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Holman Bible
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
International Standard Version
Let us rejoice, be glad, and give him glory, because the marriage of the lamb has come and his bride has made herself ready.
A Conservative Version
We should be glad and rejoice and give the glory to him, because the marriage of the Lamb has come, and his wife has prepared herself.
American Standard Version
Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
An Understandable Version
We should rejoice and be extremely glad, and we should give honor to Him. For the time has come for the Lamb's marriage, and His bride has prepared herself [for the wedding].
Anderson New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Bible in Basic English
Let us be glad with delight, and let us give glory to him: because the time is come for the Lamb to be married, and his wife has made herself ready.
Common New Testament
Let us rejoice and be glad and give him the glory! For the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
Daniel Mace New Testament
let us rejoyce, and triumph, and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his spouse is already adorn'd.
Darby Translation
Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready.
Emphatic Diaglott Bible
We rejoice, and exult, and give glory to him, because the marriage of the Lamb is come, and his wife has prepared herself.
Godbey New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him! because the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Goodspeed New Testament
Let us be glad and triumphant and give him glory, for the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
John Wesley New Testament
Let us be glad and rejoice and give the glory to him; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Julia Smith Translation
Let us rejoice, and be transported with joy, and let us give glory to him: for the marriage of the Lamb came, and his wife prepared herself.
King James 2000
Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Lexham Expanded Bible
Let us rejoice and be glad and give him the glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.
Modern King James verseion
Let us be glad and rejoice and we will give glory to Him. For the marriage of the Lamb has come, and His wife has prepared herself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready.
Moffatt New Testament
Let us rejoice and triumph, let us give him the glory! For now comes the marriage of the Lamb; his bride has arrayed herself,
Montgomery New Testament
Let us rejoice and triumph and give him the glory; For the marriage of the Lamb is come, And his bride has made herself ready,
NET Bible
Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
New Heart English Bible
Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."
Noyes New Testament
Let us rejoice and exult, and we will give to him the glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready;
Sawyer New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him, for the marriage of the Lamb has come and his wife has prepared herself,
The Emphasized Bible
Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready;
Thomas Haweis New Testament
Let us rejoice and exult, and give him glory: because the marriage of the Lamb is come, and his bride hath made herself ready.
Twentieth Century New Testament
Let us rejoice and exalt; and we will pay him honour, for the hour for the Marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready.
Webster
Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Weymouth New Testament
Let us rejoice and triumph and give Him the glory; for the time for the marriage of the Lamb has come, and His Bride has made herself ready."
Williams New Testament
Let us be glad and shout for joy and give Him glory, because the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready.
World English Bible
Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."
Worrell New Testament
Let us rejoice, and exult, and give the glory to Him; because the marriage of the Lamb came, and His wife made herself ready."
Worsley New Testament
Let us rejoice and exult and give glory to Him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Youngs Literal Translation
may we rejoice and exult, and give the glory to Him, because come did the marriage of the Lamb, and his wife did make herself ready;
Themes
Church » Accessions to » Bride of Christ
Jesus Christ » Names of » Lamb
Marriage » Figurative of God's union with the church
Names » Of the church » Lamb's wife
Vision » Of john on the island of patmos » The multitude praising
Interlinear
Chairo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Agalliao
heautou
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 38 Translations in Revelation 19:7
Verse Info
Context Readings
The Wedding Celebration Of The Lamb
6
Then I heard something like the shout of a vast multitude, and like the boom of many pounding waves, and like the roar of mighty peals of thunder, saying,
“Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, [the Omnipotent, the Ruler of all] reigns.
7 Let us rejoice and shout for joy! Let us give Him glory and honor, for the marriage of the Lamb has come [at last] and His bride (the redeemed) has prepared herself.”
Cross References
Revelation 21:2
And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, arrayed like a bride adorned for her husband;
Revelation 21:9
Then one of the seven angels who had the seven bowls filled with the seven final plagues came and spoke with me, saying, “Come here, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”
Matthew 22:2
Ephesians 5:32
This mystery [of two becoming one] is great; but I am speaking with reference to [the relationship of] Christ and the church.
Hosea 2:19-20
“And I will betroth you (Israel) to Me forever;
Yes, I will betroth you to Me in righteousness and in justice,
In lovingkindness and loyalty, and in compassion.
John 3:29
He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands by and listens to him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. So this pleasure and joy of mine is now complete.
Isaiah 62:5
For as a young man marries a virgin [O Jerusalem],
And as the bridegroom rejoices over the bride,
So your God will rejoice over you.
2 Corinthians 11:2
I am jealous for you with a godly jealousy because I have promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
Ephesians 5:23
For the husband is head of the wife, as Christ is head of the church, Himself being the Savior of the body.
Revelation 19:9
Then the angel said to me, “Write, ‘
Deuteronomy 32:43
“Rejoice, O nations, with His people;
For He will avenge the blood of His servants,
And will render vengeance on His adversaries,
And will atone for His land and His people.”
1 Samuel 2:1
Hannah prayed and said,
My horn (strength) is lifted up in the Lord,
My mouth has opened wide [to speak boldly] against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.
Psalm 9:14
That I may tell aloud all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion (Jerusalem)
I may rejoice in Your salvation and Your help.
Psalm 45:10-16
Hear, O daughter, consider and incline your ear [to my instruction]:
Forget your people and your father’s house;
Psalm 48:11
Let Mount Zion be glad,
Let the daughters of Judah rejoice
Because of Your [righteous] judgments.
Psalm 95:1-3
Let us shout joyfully to the rock of our salvation.
Psalm 100:1-2
Psalm 107:42
The upright see it and rejoice;
But all unrighteousness shuts its mouth.
Proverbs 29:2
When the righteous are in authority and become great, the people rejoice;
But when the wicked man rules, the people groan and sigh.
Song of Songs 3:11
“Go forth, O daughters of Zion,
And gaze on King Solomon wearing the crown
With which his mother [Bathsheba] has crowned him
On the day of his wedding,
On the day of his gladness of heart.”
Isaiah 52:1
Put on your strength, O Zion;
Put on your beautiful garments,
O Jerusalem, the holy city;
For the uncircumcised and the unclean
Will no longer come into you.
Isaiah 66:10
“Rejoice with Jerusalem and be glad for her, all you who love her;
Rejoice greatly with her, all you who mourn over her,
Isaiah 66:14
When you see this, your heart will rejoice;
Your bones will flourish like new grass.
And the [powerful] hand of the Lord will be revealed to His servants,
But His indignation will be toward His enemies.
Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion!
Shout aloud, O Daughter of Jerusalem!
Behold, your King (Messianic King) is coming to you;
He is righteous and endowed with salvation,
Upon a colt, the foal of a donkey.
Matthew 25:1-10
Luke 12:36
Philippians 3:3
for we [who are born-again have been reborn from above—spiritually transformed, renewed, set apart for His purpose and] are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory and take pride and exult in Christ Jesus and place no confidence [in what we have or who we are] in the flesh—