Parallel Verses

Williams New Testament

"I know what you are doing. See! I have put before you an open door that no one can shut. I know that you have but little strength, and yet you have obeyed my message and you have not disowned my name.

New American Standard Bible

I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name.

King James Version

I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Holman Bible

I know your works. Because you have limited strength, have kept My word, and have not denied My name, look, I have placed before you an open door that no one is able to close.

International Standard Version

"I know what you've been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

A Conservative Version

I know thy works. Behold, I have given before thee an opened door that none is able to shut it, because thou have little power, and thou keep my word, and did not deny my name.

American Standard Version

I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.

Amplified

‘I know your deeds. See, I have set before you an open door which no one is able to shut, for you have a little power, and have kept My word, and have not renounced or denied My name.

An Understandable Version

I know about your deeds. (See, I have placed before you an open door, which no one can close). [Note: This probably refers to their being assured of some unspecified opportunity]. [I know] that you have [only] a little bit of strength, but [in spite of that] you have obeyed my word and did not deny my name.

Anderson New Testament

I know your works: behold, I have set before you an open door that no one is able to shut, because you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.

Bible in Basic English

I have knowledge of your works (see, I have put before you an open door which may be shut by no one), and that you have a little strength, and have kept my word, and have been true to my name.

Common New Testament

I know your works. See, I have set before you an open door, and no one can shut it. I know that you have little strength, yet you have kept my word, and have not denied my name.

Daniel Mace New Testament

I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for tho' few in number, you have kept my word, and have not renounced my name.

Darby Translation

I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Emphatic Diaglott Bible

I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it; because you have little strength, and have kept my word, and have not denied my name.

Godbey New Testament

I know your works; behold, I have given before you an open door, which no one is able to shut: and you have a little power, and you have kept my word, and not denied my name.

Goodspeed New Testament

I know what you are doing. See! I have put before you an open door that no one can close. I know that you have little strength, but you have obeyed my message and you have not disowned my name.

John Wesley New Testament

I know thy works, (behold I have given before thee an opened door, none can shut it) that thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Julia Smith Translation

I know thy works: behold, I have given before thee an open door, and none can shut it, for thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.

King James 2000

I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.

Lexham Expanded Bible

'I know your works (behold, I have put before you an opened door that no one is able to shut) that you have a little strength, and have kept my word, and did not deny my name.

Modern King James verseion

I know your works. Behold, I have given before you an open door, and no one can shut it. For you have a little strength and have kept My Word and have not denied My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know your works. Behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it, for thou hast a little strength, and hast kept my sayings: and hast not denied my name.

Moffatt New Testament

Lo, I have set a door open before you which no one is able to shut; for though your strength is small, you have kept my word, you have not renounced my Name.

Montgomery New Testament

I know your works. Lo, I have set before you an open door, which none can shut; for though you have only a little strength, you have kept my word, and have not denied my name.

NET Bible

I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

New Heart English Bible

"I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and did not deny my name.

Noyes New Testament

I know thy works; behold, I have set before thee an open door, which no one can shut; for thou hast little power, and yet hast kept my word, and hast not denied my name.

Sawyer New Testament

I know your works; behold, I have placed before you an opened door, which no man can shut; because you have a little power, and kept my word, and did not deny my name.

The Emphasized Bible

I know thy works, - lo! I have set before thee an open door, as to which, no one, can shut it, - that thou hast, a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Thomas Haweis New Testament

I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it; because thou hast but little strength, yet hast thou kept my word, and hast not denied my name.

Twentieth Century New Testament

I know your life (see, I have set a door open before you which no one is able to shut), I know that, though you have but little strength, you kept my teaching in mind, and did not disown my Name.

Webster

I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Weymouth New Testament

I know your doings. I have put an opened door in front of you, which no one can shut; because you have but a little power, and yet you have guarded My word and have not disowned Me.

World English Bible

"I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn't deny my name.

Worrell New Testament

"I know your works. Behold, I have set before you a door opened, which no one can shut; because you have a little power, and kept My word, and did not deny My name.

Worsley New Testament

I know thy works, and behold I have given thee an open door, and no one shall be able to shut it; for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Youngs Literal Translation

I have known thy works; lo, I have set before thee a door -- opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I have set
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

an
θύρα 
Thura 
Usage: 25

ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

θύρα 
Thura 
Usage: 25

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

κλείω 
Kleio 
shut, shut up
Usage: 8

it

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a little
μικρός μικρότερος 
Mikros 
Usage: 15

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Prayers for Revelation 3:8

Context Readings

The Letter To The Church In Philadelphia

7 "To the messenger of the church in Philadelphia write: 'The Holy and True One, who carries the keys of David, who opens and no one can shut, who shuts and no one can open, speaks as follows: 8  "I know what you are doing. See! I have put before you an open door that no one can shut. I know that you have but little strength, and yet you have obeyed my message and you have not disowned my name. 9 I will make some, who claim to be Jews although they are not, but are lying -- I will make them come and fall at your feet and find out that I have loved you.


Cross References

Revelation 2:13

"I know where you live, where Satan has his throne. Yet you are clinging to my name and have never renounced your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful martyred witness, who was put to death among you, right where Satan lives,

Luke 12:9

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Acts 14:27

On arriving there they called the church together, and in detail reported to them all that God had done through them as instruments, and how He had opened to the heathen the door of faith.

1 Corinthians 16:9

For I have an opportunity here that is great and calls for work, and it has many opponents.

2 Corinthians 2:12

When I went to Troas to preach the good news of Christ, although I had an opportunity in the service of the Lord,

Colossians 4:3

At the same time keep on praying for me too, that God may open the door of opportunity for the message, so that I may tell the open secret about Christ, for the sake of which I am held a prisoner,

Revelation 3:1

"To the messenger of the church at Sardis write: 'The One who holds the seven spirits of God and the seven stars speaks as follows: "I know what you are doing; you have the reputation of being alive, but in reality you are dead.

Matthew 26:70-72

But he denied it before them all, and said, "I do not understand what you mean."

John 15:20

Remember what I once told you: No slave is greater than his master. If they have persecuted me, they will persecute you too. If they have observed my teaching, they will observe yours too.

John 17:6

"I have made your very self known to the men whom you have given me out of the world. At first they were yours, but now you have given them to me, and they have obeyed your message.

Acts 3:13-14

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has glorified His Servant Jesus, whom you yourselves betrayed and disowned before Pilate, although he had decided to set Him free.

2 Corinthians 12:8-10

Three times I begged the Lord about this to make it go away and leave me,

Philippians 4:13

I can do anything through Him who gives me strength.

1 Timothy 5:8

Whoever fails to provide for his own relatives, and especially for those of his immediate family, has disowned the faith and is worse than an unbeliever.

2 Timothy 4:7

I have fought the fight for the good, I have run my race, I have kept faith.

1 John 2:22-23

Who is the notorious liar, if it is not the man who denies that Jesus is the Christ? He is the real Antichrist, the man who disowns the Father and the Son.

Jude 1:4

For certain persons have sneaked in -- their doom was written down long ago -- godless persons, who turn the favor of our God into an excuse for licentiousness, and disown our only Master and Lord, Jesus Christ.

Revelation 2:2

"I know what you have done; your hard work and patient endurance; that you cannot tolerate wicked persons; that you have tested those who claimed to be apostles although they were not, and have found them to be imposters,

Revelation 3:7

"To the messenger of the church in Philadelphia write: 'The Holy and True One, who carries the keys of David, who opens and no one can shut, who shuts and no one can open, speaks as follows:

Revelation 3:10

Because you have kept my message with the patient endurance that I give you, I also will keep you from the time of testing that is about to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.

Revelation 3:15

"I know what you are doing, and that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

Revelation 22:7

See! I am coming soon! Blessed is he who practices the truths of prophecy contained in this book."

John 14:21-24

Whoever continues to hold and keep my commands is the one who really loves me, and whoever really loves me will be loved by my Father; yes, I will love him myself and will make myself real to him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain