Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, just as it is written in the book of the prophets: 'You did not bring offerings and sacrifices to me [for] forty years in the wilderness, [did you], house of Israel?

New American Standard Bible

But God turned away and delivered them up to serve the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, ‘It was not to Me that you offered victims and sacrifices forty years in the wilderness, was it, O house of Israel?

King James Version

Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?

Holman Bible

Then God turned away and gave them up to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets:

House of Israel, did you bring Me offerings and sacrifices
40 years in the wilderness?

International Standard Version

So God turned away from them and gave them over to worship the heavenly bodies. As it is written in the book of the Prophets: "O house of Israel, you didn't offer me slaughtered animals and sacrifices those 40 years in the wilderness, did you?

A Conservative Version

But God turned, and gave them over to serve the host of heaven, just as it is written in the book of the prophets, Did ye offer to me slain beasts and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?

American Standard Version

But God turned, and gave them up to serve the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Did ye offer unto me slain beasts and sacrifices Forty years in the wilderness, O house of Israel?

Amplified

But God turned away [from them] and handed them over to serve the host of heaven. As it is written and forever remains written in the book of the prophets, ‘It was not [really] to Me that you offered victims and sacrifices for forty years in the wilderness, was it, O house of Israel?

An Understandable Version

But God turned [away from them] and allowed them to worship heavenly bodies [i.e., stars], just as it was written in the prophet [Amos 5:25ff], 'Did you offer me slain animals as sacrifices for forty years in the wilderness, you Israelites?

Anderson New Testament

But God turned and delivered them up to serve the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: Your victims and your sacrifices did you offer to me for forty years in the wilderness, house of Israel?

Bible in Basic English

But God was turned from them and let them give worship to the stars of heaven, as it says in the book of the prophets, Did you make offerings to me of sheep and oxen for forty years in the waste land, O house of Israel?

Common New Testament

But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: 'Did you offer to me slain beasts and sacrifices, forty years in the wilderness, O house of Israel?

Daniel Mace New Testament

then God left them, and abandon'd them to the worship of the celestial army; as it is written in the book of the prophets, "O ye house of Israel, is it to me that ye have offered victims, and sacrifices, for the space of forty years in the wilderness?

Darby Translation

But God turned and delivered them up to serve the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Have ye offered me victims and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?

Godbey New Testament

And God turned away, and gave them up to serve the host of the heaven; as has been written in the book of the prophets: Slain victims and sacrifices you have not brought unto me forty years in the wilderness, O house of Israel.

Goodspeed New Testament

So God turned his back on them and left them to worship the starry host, just as the Book of the Prophets says, " 'Was it victims and sacrifices that you offered to me, O house of Israel, Those forty years in the desert?

John Wesley New Testament

And God turned and gave them up, to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Have ye offered victims and sacrifices to me, for forty years in the wilderness, O house of Israel?

Julia Smith Translation

And God turned, and delivered them up to serve the army of heaven; as it has been written in the book of the prophets, Slain victims and sacrifices brought ye not to me forty years in the desert, O house of Israel,

King James 2000

Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O you house of Israel, have you offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?

Modern King James verseion

Then God turned and gave them over to serve the host of the heavens, as it is written in the book of the Prophets: "O house of Israel, have you offered to Me slain beasts and sacrifices forty years in the wilderness?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then God turned himself, and gave them up, that they should worship the stars of the sky, as it is written in the book of the prophets, 'O ye of the house of Israel: gave ye to me sacrifices and meat offerings by the space of forty years in the wilderness?

Moffatt New Testament

So God turned from them, abandoning them to the worship of the starry Host ??as it is written in the book of the prophets, Did you offer me victims and sacrifices during the forty years in the desert, O house of Israel?

Montgomery New Testament

"So God turned from them, and gave them up to the worship of the heavenly host, as it is written in the book of the Prophets. "Did you offer unto me slain beasts as sacrifices during the forty years in the wilderness, O House of Israel?

NET Bible

But God turned away from them and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: 'It was not to me that you offered slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, was it, house of Israel?

New Heart English Bible

But God turned, and abandoned them to serve the hosts of heaven, as it is written in the book of the prophets, 'Did you offer to me slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?

Noyes New Testament

But God turned away, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the Prophets, "Did ye offer to me slain beasts and sacrifices for forty years in the wilderness, O house of Israel?

Sawyer New Testament

And God turned and gave them up to serve the host of heaven, as it is written in the book of the prophets; Did you offer victims and sacrifices to me forty years in the wilderness, house of Israel,

The Emphasized Bible

But God, turned, and delivered them up to be doing divine service unto the host of heaven, - just as it is written in a book of the prophets - Victims and sacrifices did ye offer unto me, forty years in the desert, O house of Israel?

Thomas Haweis New Testament

Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Have ye offered me slain beasts and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?

Twentieth Century New Testament

So God turned from them and left them to the worship of the Starry Host, as is written in the Book of the Prophets--'Did you offer victims and sacrifices to me, O House of Israel, all those forty years in the Desert?

Webster

Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices during forty years in the wilderness?

Weymouth New Testament

So God turned from them and gave them up to the worship of the Host of Heaven, as it is written in the Book of the Prophets, "'Were they victims and sacrifices which you offered Me, forty years in the Desert, O House of Israel?

Williams New Testament

So God turned away from them and gave them over to worship the starry host, as it is written in the Book of the Prophets: 'Did you really offer me victims and sacrifices those forty years in the desert, O house of Israel?

World English Bible

But God turned, and gave them up to serve the army of the sky, as it is written in the book of the prophets, 'Did you offer to me slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?

Worrell New Testament

But God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it has been written in a book of the prophets, 'Did ye offer to Me slain beasts and sacrifices, forty years in the wilderness, O house of Israel?

Worsley New Testament

Then God turned away, and gave them up to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets, "O house of Israel, did ye offer to me your victims and sacrifices, for the space of forty years in the wilderness?

Youngs Literal Translation

and God did turn, and did give them up to do service to the host of the heaven, according as it hath been written in the scroll of the prophets: Slain beasts and sacrifices did ye offer to Me forty years in the wilderness, O house of Israel?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

στρέφω 
Strepho 
Usage: 15

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75


Usage: 0

up
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

to worship
λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

the host
στρατία 
Stratia 
Usage: 2

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the book
βίβλος 
Biblos 
Usage: 10

of the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

O ye house
οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

to me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

σφάγιον 
Sphagion 
Usage: 1

θυσία 
Thusia 
Usage: 26

by the space of forty
τεσσαράκοντα 
Tessarakonta 
Usage: 22

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

Context Readings

Israel's Rebellion Against God

41 And they manufactured a calf in those days, and offered up a sacrifice to the idol, and began rejoicing in the works of their hands. 42 But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, just as it is written in the book of the prophets: 'You did not bring offerings and sacrifices to me [for] forty years in the wilderness, [did you], house of Israel? 43 And you took along the tabernacle of Moloch and the star of the god Rephan, the images that you made, to worship them, and I will deport you beyond Babylon!'



Cross References

Jeremiah 19:13

And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be unclean like the place of Topheth, all the houses where they made smoke offerings upon their roofs to all the host of heaven, and [where] they poured out libations to other gods." '"

Ezekiel 20:39

And you, house of Israel, thus says the Lord Yahweh: "[Let] each one go serve his idols [now] and after, if you [are] not listening to me, but {my holy name} you will not profane [any] longer with your gifts and with your idols.

Deuteronomy 4:19

{And do this so that you do not lift} your eyes [toward] heaven and {observe} the sun and the moon and the stars, all the host of the heaven, and be led astray and bow down to them and serve them, things that Yahweh your God has allotted to all [of] the peoples under all [of] the heaven.

Joshua 24:20

If you forsake Yahweh and serve foreign gods, he will turn and bring disaster to you; he will destroy you after he has done good to you."

2 Kings 17:16

They abandoned all the commands of Yahweh their God and made for themselves two molten calf-shaped idols; they made a pole of Asherah worship and bowed down to the army of the heavens and served Baal.

2 Kings 21:3

He returned and rebuilt the high places which Hezekiah his father had destroyed. He erected altars for Baal and made a pole of Asherah worship just as Ahab king of Israel had made, and he bowed down to all of the host of heaven and served them.

Isaiah 63:10

But they {were the ones who} rebelled, and they grieved {his Holy Spirit}, so he {became an enemy to them}; he himself fought against them.

Amos 5:25-26

Did you bring to me sacrifices and offering those forty years in the desert, O house of Israel?

Deuteronomy 17:3

and by going and serving other gods and [so] he bows down to them and to the sun or to the moon or to any [of] the host of heaven {which I have forbidden},

Job 31:26-28

if I looked at [the] sun when it shone or [at the] moon moving [in] splendor,

Psalm 81:11-12

But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.

Psalm 95:10

For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.'

Isaiah 43:23

You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me [with] your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.

Isaiah 66:4

Indeed, I myself I will choose their ill treatment, and I will bring them objects of their dread, because I called, and {no one answered}; I spoke and they did not listen, but they did the evil in my eyes, and they chose that in which I do not delight."

Ezekiel 8:16

And he brought me to the inner courtyard of the house of Yahweh, and look, [at] the doorway of the temple of Yahweh, between the portico and the altar, [there were] about twenty-five men [with] their backs to the temple of Yahweh and their faces toward the east, and they [were] bowing down toward the east before the sun.

Ezekiel 14:7-10

For {each person} from the house of Israel, and from the alien who dwells as an alien in Israel, who separates himself {from following me} and brings up his idols into his heart and {places before himself} a stumbling block of his guilt, and [yet] he comes to the prophet to consult him concerning me, I Yahweh will answer him myself.

Ezekiel 20:25

And in turn I gave to them rules [that were] not good and regulations {by which they will not live}.

Hosea 4:17

Ephraim is joined to idols; let him alone.

Acts 7:36

This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness [for] forty years.

Romans 1:24-28

Therefore God gave them over in the desires of their hearts to immorality, [that] their bodies would be dishonored among themselves,

2 Thessalonians 2:10-12

and with every unrighteous deception against those who are perishing, in place of which they did not accept the love of the truth, so that they would be saved.

Hebrews 3:9

where your fathers tested [me] by trial and saw my works

Hebrews 3:15-17

{while it is said}, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain