Parallel Verses

Holman Bible

Let us be glad, rejoice, and give Him glory,
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.

New American Standard Bible

"Let us rejoice and be glad and give the glory to Him, for the marriage of the Lamb has come and His bride has made herself ready."

King James Version

Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

International Standard Version

Let us rejoice, be glad, and give him glory, because the marriage of the lamb has come and his bride has made herself ready.

A Conservative Version

We should be glad and rejoice and give the glory to him, because the marriage of the Lamb has come, and his wife has prepared herself.

American Standard Version

Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

Amplified

Let us rejoice and shout for joy [exulting and triumphant]! Let us celebrate and ascribe to Him glory and honor, for the marriage of the Lamb [at last] has come, and His bride has prepared herself.

An Understandable Version

We should rejoice and be extremely glad, and we should give honor to Him. For the time has come for the Lamb's marriage, and His bride has prepared herself [for the wedding].

Anderson New Testament

Let us rejoice and be glad, and give glory to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.

Bible in Basic English

Let us be glad with delight, and let us give glory to him: because the time is come for the Lamb to be married, and his wife has made herself ready.

Common New Testament

Let us rejoice and be glad and give him the glory! For the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.

Daniel Mace New Testament

let us rejoyce, and triumph, and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his spouse is already adorn'd.

Darby Translation

Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready.

Emphatic Diaglott Bible

We rejoice, and exult, and give glory to him, because the marriage of the Lamb is come, and his wife has prepared herself.

Godbey New Testament

Let us rejoice and be glad, and give glory to him! because the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.

Goodspeed New Testament

Let us be glad and triumphant and give him glory, for the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.

John Wesley New Testament

Let us be glad and rejoice and give the glory to him; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

Jubilee 2000 Bible

Let us be glad and rejoice and give glory to him; for the marriage of the Lamb is come, and his bride has made herself ready.

Julia Smith Translation

Let us rejoice, and be transported with joy, and let us give glory to him: for the marriage of the Lamb came, and his wife prepared herself.

King James 2000

Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.

Lexham Expanded Bible

Let us rejoice and be glad and give him the glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.

Modern King James verseion

Let us be glad and rejoice and we will give glory to Him. For the marriage of the Lamb has come, and His wife has prepared herself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready.

Moffatt New Testament

Let us rejoice and triumph, let us give him the glory! For now comes the marriage of the Lamb; his bride has arrayed herself,

Montgomery New Testament

Let us rejoice and triumph and give him the glory; For the marriage of the Lamb is come, And his bride has made herself ready,

NET Bible

Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.

New Heart English Bible

Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."

Noyes New Testament

Let us rejoice and exult, and we will give to him the glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready;

Sawyer New Testament

Let us rejoice and be glad, and give glory to him, for the marriage of the Lamb has come and his wife has prepared herself,

The Emphasized Bible

Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready;

Thomas Haweis New Testament

Let us rejoice and exult, and give him glory: because the marriage of the Lamb is come, and his bride hath made herself ready.

Twentieth Century New Testament

Let us rejoice and exalt; and we will pay him honour, for the hour for the Marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready.

Webster

Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

Weymouth New Testament

Let us rejoice and triumph and give Him the glory; for the time for the marriage of the Lamb has come, and His Bride has made herself ready."

Williams New Testament

Let us be glad and shout for joy and give Him glory, because the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready.

World English Bible

Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."

Worrell New Testament

Let us rejoice, and exult, and give the glory to Him; because the marriage of the Lamb came, and His wife made herself ready."

Worsley New Testament

Let us rejoice and exult and give glory to Him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

Youngs Literal Translation

may we rejoice and exult, and give the glory to Him, because come did the marriage of the Lamb, and his wife did make herself ready;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us be glad
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

G21
ἀγαλλιάω 
Agalliao 
Usage: 8

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

to him

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the marriage
γάμος 
Gamos 
Usage: 5

of the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

is come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

his

Usage: 0

γυνή 
Gune 
Usage: 187

ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

Context Readings

The Wedding Celebration Of The Lamb

6 Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters, and like the rumbling of loud thunder, saying:Hallelujah, because our Lord God, the Almighty,
has begun to reign!
7 Let us be glad, rejoice, and give Him glory,
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
8 She was given fine linen to wear, bright and pure.For the fine linen represents the righteous acts of the saints.



Cross References

Revelation 21:2

I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

Revelation 21:9

Then one of the seven angels, who had held the seven bowls filled with the seven last plagues, came and spoke with me: “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”

Matthew 22:2

“The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.

Ephesians 5:32

This mystery is profound, but I am talking about Christ and the church.

Hosea 2:19-20

I will take you to be My wife forever.
I will take you to be My wife in righteousness,
justice, love, and compassion.

John 3:29

He who has the bride is the groom. But the groom’s friend, who stands by and listens for him, rejoices greatly at the groom’s voice. So this joy of mine is complete.

Isaiah 62:5

For as a young man marries a young woman,
so your sons will marry you;
and as a groom rejoices over his bride,
so your God will rejoice over you.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband—to present a pure virgin to Christ.

Ephesians 5:23

for the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church. He is the Savior of the body.

Revelation 19:9

Then he said to me, “Write: Those invited to the marriage feast of the Lamb are fortunate!” He also said to me, “These words of God are true.”

Deuteronomy 32:43

Rejoice, you nations, concerning His people,
for He will avenge the blood of His servants.
He will take vengeance on His adversaries;
He will purify His land and His people.

1 Samuel 2:1

Hannah prayed:My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.

Psalm 9:14

so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

Psalm 45:10-16

Listen, daughter, pay attention and consider:
forget your people and your father’s house,

Psalm 48:11

Mount Zion is glad.
The towns of Judah rejoice
because of Your judgments.

Psalm 95:1-3

Come, let us shout joyfully to the Lord,
shout triumphantly to the rock of our salvation!

Psalm 100:1-2

A psalm of thanksgiving.Shout triumphantly to the Lord, all the earth.

Psalm 107:42

The upright see it and rejoice,
and all injustice shuts its mouth.

Proverbs 29:2

When the righteous flourish, the people rejoice,
but when the wicked rule, people groan.

Song of Songs 3:11

Come out, young women of Zion,
and gaze at King Solomon,
wearing the crown his mother placed on him
the day of his wedding
the day of his heart’s rejoicing.

Isaiah 52:1

“Wake up, wake up;
put on your strength, Zion!
Put on your beautiful garments,
Jerusalem, the Holy City!
For the uncircumcised and the unclean
will no longer enter you.

Isaiah 66:10

Be glad for Jerusalem and rejoice over her,
all who love her.
Rejoice greatly with her,
all who mourn over her—

Isaiah 66:14

You will see, you will rejoice,
and you will flourish like grass;
then the Lord’s power will be revealed to His servants,
but He will show His wrath against His enemies.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, Daughter Zion!
Shout in triumph, Daughter Jerusalem!
Look, your King is coming to you;
He is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.

Matthew 25:1-10

“Then the kingdom of heaven will be like 10 virgins who took their lamps and went out to meet the groom.

Luke 12:36

You must be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once.

Philippians 3:3

For we are the circumcision, the ones who serve by the Spirit of God, boast in Christ Jesus, and do not put confidence in the flesh—

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain