Parallel Verses

Weymouth New Testament

and have persuaded yourself that, as for you, you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

New American Standard Bible

and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

King James Version

And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,

Holman Bible

and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness,

International Standard Version

and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness,

A Conservative Version

And thou have confidence in thyself to be a guide of the blind, a light of those in darkness,

American Standard Version

and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness,

Amplified

and [if you] are confident that you are a [qualified] guide to the blind [those untaught in theology], a light to those who are in darkness,

An Understandable Version

if you are confident that you can give [spiritual] guidance to blind people and enlightenment to those who are in [spiritual] darkness;

Anderson New Testament

if you are also confident that you yourself are a guide for the blind, a light to those who are in darkness,

Bible in Basic English

In the belief that you are a guide to the blind, a light to those in the dark,

Common New Testament

and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

Daniel Mace New Testament

you think you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

Darby Translation

and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness,

Godbey New Testament

and persuade yourself that you are a guide of the blind, a light of those who are in darkness, an instructor of the ignorant,

Goodspeed New Testament

and you are sure that you can guide the blind, enlighten people who are in the dark,

John Wesley New Testament

And art confident, that thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, An instructer of the ignorant,

Julia Smith Translation

And art persuaded thou thyself to be a guide of the blind, a light of them in darkness,

King James 2000

And are confident that you yourself are a guide of the blind, a light of them who are in darkness,

Lexham Expanded Bible

and are confident [that] you yourself are a guide of the blind, a light of those in darkness,

Modern King James verseion

and persuading yourselves to be a guide of the blind, a light to those in darkness;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And believest that thou thyself art a guide unto the blind, a light to them which are in darkness,

Moffatt New Testament

and are persuaded that you are a guide to the blind, a light to darkened souls,

Montgomery New Testament

and are confident that you yourself are a darkness,

NET Bible

and if you are convinced that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

New Heart English Bible

and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

Noyes New Testament

and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

Sawyer New Testament

and believe yourself to be a guide of the blind, a light of those in darkness,

The Emphasized Bible

Art persuaded, moreover, that, thou thyself, art - a guide of the blind, a light of them that are in darkness,

Thomas Haweis New Testament

and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness,

Twentieth Century New Testament

Perhaps you are confident that you are a guide to the blind, a light to those who are in the dark, an instructor of the unintelligent,

Webster

And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them who are in darkness,

Williams New Testament

and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those in darkness,

World English Bible

and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

Worrell New Testament

and have become confident that you are a guide of the blind, a light to those in darkness,

Worsley New Testament

and art persuaded that thou art a guide of the blind,

Youngs Literal Translation

and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

thou thyself
σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

art
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

a guide
ὁδηγός 
Hodegos 
Usage: 2

of the blind
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

a light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

which are in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Romans 2:19

Context Readings

God's Judgment And The Law

18 and know the supreme will, and can test things that differ--being a man who receives instruction from the Law-- 19 and have persuaded yourself that, as for you, you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20 a schoolmaster for the dull and ignorant, a teacher of the young, because in the Law you possess an outline of real knowledge and an outline of the truth:



Cross References

Matthew 15:14

Leave them alone. They are blind guides of the blind; and if a blind man leads a blind man, both will fall into some pit."

John 9:40-41

These words were heard by those of the Pharisees who were present, and they asked Him, "Are *we* also blind?"

Matthew 4:16

The people who were dwelling in darkness have seen a brilliant light; and on those who were dwelling in the region of the shadow of death, on them light has dawned."

Matthew 5:14

*You* are the light of the world; a town cannot be hid if built on a hill-top.

Matthew 6:23

but if your eyesight is bad, your whole body will be dark. If however the very light within you is darkness, how dense must the darkness be!

Matthew 23:16-26

"Alas for you, you blind guides, who say, "'Whoever swears by the Sanctuary it is nothing; but whoever swears by the gold of the Sanctuary, is bound by the oath.'

Mark 10:15

In solemn truth I tell you that no one who does not receive the Kingdom of God like a little child will by any possibility enter it."

Luke 1:79

Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."

John 7:46-49

"No mere man has ever spoken as this man speaks," said the officers.

John 9:34

"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.

Acts 26:18

that they may turn from darkness to light and from the obedience to Satan to God, in order to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified through faith in Me.'

1 Corinthians 3:18

Let no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise.

1 Corinthians 4:10

We, for Christ's sake, are labeled as "foolish"; you, as Christians, are men of shrewd intelligence. We are mere weaklings: you are strong. You are in high repute: we are outcasts.

1 Corinthians 8:1-2

Now as to things which have been sacrificed to idols. This is a subject which we already understand--because we all have knowledge of it. Knowledge, however, tends to make people conceited; it is love that builds us up.

Philippians 2:15

so that you may always prove yourselves to be blameless and spotless--irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as heavenly lights in the world,

Revelation 3:17-18

You say, I am rich, and have wealth stored up, and I stand in need of nothing; and you do not know that if there is a wretched creature it is *you* -- pitiable, poor, blind, naked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain