Parallel Verses

International Standard Version

Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."

New American Standard Bible

Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord.

King James Version

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Holman Bible

Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for His wrath. For it is written: Vengeance belongs to Me; I will repay, says the Lord.

A Conservative Version

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath, for it is written, Vengeance is for me, I will repay, says Lord.

American Standard Version

Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God : for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.

Amplified

Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for [God's] wrath; for it is written, Vengeance is Mine, I will repay (requite), says the Lord.

An Understandable Version

Do not take revenge on someone who has wronged you, but leave it up to God's wrath [to take care of it], for it is written [Deut. 22:35], "The Lord says, I will pay people back [for doing wrong] because taking revenge belongs to me."

Anderson New Testament

Beloved, avenge not yourselves, but give place to the wrath of God; for it is written: Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.

Bible in Basic English

Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.

Common New Testament

Beloved, do not avenge yourselves, but leave it to the wrath of God; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

Daniel Mace New Testament

dear brethren, avenge not yourselves, but leave that to the resentment of another: for it is written, "vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."

Darby Translation

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord.

Godbey New Testament

avenging not yourselves, beloved, but give place to wrath; for it has been written, Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.

Goodspeed New Testament

Do not take your revenge, dear friends, but leave room for God's anger, for the Scripture says, "Vengeance belongs to me; I will pay them back, says the Lord."

John Wesley New Testament

Dearly beloved, revenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Jubilee 2000 Bible

Not defending yourselves, dearly beloved; but rather give place unto the wrath of God, for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Julia Smith Translation

Avenging not yourselves, beloved, but give ye place to anger: for it has been written, Vengeance to me; I will repay, says the Lord.

King James 2000

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.

Lexham Expanded Bible

Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.

Modern King James verseion

not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, avenge not yourselves but give room unto the wrath of God. For it is written, "Vengeance is mine, and I will reward, saith the Lord."

Moffatt New Testament

Never revenge yourselves, beloved, but let the Wrath of God have its way; for it is written, Vengeance is mine, I will exact a requital ??the Lord has said it. No,

Montgomery New Testament

Never revenge yourself, beloved, but leave the field clear for God's wrath; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

NET Bible

Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God's wrath, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

New Heart English Bible

Do not seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."

Noyes New Testament

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather make room for wrath; for it is written, "Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."

Sawyer New Testament

not vindicating yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Judgment is mine, I will repay, says the Lord.

The Emphasized Bible

Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord;

Thomas Haweis New Testament

Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, "Vengeance belongeth to me; I will recompence, saith the Lord."

Twentieth Century New Testament

Never avenge yourselves, dear friends, but make way for the Wrath of God; for Scripture declares--'"It is for me to avenge, I will requite," says the Lord.'

Webster

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Weymouth New Testament

Do not be revengeful, my dear friends, but give way before anger; for it is written, "'Revenge belongs to Me: I will pay back,' says the Lord."

Williams New Testament

Stop taking revenge on one another, beloved, but leave a place for God's anger, for the Scripture says, "Vengeance belongs to me; I will pay them back, says the Lord."

World English Bible

Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."

Worrell New Testament

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath of God: for it has been written, "Vengeance is Mine; I will recompense," saith the Lord.

Worsley New Testament

Avenge not yourselves, my beloved; but rather give place to the wrath of others: for it is written, "Vengeance belongeth to me, I will recompence, saith the Lord."

Youngs Literal Translation

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

ἐκδικέω 
Ekdikeo 
Usage: 4

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ἐκδίκησις 
Ekdikesis 
Usage: 6

is mine
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will repay
ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:19

Context Readings

Living In Love

18 If possible, so far as it depends on you, live in peace with all people. 19 Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord." 20 But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head."


Cross References

Proverbs 24:29

Don't say, "I'll do to him like he did to me, I'll be sure to pay him back for what he did."

Deuteronomy 32:35

To me belong vengeance and recompense. In due time their feet will slip, because their time of calamity is near and the things prepared for them draw near.

Proverbs 20:22

Don't say "I'll avenge that wrong!" Wait on the LORD and he will deliver you.

Hebrews 10:30

For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."

Leviticus 19:18

"You are not to seek vengeance or hold a grudge against the descendants of your people. Instead, love your neighbor as yourself. I am the LORD."

Romans 13:4

For they are God's servants, working for your good.

Deuteronomy 32:43

"Sing for joy, nations! Sing for joy, people who belong to him! For he'll avenge the blood of his servants, turn on his adversary, and cleanse both his land and his people."

Matthew 5:39

But I tell you not to resist an evildoer. On the contrary, whoever slaps you on the right cheek, turn the other to him as well.

Romans 12:17

Do not pay anyone back evil for evil, but focus your thoughts on what is right in the sight of all people.

1 Samuel 25:26

Now, your majesty, as the LORD lives and as you live, the LORD has kept you from shedding blood and from delivering yourself by your own actions. Now, may your enemies and those seeking to do evil to your majesty be like Nabal.

1 Samuel 25:33

Blessed be your good judgment, and blessed be you, who today stopped me from shedding blood and delivering myself by my own actions.

Psalm 94:1-3

God of vengeance, LORD God of vengeance, display your splendor!

Proverbs 24:17-19

Don't rejoice when your enemy falls; don't let yourself be glad when he stumbles.

Nahum 1:2-3

A jealous God, the LORD avenges. The LORD avenges; The Lord is an angry husband. The LORD takes vengeance on his enemies, reserving anger for his adversaries.

Luke 6:27-29

"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.

Luke 9:55-56

But he turned and rebuked them,

Romans 12:14

Bless those who persecute you. Keep on blessing them, and never curse them.

1 Thessalonians 4:6

Furthermore, you must never take advantage of or exploit a brother in this regard, because the Lord avenges all these things, just as we already told you and warned you.

Ezekiel 25:12

"This is what the Lord GOD says: "Because Edom has made it their practice to seek extraordinary vengeance against Judah's citizens, and by doing so has incurred extraordinary guilt by taking revenge against them,'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain