Parallel Verses

New American Standard Bible

I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.

King James Version

I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.

Holman Bible

I ask, then, have they stumbled so as to fall? Absolutely not! On the contrary, by their stumbling, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous.

International Standard Version

And so I ask, "They have not stumbled so as to fall, have they?" Of course not! On the contrary, because of their stumbling, salvation has come to the gentiles to make the Jews jealous.

A Conservative Version

I say then, did they stumble so that they would fall? May it not happen! But in their transgression, salvation is to the Gentiles, in order to provoke them to jealousy.

American Standard Version

I say then, Did they stumble that they might fall? God forbid: but by their fall salvation is come unto the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Amplified

So I ask, Have they stumbled so as to fall [to their utter spiritual ruin, irretrievably]? By no means! But through their false step and transgression salvation [has come] to the Gentiles, so as to arouse Israel [to see and feel what they forfeited] and so to make them jealous.

An Understandable Version

I say then, did the Jews trip [over Jesus] just so they could fall [away from God]? Certainly not! [There was another reason]: Instead, it was by means of their sin that salvation was made available to the Gentiles, so that the Jews might become jealous of them [i.e., causing them to want what the Gentiles now had].

Anderson New Testament

I say, then, Have they stumbled, in order that they may fall? It can not be. But rather, through their fall, salvation has come to the Gentiles, to excite them to jealousy.

Bible in Basic English

So I say, Were their steps made hard in order that they might have a fall? In no way: but by their fall salvation has come to the Gentiles, so that they might be moved to envy.

Common New Testament

So I ask, have they stumbled so as to fall? Certainly not! But through their trespass salvation has come to the Gentiles, to make Israel jealous.

Daniel Mace New Testament

You will say then, "were they suffer'd to stumble meerly for their ruin?" no: but that thro' their fall, salvation might be offer'd to the Gentiles, in order to provoke their emulation.

Darby Translation

I say then, Have they stumbled in order that they might fall? Far be the thought: but by their fall there is salvation to the nations to provoke them to jealousy.

Godbey New Testament

Then I say; Whether did they stumble that they may fall? it could not be so: but by their fall, salvation came to the Gentiles, in order to provoke them to jealousy.

Goodspeed New Testament

I ask then, has their stumbling led to their absolute ruin? By no means. Through their false step salvation has gone to the heathen, so as to make the Israelites jealous.

John Wesley New Testament

I say then, Have they stumbled so as to fall? God forbid. But by their fall salvation is come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Jubilee 2000 Bible

I say then, Have they stumbled in such a manner that they should fall completely? No, in no wise; but rather through their fall, saving health is come unto the Gentiles to provoke them unto jealousy.

Julia Smith Translation

I say then, Did they stumble that they might fall? It may not be: but by their fall salvation to the nations, to make them jealous.

King James 2000

I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Lexham Expanded Bible

I say then, they did not stumble so that they fell, [did they]? May it never be! But by their trespass, salvation [has come] to the Gentiles, in order to provoke them [to jealousy].

Modern King James verseion

I say then, Did they not stumble that they fall? Let it not be! But by their slipping away came salvation to the nations, to provoke them to jealousy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I say then, Have they therefore stumbled that they should but fall only? God forbid: but through their fall is salvation happened unto the gentiles for to provoke them withal.

Moffatt New Testament

Now I ask, have they stumbled to their ruin? Never! The truth is, that by their lapse salvation has passed to the Gentiles, so as to make them jealous.

Montgomery New Testament

I ask then, "Have they stumbled so as to fall?" No indeed; but by their lapse salvation has come unto Gentiles, "to provoke Israel to jealousy."

NET Bible

I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall, did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel jealous.

New Heart English Bible

I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be. But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Noyes New Testament

I say then, Did they stumble in order to fall? God forbid! But by their offence salvation is come to the gentiles to excite them to emulation.

Sawyer New Testament

I say then, have they stumbled that they should fall? By no means; but by their fall the nations have salvation to excite them to emulation.

The Emphasized Bible

I say then - Did they stumble in order that they might fall? Far be it! But, by their fall, salvation hath come unto the nations, to the end of provoking them to jealousy.

Thomas Haweis New Testament

I say then, Have they stumbled so as to fall? God forbid: but by their stumbling salvation is come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Twentieth Century New Testament

I ask then--'Was their stumbling to result in their fall?' Heaven forbid! On the contrary, through their falling away Salvation has reached the Gentiles, to stir the rivalry of Israel.

Webster

I say then, Have they stumbled that they should fall? By no means: but rather through their fall salvation is come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Weymouth New Testament

I ask, however, "Have they stumbled so as to be finally ruined?" No, indeed; but by their lapse salvation has come to the Gentiles in order to arouse the jealousy of the descendants of Israel;

Williams New Testament

I say then, they did not stumble so as to fall in utter ruin, did they? Of course not! On the contrary, because of their stumbling, salvation has come to heathen peoples, to make the Israelites jealous.

World English Bible

I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Worrell New Testament

I Say, then, did they stumble, that they might fall? It could not be! But by their trespass salvation has come to the gentiles to provoke them to rivalry.

Worsley New Testament

Say I then, Have they stumbled, that they should fall irrecoverably? God forbid! but this I say, that by their fall salvation is come to the Gentiles to excite them to emulation.

Youngs Literal Translation

I say, then, Did they stumble that they might fall? let it not be! but by their fall the salvation is to the nations, to arouse them to jealousy;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I say
λέγω 
Lego 
say , speak , call , tell ,
Usage: 1045

οὖν 
Oun 
therefore , then , so , and , now , wherefore , but , not tr ,
Usage: 417

πταίω 
Ptaio 
Usage: 5

ἵνα 
Hina 
that , to ,
Usage: 472

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

but
ἀλλά 
Alla 
but , yea , yet , nevertheless , howbeit , nay , therefore , save , not tr ,
Usage: 461

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

is come unto the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

for
εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

to provoke
παραζηλόω 
Parazeloo 
Usage: 4


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Romans 11:11

References

Fausets

Morish

Watsons

Images Romans 11:11

Context Readings

A Remnant Of Israel Remains

10 "LET THEIR EYES BE DARKENED TO SEE NOT, AND BEND THEIR BACKS FOREVER." 11 I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous. 12 Now if their transgression is riches for the world and their failure is riches for the Gentiles, how much more will their fulfillment be!



Cross References

Romans 10:19

But I say, surely Israel did not know, did they? First Moses says, "I WILL MAKE YOU JEALOUS BY THAT WHICH IS NOT A NATION, BY A NATION WITHOUT UNDERSTANDING WILL I ANGER YOU."

Romans 11:14

if somehow I might move to jealousy my fellow countrymen and save some of them.

Ezekiel 18:23

"Do I have any pleasure in the death of the wicked," declares the Lord GOD, "rather than that he should turn from his ways and live?

Ezekiel 18:32

"For I have no pleasure in the death of anyone who dies," declares the Lord GOD. "Therefore, repent and live."

Ezekiel 33:11

"Say to them, 'As I live!' declares the Lord GOD, 'I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live Turn back, turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?'

Acts 13:42

As Paul and Barnabas were going out, the people kept begging that these things might be spoken to them the next Sabbath.

Acts 13:46-48

Paul and Barnabas spoke out boldly and said, "It was necessary that the word of God be spoken to you first; since you repudiate it and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we are turning to the Gentiles.

Acts 18:6

But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean From now on I will go to the Gentiles."

Acts 22:18-21

and I saw Him saying to me, 'Make haste, and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.'

Acts 28:24-28

Some were being persuaded by the things spoken, but others would not believe.

Romans 11:1

I say then, God has not rejected His people, has He? May it never be! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:12

Now if their transgression is riches for the world and their failure is riches for the Gentiles, how much more will their fulfillment be!

Romans 11:31

so these also now have been disobedient, that because of the mercy shown to you they also may now be shown mercy.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org