Parallel Verses

Amplified

Yet you still have a few [persons'] names in Sardis who have not soiled their clothes, and they shall walk with Me in white, because they are worthy and deserving.

New American Standard Bible

'But you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; and they will walk with Me in white, for they are worthy.

King James Version

Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.

Holman Bible

But you have a few people in Sardis who have not defiled their clothes, and they will walk with Me in white, because they are worthy.

International Standard Version

But you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me in white clothes because they are worthy.

A Conservative Version

But thou have a few names in Sardis who did not defile their garments. And they will walk with me in white, because they are worthy.

American Standard Version

But thou hast a few names in Sardis that did not defile their garments: and they shall walk with me in white; for they are worthy.

An Understandable Version

"But you have a few people [there] in Sardis who have not [spiritually] polluted their clothing, and they will walk with me in [robes of] white [i.e., probably now on earth as well as in heaven], for they are worthy.

Anderson New Testament

Yet you have a few names in Sardis that have not defiled their garments; and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Bible in Basic English

But you have some names in Sardis who have kept clean their robes; and as a reward they will go in white with me.

Common New Testament

Yet you have a few names in Sardis, people who have not soiled their garments; and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Daniel Mace New Testament

thou hast a few persons in Sardis who have not defiled their garments; they shall walk with me in white: for they are worthy.

Darby Translation

But thou hast a few names in Sardis which have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, because they are worthy.

Emphatic Diaglott Bible

But you have a few names in Sardis, who have not polluted their garments: and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Godbey New Testament

But you have a few names in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: because they are worthy.

Goodspeed New Testament

Yet you have a few at Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me clad in white, for they deserve to.

John Wesley New Testament

Yet thou hast a few names in Sardis, who have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: they are worthy.

Jubilee 2000 Bible

Yet thou hast a few persons in Sardis who have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Julia Smith Translation

Thou hast a few names also in Sardis which stained not their garments; and they shall walk about with me in white things: for they are worthy.

King James 2000

You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.

Lexham Expanded Bible

But you have a few {people} in Sardis who have not defiled their clothing, and they will walk with me in white, because they are worthy.

Modern King James verseion

You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments. And they will walk with Me in white, for they are worthy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast a few names in Sardis, which have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Moffatt New Testament

Still, you have a few souls at Sardis who have not soiled their raiment; they shall walk beside me in white, for they deserve to.

Montgomery New Testament

Yet you have a few names in Sardis that have not defiled their garment; and they shall walk with me in white, for they are worthy.

NET Bible

But you have a few individuals in Sardis who have not stained their clothes, and they will walk with me dressed in white, because they are worthy.

New Heart English Bible

Nevertheless you have a few names in Sardis that did not defile their garments. They will walk with me in white, for they are worthy.

Noyes New Testament

But thou hast a few names in Sardes which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Sawyer New Testament

But you have a few names in Sardis who have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, for they are worthy.

The Emphasized Bible

Nevertheless, thou hast a few names, in Sardis, which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white, because they are, worthy.

Thomas Haweis New Testament

Thou hast a few names even in Sardis, which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white robes, for they are worthy.

Twentieth Century New Testament

Yet there are some few among you at Sardis who did not soil their robes; they shall walk with me, robed in white, for they are worthy.

Webster

Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.

Weymouth New Testament

Yet you have in Sardis a few who have not soiled their garments; and they shall walk with Me in white; for they are worthy.

Williams New Testament

Yet you have in Sardis a few who have not soiled their clothes. They will walk with me in white, for they deserve to do so.

World English Bible

Nevertheless you have a few names in Sardis that did not defile their garments. They will walk with me in white, for they are worthy.

Worrell New Testament

But you have a few names in Sardis, who did not defile their garments; and they shall walk with Me in white, because they are worthy.

Worsley New Testament

Thou hast a few names even in Sardis, which have not defiled their garments, and they shall walk with me in white; for they are worthy.

Youngs Literal Translation

Thou hast a few names even in Sardis who did not defile their garments, and they shall walk with me in white, because they are worthy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a few
ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Σάρδεις 
Sardeis 
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

μολύνω 
Moluno 
Usage: 2

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μολύνω 
Moluno 
Usage: 2


Usage: 0

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

λευκός 
Leukos 
Usage: 19

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

Devotionals

Devotionals containing Revelation 3:4

References

Morish

Smith

Images Revelation 3:4

Prayers for Revelation 3:4

Context Readings

The Letter To The Church In Sardis

3 So call to mind the lessons you received and heard; continually lay them to heart and obey them, and repent. In case you will not rouse yourselves and keep awake and watch, I will come upon you like a thief, and you will not know or suspect at what hour I will come. 4 Yet you still have a few [persons'] names in Sardis who have not soiled their clothes, and they shall walk with Me in white, because they are worthy and deserving. 5 Thus shall he who conquers (is victorious) be clad in white garments, and I will not erase or blot out his name from the Book of Life; I will acknowledge him [as Mine] and I will confess his name openly before My Father and before His angels.


Cross References

Jude 1:23

[Strive to] save others, snatching [them] out of [the] fire; on others take pity [but] with fear, loathing even the garment spotted by the flesh and polluted by their sensuality.

Revelation 6:11

Then they were each given a long and flowing and festive white robe and told to rest and wait patiently a little while longer, until the number should be complete of their fellow servants and their brethren who were to be killed as they themselves had been.

Revelation 7:9

After this I looked and a vast host appeared which no one could count, [gathered out] of every nation, from all tribes and peoples and languages. These stood before the throne and before the Lamb; they were attired in white robes, with palm branches in their hands.

Ecclesiastes 9:8

Let your garments be always white [with purity], and let your head not lack [the] oil [of gladness].

Revelation 4:4

Twenty-four other thrones surrounded the throne, and seated on these thrones were twenty-four elders ( the members of the heavenly Sanhedrin), arrayed in white clothing, with crowns of gold upon their heads.

Luke 20:35

But those who are considered worthy to gain that other world and that future age and to attain to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage;

Revelation 3:5

Thus shall he who conquers (is victorious) be clad in white garments, and I will not erase or blot out his name from the Book of Life; I will acknowledge him [as Mine] and I will confess his name openly before My Father and before His angels.

Revelation 3:18

Therefore I counsel you to purchase from Me gold refined and tested by fire, that you may be [truly] wealthy, and white clothes to clothe you and to keep the shame of your nudity from being seen, and salve to put on your eyes, that you may see.

Revelation 7:13-14

Then, addressing me, one of the elders [ of the heavenly Sanhedrin] said, Who are these [people] clothed in the long white robes? And from where have they come?

Revelation 11:13

And at that [very] hour there was a tremendous earthquake and one tenth of the city was destroyed (fell); seven thousand people perished in the earthquake, and those who remained were filled with dread and terror and were awe-struck, and they glorified the God of heaven.

Revelation 19:8

She has been permitted to dress in fine (radiant) linen, dazzling and white -- "for the fine linen is (signifies, represents) the righteousness (the upright, just, and godly living, deeds, and conduct, and right standing with God) of the saints (God's holy people).

Revelation 19:14

And the troops of heaven, clothed in fine linen, dazzling and clean, followed Him on white horses.

1 Kings 19:18

Yet I will leave Myself 7,000 in Israel, all the knees that have not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him.

Esther 8:15

And Mordecai went forth from the presence of the king in royal apparel of blue and white, with a great crown of gold and with a robe of fine linen and purple; and the city of Shushan shouted and rejoiced.

Psalm 68:14

When the Almighty scattered kings in [the land], it was as when it snows on Zalmon [a wooded hill near Shechem].

Isaiah 1:9

Except the Lord of hosts had left us a very small remnant [of survivors], we should have been like Sodom, and we should have been like Gomorrah.

Isaiah 52:1

Awake, awake, put on your strength, O Zion; put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.

Isaiah 59:6

Their webs will not serve as clothing, nor will they cover themselves with what they make; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Isaiah 61:3

To grant [consolation and joy] to those who mourn in Zion -- "to give them an ornament (a garland or diadem) of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment [expressive] of praise instead of a heavy, burdened, and failing spirit -- "that they may be called oaks of righteousness [lofty, strong, and magnificent, distinguished for uprightness, justice, and right standing with God], the planting of the Lord, that He may be glorified.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the Lord, my soul will exult in my God; for He has clothed me with the garments of salvation, He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 64:6

For we have all become like one who is unclean [ceremonially, like a leper], and all our righteousness (our best deeds of rightness and justice) is like filthy rags or a polluted garment; we all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away [far from God's favor, hurrying us toward destruction].

Zechariah 3:3-6

Now Joshua was clothed with filthy garments and was standing before the Angel [of the Lord].

Matthew 10:11

And into whatever town or village you go, inquire who in it is deserving, and stay there [at his house] until you leave [that vicinity].

Mark 16:5

And going into the tomb, they saw a young man sitting [there] on the right [side], clothed in a [ long, stately, sweeping] robe of white, and they were utterly amazed and struck with terror.

Luke 21:36

Keep awake then and watch at all times [be discreet, attentive, and ready], praying that you may have the full strength and ability and be accounted worthy to escape all these things [taken together] that will take place, and to stand in the presence of the Son of Man.

Acts 1:15

Now on one of those days Peter arose among the brethren, the whole number of whom gathered together was about a hundred and twenty.

Romans 11:4-6

But what is God's reply to him? I have kept for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal!

2 Thessalonians 1:5

This is positive proof of the just and right judgment of God to the end that you may be deemed deserving of His kingdom [a plain token of His fair verdict which designs that you should be made and counted worthy of the kingdom of God], for the sake of which you are also suffering.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain