Parallel Verses

Darby Translation

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie.

New American Standard Bible

Outside are the dogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

King James Version

For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Holman Bible

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

International Standard Version

Outside are dogs, sorcerers, immoral people, murderers, idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

A Conservative Version

Outside are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every man who loves and makes a lie.

American Standard Version

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.

Amplified

[But] without are the dogs and those who practice sorceries (magic arts) and impurity [the lewd, adulterers] and the murderers and idolaters and everyone who loves and deals in falsehood (untruth, error, deception, cheating).

An Understandable Version

On the outside [of the city] are the dogs [Note: This probably refers to people who practiced sexual perversions. See Deut. 23:17] and the sorcerers, and the sexually immoral people, and the murderers, and the idolaters and every person who loves and practices falsehood.

Anderson New Testament

With out are dogs and sorcerers and lewd persons and murderers and idolaters, and every one that loves and makes a lie.

Bible in Basic English

Outside are the dogs, and those who make use of evil powers, those who make themselves unclean, and the takers of life, and those who give worship to images, and everyone whose delight is in what is false.

Common New Testament

Outside are the dogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

Daniel Mace New Testament

"but without are the execrable, the poisoners, the licentious, the murderers, the idolaters, and all who are pleas'd with, or practise deceit.

Emphatic Diaglott Bible

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one who loves and invents a lie.)

Godbey New Testament

For without are dogs, and sorcerers, and harlots, and murderers, and idolaters, and every one doing and loving falsehood.

Goodspeed New Testament

The dogs, those who practice magic or immorality, murderers, idolaters, and anyone who loves falsehood or tells lies will be shut out of it.

John Wesley New Testament

Without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.

Jubilee 2000 Bible

But outside are the dogs and the sorcerers and the fornicators and the murderers and the idolaters and whosoever loves and makes a lie.

Julia Smith Translation

And without, dogs, and charmers and fornicators, and murderers, and idolaters, and every one loving and doing a lie.

King James 2000

For outside are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whosoever loves and makes a lie.

Lexham Expanded Bible

Outside [are] the dogs and the sorcerers and the sexually immoral people and the murderers and the idolaters and everyone who loves and who practices falsehood.

Modern King James verseion

But outside are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and everyone who loves and makes a lie.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For without shall be dogs and enchanters, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth or maketh lies.

Moffatt New Testament

Begone, you dogs, you sorcerers, you vicious men, you murderers, you idolaters, you who love and practise falsehood, everyone of you!"

Montgomery New Testament

Without are the dogs, the sorcerers, the immoral, the murderers, the idolaters, and all who live and make a lie.

NET Bible

Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood!

New Heart English Bible

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

Noyes New Testament

Without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and practiseth falsehood.

Sawyer New Testament

Without are dogs and sorcerers, and fornicators, and murderers and idolaters and whoever loves and practises falsehood.

The Emphasized Bible

Outside, are the dogs, and the sorcerers, and the unchaste, and the murderers, and the idolaters, and every one loving and doing falsehood.

Thomas Haweis New Testament

But without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and every one who loveth and maketh a lie.

Twentieth Century New Testament

Outside will be the filthy, the sorcerers, the impure, the murderers, the idolaters, and all who love the false and live it.'

Webster

For without are dogs, and sorcerers, and lewd men, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and maketh a lie.

Weymouth New Testament

The unclean are shut out, and so are all who practise magic, all fornicators, all murderers, and those who worship idols, and every one who loves falsehood and tells lies.

Williams New Testament

The dogs, that is, those who practice magic and immorality, murderers, idolaters, and those who love and practice lying, are on the outside.

World English Bible

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

Worrell New Testament

Without are the dogs and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one loving and acting a lie.

Worsley New Testament

But without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and every one that loveth and practiseth falshood.

Youngs Literal Translation

and without are the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

κύων 
Kuon 
dog
Usage: 3

and











and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

φαρμακός 
Pharmakos 
Usage: 1

πόρνος 
Pornos 
Usage: 9

φονεύς 
Phoneus 
Usage: 5

εἰδωλολάτρης 
Eidololatres 
Usage: 6

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

Epilogue: Invitation And Warning

14 Blessed are they that wash their robes, that they may have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city. 15 Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie. 16 I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright and morning star.



Cross References

Revelation 21:8

But to the fearful and unbelieving, and sinners, and those who make themselves abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake which burns with fire and brimstone; which is the second death.

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, licentiousness,

Philippians 3:2

See to dogs, see to evil workmen, see to the concision.

Revelation 21:27

And nothing common, nor that maketh an abomination and a lie, shall at all enter into it; but those only who are written in the book of life of the Lamb.

1 Corinthians 6:9-10

Do ye not know that unrighteous persons shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,

Colossians 3:6

On account of which things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but evil: it is Micah the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

1 Kings 22:21-23

And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.

Isaiah 9:15-16

the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

Isaiah 47:9

yet these two things shall come upon thee in a moment, in one day, loss of children and widowhood; they shall come upon thee in full measure for the multitude of thy sorceries, for the great abundance of thine enchantments.

Isaiah 47:12

Stand now with thine enchantments and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to turn them to profit, if so be thou mayest cause terror.

Isaiah 57:3

But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.

Jeremiah 5:31

the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.

Matthew 8:12

but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.

John 3:18-21

He that believes on him is not judged: but he that believes not has been already judged, because he has not believed on the name of the only-begotten Son of God.

John 8:46

Which of you convinces me of sin? If I speak truth, why do ye not believe me?

Acts 8:11

And they gave heed to him, because that for a long time he had astonished them by his magic arts.

Acts 13:6-11

And having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain man a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus,

Ephesians 5:3-6

But fornication and all uncleanness or unbridled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints;

2 Thessalonians 2:10-12

and in all deceit of unrighteousness to them that perish, because they have not received the love of the truth that they might be saved.

Revelation 9:20-21

And the rest of men who were not killed with these plagues repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and the golden and silver and brazen and stone and wooden idols, which can neither see nor hear nor walk.

Revelation 17:1-6

And one of the seven angels, which had the seven bowls, came and spoke with me, saying, Come here, I will shew thee the sentence of the great harlot who sits upon the many waters;

Revelation 18:23

and light of lamp shall shine no more at all in thee, and voice of bridegroom and bride shall be heard no more at all in thee; for thy merchants were the great ones of the earth; for by thy sorcery have all the nations been deceived.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain