Parallel Verses

Amplified

But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,

New American Standard Bible

But if you bear the name “Jew” and rely upon the Law and boast in God,

King James Version

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Holman Bible

Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God,

International Standard Version

Now if you call yourself a Jew, and rely on the Law, and boast about God,

A Conservative Version

Behold, thou are called a Jew, and rely upon the law, and boast in God,

American Standard Version

But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,

An Understandable Version

But if you call yourselves "Jews," and [claim to] rely on the law of Moses, and brag about [belonging to] God;

Anderson New Testament

But if you are named Jew, and rest in the law, and make your boast in God.

Bible in Basic English

But as for you who have the name of Jew, and are resting on the law, and take pride in God,

Common New Testament

But if you call yourself a Jew, and rely on the law and boast of your relation to God

Daniel Mace New Testament

'Tis true, you bear the name of a Jew, you depend upon the law, and boast of your worship:

Darby Translation

But if thou art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God,

Godbey New Testament

But if you are denominated a Jew, and rest in the law, and boast in God,

Goodspeed New Testament

Suppose you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,

John Wesley New Testament

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law,

Julia Smith Translation

Behold, thou art named a Jew, and restest upon the law, and boastest thyself in God,

King James 2000

Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,

Lexham Expanded Bible

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God

Modern King James verseion

Behold, you are called a Jew, and rest in the Law, and boast in God;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, thou art called a Jew, and trustest in the law and rejoicest in God,

Moffatt New Testament

If you bear the name of 'Jew,' relying on the Law, priding yourself on God,

Montgomery New Testament

Now if you bear the name of a Jew, and rely upon law, and boast yourself in God,

NET Bible

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God

New Heart English Bible

But if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,

Noyes New Testament

But if thou art called a Jew, and restest on the Law, and makest thy boast of God,

Sawyer New Testament

But [what] if you are called a Jew and rest on the law, and boast of God,

The Emphasized Bible

If, however, thou, art taking the name of Jew, and resting thyself upon law, and boasting in God,

Thomas Haweis New Testament

Lo! thou art named a Jew, and restest on the law, and boastest in God,

Twentieth Century New Testament

But, perhaps, you bear the name of 'Jew,' and are relying upon Law, and boast of belonging to God, and understand his will,

Webster

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Weymouth New Testament

And since you claim the name of Jew, and find rest and satisfaction in the Law, and make your boast in God,

Williams New Testament

Now if you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,

World English Bible

Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,

Worrell New Testament

But, if you are called a Jew, and are resting upon the law, and are boasting in God,

Worsley New Testament

Behold thou art called a Jew, and restest on the law, and boastest in God,

Youngs Literal Translation

Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἐπονομάζω 
Eponomazo 
Usage: 1

a Jew
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἐπαναπαύομαι 
Epanapauomai 
rest, rest in
Usage: 1

in the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

of
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Romans 2:17

Context Readings

God's Judgment And The Law

16 on that day when, as my gospel proclaims, God will judge the secrets [all the hidden thoughts and concealed sins] of men through Christ Jesus. 17 But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God, 18 and [if you claim to] know His will and approve the things that are essential or have a sense of what is excellent, based on your instruction from the Law,

Cross References

Micah 3:11


Her leaders pronounce judgment for a bribe,
Her priests teach for a fee,
And her prophets foretell for money;
Yet they lean on the Lord, saying,
“Is not the Lord among us?
No tragedy or distress will come on us.”

Romans 2:23

You who boast in the Law, do you [repeatedly] dishonor God by breaking the Law?

John 5:45

Do not think that I [am the One who] will accuse you before the Father. There [already] is one who accuses you: Moses, [the very one] in whom you have placed your hope [for salvation].

Psalm 135:4


For the Lord has chosen [the descendants of] Jacob for Himself,
Israel for His own special treasure and possession.

Isaiah 45:25


“In the Lord all the offspring of Israel
Will be justified (declared free of guilt) and will glory [in God].”

Isaiah 48:1-2

“Hear this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel
And who come from the seed of Judah,
You who swear [allegiance] by the name of the Lord
And invoke the God of Israel,
But not in truth (sincerity) nor in righteousness [with moral and spiritual integrity].

Jeremiah 7:4-10

Do not trust in the deceptive and lying words [of the false prophets who claim that Jerusalem will be protected by God because of the temple], saying, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’

Zephaniah 3:11


“On that day you [Israel] will feel no shame
Because of all your acts
By which you have rebelled and sinned against Me;
Then I will remove from among you
Your rejoicing ones who delight in their pride;
And you will never again behave arrogantly
On My holy mountain [Mount Zion].

Matthew 3:9

and do not presume to say to yourselves [as a defense], ‘We have Abraham for our father [so our inheritance assures us of salvation]’; for I say to you that from these stones God is able to raise up children (descendants) for Abraham.

Matthew 8:11-12

I say to you that many [Gentiles] will come from east and west, and will sit down [to feast at the table, and enjoy God’s promises] with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven [because they accepted Me as Savior],

Luke 10:28

Jesus said to him, “You have answered correctly; do this habitually and you will live.”

John 7:19

“Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law. Why do you want to kill Me [for not keeping it]?”

John 8:33

They answered Him, “We are Abraham’s descendants and have never been enslaved to anyone. What do You mean by saying, ‘You will be set free’?”

John 8:41

You are doing the works of your [own] father.” They said to Him, “We are not illegitimate children; we have one [spiritual] Father: God.”

John 9:28-29

And [at that remark] they stormed at him and jeered, “You are His disciple, but we are disciples of Moses!

Romans 2:28-29

For he is not a [real] Jew who is only one outwardly, nor is [true] circumcision something external and physical.

Romans 9:4-7

who are Israelites, to whom belongs the adoption as sons, the glory (Shekinah), the [special] covenants [with Abraham, Moses, and David], the giving of the Law, the [system of temple] worship, and the [original] promises.

Romans 9:32

And why not? Because it was not by faith [that they pursued it], but as though it were by works [relying on the merit of their works instead of their faith]. They stumbled over the stumbling Stone [Jesus Christ].

2 Corinthians 11:22

Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.

Galatians 2:15

[I went on to say] “We are Jews by birth and not sinners from among the Gentiles;

Ephesians 2:11

Therefore, remember that at one time you Gentiles by birth, who are called “Uncircumcision” by those who called themselves “Circumcision,” [itself a mere mark] which is made in the flesh by human hands—

Philippians 3:3-7

for we [who are born-again have been reborn from above—spiritually transformed, renewed, set apart for His purpose and] are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory and take pride and exult in Christ Jesus and place no confidence [in what we have or who we are] in the flesh—

Revelation 2:9

‘I know your suffering and your poverty (but you are rich), and how you are blasphemed and slandered by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan [they are Jews only by blood, and do not believe and truly honor the God whom they claim to worship].

Revelation 3:1

“To the angel (divine messenger) of the church in Sardis write:

“These are the words of Him who has the seven Spirits of God and the seven stars: ‘I know your deeds; you have a name (reputation) that you are alive, but [in reality] you are dead.

Revelation 3:9

Take note, I will make those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie—I will make them come and bow down at your feet and make them know [without any doubt] that I have loved you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain