Parallel Verses
New American Standard Bible
And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
King James Version
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
Holman Bible
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
International Standard Version
Not only that, but we also continue to boast about God through our Lord Jesus the Messiah, through whom we have now been reconciled.
A Conservative Version
And not only so, but also taking pride in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
American Standard Version
and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Amplified
Not only so, but we also rejoice and exultingly glory in God [in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through Whom we have now received and enjoy [our] reconciliation.
An Understandable Version
And not only is this true, but we also rejoice in God, through our Lord Jesus Christ, through whom we have been restored to fellowship with God.
Anderson New Testament
And not only so, but we rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Bible in Basic English
And not only so, but we have joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we are now at peace with God.
Common New Testament
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received our reconciliation.
Daniel Mace New Testament
and not only so, but we have present joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now obtained the reconciliation.
Darby Translation
And not only that, but we are making our boast in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we have received the reconciliation.
Godbey New Testament
but not only so, but even rejoicing in God through Jesus Christ our Lord, through whom we now received reconciliation.
Goodspeed New Testament
More than that, we actually glory in God through our Lord Jesus Christ, to whom we owe our reconciliation.
John Wesley New Testament
And not only so, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Jubilee 2000 Bible
And not only this, but we even glory in God through our Lord Jesus, the Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Julia Smith Translation
And not only, but also boasting in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
King James 2000
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Lexham Expanded Bible
And not only [this], but also [we are] boasting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Modern King James verseion
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Not only so, but we also joy in God by the means of our Lord Jesus Christ, by whom we have received the atonement.
Moffatt New Testament
Not only so, but we triumph in God through our Lord Jesus Christ, by whom we now enjoy our reconciliation.
Montgomery New Testament
And not only that, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained our reconciliation.
NET Bible
Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.
New Heart English Bible
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Noyes New Testament
and not this only, but also having joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Sawyer New Testament
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we received the present reconciliation.
The Emphasized Bible
And, not only, so, but are even boasting in God, through our Lord Jesus Christ, - through whom, now, the reconciliation we have received.
Thomas Haweis New Testament
And not so only, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom already we have received reconciliation.
Twentieth Century New Testament
And not only that, but we exult in God, through Jesus Christ, our Lord, through whom we have now obtained this reconciliation.
Webster
And not only so, but we also joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
Weymouth New Testament
And not only so, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained that reconciliation.
Williams New Testament
And not only that, but this too: we shall continue exulting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have obtained our reconciliation.
World English Bible
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Worrell New Testament
and not only so, but we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through Whom we now received the reconciliation.
Worsley New Testament
And not only so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
Youngs Literal Translation
And not only so, but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;
Themes
The atonement » Saints rejoice in God for
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Jesus Christ » Names of » Lord jesus Christ
Justification » Justification coming by jesus Christ
Propitiation » Expiation, sin-offering
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Spiritual » special reasons for Joy » Times of spiritual refreshing
Topics
Interlinear
De
Alla
Dia
Dia
References
Word Count of 38 Translations in Romans 5:11
Prayers for Romans 5:11
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
10 For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. 11 And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation. 12 Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all men, because all sinned--
Phrases
Cross References
Romans 5:10
For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.
2 Corinthians 5:18-19
Now all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation,
1 Samuel 2:1
Then Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; My horn is exalted in the LORD, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Your salvation.
Psalm 32:11-1
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones; And shout for joy, all you who are upright in heart.
Psalm 43:4
Then I will go to the altar of God, To God my exceeding joy; And upon the lyre I shall praise You, O God, my God.
Psalm 104:34
Let my meditation be pleasing to Him; As for me, I shall be glad in the LORD.
Psalm 149:2
Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.
Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, My soul will exult in my God; For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with a garland, And as a bride adorns herself with her jewels.
Habakkuk 3:17-18
Though the fig tree should not blossom And there be no fruit on the vines, Though the yield of the olive should fail And the fields produce no food, Though the flock should be cut off from the fold And there be no cattle in the stalls,
Luke 1:46
And Mary said: "My soul exalts the Lord,
John 1:12
But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, even to those who believe in His name,
John 6:50-58
"This is the bread which comes down out of heaven, so that one may eat of it and not die.
Romans 2:17
But if you bear the name "Jew" and rely upon the Law and boast in God,
Romans 3:29-30
Or is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
Romans 11:15
For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?
1 Corinthians 10:16
Is not the cup of blessing which we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread which we break a sharing in the body of Christ?
Galatians 4:9
But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elemental things, to which you desire to be enslaved all over again?
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
Philippians 3:1
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
Philippians 3:3
for we are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh,
Philippians 4:4
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!
Colossians 2:6
Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,
1 Peter 1:8
and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,