Parallel Verses
New American Standard Bible
also greet
King James Version
Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
Holman Bible
Greet my dear friend Epaenetus, who is the first convert
International Standard Version
Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to the Messiah in Asia.
A Conservative Version
Salute Epaenetus my beloved who is the first fruit of Achaia for Christ.
American Standard Version
and'salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Amplified
Also greet the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the first convert to Christ from [the west coast province of] Asia [Minor].
An Understandable Version
I also send greetings to the church that meets in their house. Greetings to my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in Asia [Note: This was a province in the western part of present-day Turkey].
Anderson New Testament
and salute the church that is in their house. Salute Epenetus my beloved, who is the first fruits of Asia to Christ.
Bible in Basic English
And say a kind word to the church which is in their house. Give my love to my dear Epaenetus, who is the first fruit of Asia to Christ.
Common New Testament
greet also the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert of Asia for Christ.
Daniel Mace New Testament
salute the church that is in their house. salute my dear Epenetus, who is the first christian convert of Asia.
Darby Translation
and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Asia for Christ.
Godbey New Testament
and the church in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first fruit of Asia unto Christ.
Goodspeed New Testament
Remember me to my dear Epaenetus, who was the first man in Asia to turn to Christ.
John Wesley New Testament
Salute also the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Julia Smith Translation
And the church in their house. Embrace my beloved Epenetus, who is the first fruits of Achaia to Christ.
King James 2000
Likewise greet the church that is in their house. Greet my well beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
Lexham Expanded Bible
also [greet] the church in their house. Greet Epenetus my dear [friend], who is {the first convert} of Asia for Christ.
Modern King James verseion
Likewise greet the church that is in their house. Greet my beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise, greet all the congregation that is in their house. Salute my well beloved Epaenetes, which is the firstfruit among them of Achaia.
Moffatt New Testament
Also, salute the church that meets in their house. Salute my beloved Epaenetus, the first in Asia to be reaped for Christ.
Montgomery New Testament
but by all the churches among the Gentiles. Salute likewise the church that meets in their home. Salute Epaenetus, my dearly beloved, the first man in Roman Asia to believe in Christ.
NET Bible
Also greet the church in their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
New Heart English Bible
Greet the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Asia to Christ.
Noyes New Testament
salute also the church that is in their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first fruit gathered from Asia for Christ.
Sawyer New Testament
and [salute] the assembly at their house. Salute Epenetus my beloved, who is the first fruit of Asia to Christ.
The Emphasized Bible
Salute also the assembly at their house. Salute ye Epaenetus, my beloved, who is a first-fruit of Asia unto Christ.
Thomas Haweis New Testament
and the church which is in their house. Salute Epinetus my beloved, who is the first-fruits of Achaia unto Christ.
Twentieth Century New Testament
Give my greeting, also, to the Church that meets at their house, as well as to my dear friend Epaenetus, one of the first in Roman Asia to believe in Christ;
Webster
Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
Weymouth New Testament
Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia;
Williams New Testament
Remember me to the church too, that meets at their house. Remember me to my dear Epaenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
World English Bible
Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Christ.
Worrell New Testament
and salute the assembly that is in her house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruit of Asia unto Christ.
Worsley New Testament
and the church in their house. Salute my beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia unto Christ.
Youngs Literal Translation
and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.
Themes
Epenetus (epaenetus) » Friend » Paul
First fruits » Illustrative of » First converts in any place
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 16:5
Verse Info
Context Readings
Greeting To Roman Christians
4
(who have for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the congregations of the Gentiles);
5 also greet
Cross References
1 Corinthians 16:15
I beseech you, brethren (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia and that they have dedicated themselves to the ministry of the saints),
1 Corinthians 16:19
The congregations of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the congregation that is in their house.
Colossians 4:15
Salute the brethren who are in Laodicea and Nymphas and the congregation which is in his house.
Colossians 4:15
Salute the brethren who are in Laodicea and Nymphas and the congregation which is in his house.
Matthew 18:20
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
Acts 18:12
And when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul and brought him to the judgment seat,
Acts 18:27
And when he was disposed to pass into Achaia, the exhorted brethren wrote the disciples to receive him, who, when he was come, was very helpful through grace unto those who had believed;
Romans 11:16
For if the firstfruit is holy, so shall the rest be; and if the root is holy, so shall be the branches.
Romans 15:26
For it has pleased those of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints who are in Jerusalem.
Romans 16:8
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
Romans 16:12
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, who laboured much in the Lord.
2 Corinthians 1:1
Paul, apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the congregation of God which is at Corinth, with all the saints who are in all Achaia:
2 Corinthians 9:2
For I know your ready desire, for which I gloried of you to those of Macedonia, that Achaia was ready a year ago, and your zeal has provoked many.
James 1:18
He, of his own will, has begotten us with the word of truth, that we should be the firstfruits of his creatures.
3 John 1:1
The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
Revelation 14:4
These are those who are not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These are redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.