Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore God gave them over in the desires of their hearts to immorality, [that] their bodies would be dishonored among themselves,

New American Standard Bible

Therefore God gave them over in the lusts of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.

King James Version

Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

Holman Bible

Therefore God delivered them over in the cravings of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.

International Standard Version

For this reason, God delivered them to sexual impurity as they followed the lusts of their hearts and dishonored their bodies with one another.

A Conservative Version

And for this reason God gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, to degrade their bodies among themselves,

American Standard Version

Wherefore God gave them up in the lusts of their hearts unto uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves:

Amplified

Therefore God gave them over in the lusts of their own hearts to [sexual] impurity, so that their bodies would be dishonored among them [abandoning them to the degrading power of sin],

An Understandable Version

So, God allowed [or, abandoned] them to have the impure desires of their hearts, and to [practice] degrading behavior with their bodies among themselves.

Anderson New Testament

For which reason God delivered them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, that they might dishonor their bodies among themselves;

Bible in Basic English

For this reason God gave them up to the evil desires of their hearts, working shame in their bodies with one another:

Common New Testament

Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves,

Daniel Mace New Testament

wherefore God abandon'd them to the impure passions of their own hearts, so that they themselves dishonour'd their own bodies;

Darby Translation

Wherefore God gave them up also in the lusts of their hearts to uncleanness, to dishonour their bodies between themselves:

Godbey New Testament

Therefore God gave them up, in the lusts of their hearts, to impurity, to dishonor their bodies among themselves:

Goodspeed New Testament

So God abandoned them, with their heart's cravings, to impurity, and let them degrade their own bodies.

John Wesley New Testament

Wherefore God also gave them up to uncleanness in the desires of their hearts, to dishonour their bodies among themselves;

Julia Smith Translation

Wherefore God delivered them in the eager desire of their hearts to uncleanness, to dishonour their bodies in themselves:

King James 2000

Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves:

Modern King James verseion

Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their hearts, to dishonor their own bodies between themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore God, likewise, gave them up unto their hearts' lusts, unto uncleanness to defile their own bodies between themselves:

Moffatt New Testament

So God has given them up, in their heart's lust, to sexual vice, to the dishonouring of their own bodies, ??25 since they have exchanged the truth of God for an untruth, worshipping and serving the creature rather than the Creator who is blessed for ever: Amen.

Montgomery New Testament

So God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their own bodies;

NET Bible

Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, to dishonor their bodies among themselves.

New Heart English Bible

Therefore God also abandoned them in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves,

Noyes New Testament

Wherefore God also gave them over in the lusts of their hearts to impurity, to debase their bodies with one another;

Sawyer New Testament

Wherefore God also gave them up with the desires of their hearts to impurity, to disgrace their bodies among themselves,

The Emphasized Bible

Wherefore God gave them up in the covetings of their hearts unto impurity, so as to be dishonouring their bodies among them, -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore God abandoned them, through the lusts of their own hearts, unto impurity, to dishonour their own bodies by themselves:

Twentieth Century New Testament

Therefore God abandoned them to impurity, letting them follow the cravings of their hearts, till they dishonored their own bodies;

Webster

Wherefore God also gave them up to uncleanness, through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves:

Weymouth New Testament

For this reason, in accordance with their own depraved cravings, God gave them up to uncleanness, allowing them to dishonour their bodies among themselves with impurity.

Williams New Testament

So God has given them up to sexual impurity, in the evil trend of their heart's desires, so that they degrade their own bodies with one another,

World English Bible

Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves,

Worrell New Testament

Wherefore, God gave them up in the desires of their hearts unto the uncleanness of dishonoring their bodies among themselves;

Worsley New Testament

Wherefore God also gave them up to impurity, in the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies among themselves;

Youngs Literal Translation

Wherefore also God did give them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, to dishonour their bodies among themselves;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75


Usage: 0

up
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀκαθαρσία 
Akatharsia 
Usage: 9

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the lusts
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

of their own

Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἀτιμάζω 
Atimazo 
Usage: 4


Usage: 0

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

23 and exchanged the glory of the immortal God with the likeness of an image of mortal human beings and birds and quadrupeds and reptiles. 24 Therefore God gave them over in the desires of their hearts to immorality, [that] their bodies would be dishonored among themselves, 25 who exchanged the truth of God with a lie, and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed for eternity. Amen.



Cross References

1 Thessalonians 4:4

[that] each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor,

Leviticus 18:22

And you shall not lie with a male as lying {with} a woman; that [is] a detestable thing.

Psalm 81:11-12

But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.

Hosea 4:17-18

Ephraim is joined to idols; let him alone.

Matthew 15:14

Let them! They are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Acts 7:42

But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, just as it is written in the book of the prophets: 'You did not bring offerings and sacrifices to me [for] forty years in the wilderness, [did you], house of Israel?

Acts 14:16

who in generations that are past permitted all the nations to go their [own] ways.

Acts 17:29-30

Therefore, [because we] are offspring of God, we ought not to think the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by human skill and thought.

Romans 1:26-28

Because of this, God gave them over to degrading passions, for their females exchanged the natural relations for those contrary to nature,

Romans 6:12

Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that [you] obey its desires,

1 Corinthians 6:13

Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

1 Corinthians 6:18

Flee sexual immorality. Every sin that a person commits is outside his body, but the one who commits sexual immorality sins against his own body.

Ephesians 4:18-19

being darkened in understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance [that] is in them, because of the hardness of their heart,

2 Thessalonians 2:10-12

and with every unrighteous deception against those who are perishing, in place of which they did not accept the love of the truth, so that they would be saved.

2 Timothy 2:20-22

Now in a great house [there] are not only gold and silver vessels, but also wooden and earthenware [ones], some of which [are] for honorable use, and some of which [are] for ordinary use.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain