Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.

New American Standard Bible

Then Hannah prayed and said,
“My heart exults in the Lord;
My horn is exalted in the Lord,
My mouth speaks boldly against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

King James Version

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

Holman Bible

Hannah prayed:

My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.

International Standard Version

Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

And Hannah prayed, and said, My heart exults in LORD. My horn is exalted in LORD. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in thy salvation.

American Standard Version

And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.

Amplified

Hannah prayed and said,“My heart rejoices and triumphs in the Lord;
My horn (strength) is lifted up in the Lord,
My mouth has opened wide [to speak boldly] against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

Bible in Basic English

And Hannah, in prayer before the Lord, said, My heart is glad in the Lord, my horn is lifted up in the Lord: my mouth is open wide over my haters; because my joy is in your salvation.

Darby Translation

And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.

Julia Smith Translation

And Hannah will pray and say, My heart rejoiced in Jehovah, my horn was lifted up in Jehovah; my mouth was enlarged over mine enemies; for I was glad in thy salvation.

King James 2000

And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth boasts over my enemies; because I rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

Then Hannah prayed and said, "My heart exults in Yahweh, my strength [is] exalted in Yahweh; {I grin} over my enemies, for I rejoice over your salvation.

Modern King James verseion

And Hannah prayed and said, My heart rejoices in Jehovah, my horn is exalted in Jehovah. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in Your salvation.

NET Bible

Hannah prayed, "My heart rejoices in the Lord; my horn is exalted high because of the Lord. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.

New Heart English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in the LORD. My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

Then prayed Hannah, and said, My heart hath leaped for joy in Yahweh, My horn is exalted in Yahweh, My mouth is opened wide, o'er my foes, Because I rejoice in thy salvation.

Webster

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in thy salvation.

World English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

Youngs Literal Translation

And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hannah
חנּה 
Channah 
Usage: 13

פּלל 
Palal 
Usage: 84

and said

Usage: 0

עלץ 
`alats 
Usage: 8

in the Lord



Usage: 0
Usage: 0

קרן 
Qeren 
Usage: 76

is exalted
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

רחב 
Rachab 
Usage: 25

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Hannah's Triumphant Prayer

1 And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation. 2 There is none so holy as the LORD: no, there is none save thou. Neither is there any strength like unto our God.



Cross References

Psalm 9:14

That I may show all thy praises within the ports of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.

Psalm 13:5

But my trust is in thy mercy, and my heart is joyful in thy salvation.

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength, and through thy favour shalt thou lift up our horns.

Psalm 92:10

But my horn shall be exalted like the horn of an unicorn; and shall be anointed with fresh oil.

Psalm 20:5

We will rejoice in thy health, and triumph in the name of the LORD our God! The LORD perform all thy petitions!

Psalm 35:9

But let my soul be joyful in the LORD, and rejoice in his salvation.

Isaiah 12:2-3

Behold, God is my salvation: I will be bold therefore and not fear. For the LORD God is my strength and my praise whereof I sing: and is become my saviour.

Psalm 89:24

My truth also and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted.

Exodus 15:1

Then Moses and the children of Israel sang this song unto the LORD, and said, "Let us sing unto the LORD, for he is become glorious, the horse and him that rode upon him hath he overthrown in the sea!

Exodus 15:21

And Miriam sang before them, "Sing ye unto the LORD, for he is become glorious indeed! The horse and his rider hath he overthrown in the sea!"

Judges 5:1-2

Then Deborah, and Barak the son of Abinoam, sang the same day, saying,

1 Samuel 2:1-10

And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.

Nehemiah 11:17

And Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, which was the principal to begin the thanksgiving unto prayer. And Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.

Psalm 18:2

The LORD is my stony rock, and my defense, my Saviour, my God, and my might, in whom I will trust, my buckler, the horn also of my salvation, and my refuge. {TYNDALE: The LORD is my rock, my castle and my deliverer. God is my strength, and in him will I trust: my shield and the horn that defendeth me: mine high hold and refuge.}

Psalm 51:15

Open my lips, O LORD, that my mouth may show thy praise.

Psalm 71:8

O let my mouth be filled with thy praise, that I may sing of thy glory and honour all the day long.

Psalm 75:10

All the horns of the ungodly will I break, and the horns of the righteous shall be exalted.

Psalm 112:8-9

His heart is stablished, and will not shrink, until he sees his desire upon his enemies.

Psalm 118:14

The LORD is my strength, and my song, and is become my salvation.

Habakkuk 3:1

{A prayer of the prophet Habakkuk for the ignorances} O LORD, I have heard thy voice, and was afraid.

Habakkuk 3:18

But as for me, I will be glad in the LORD, and will rejoice in God my Saviour.

Luke 1:46-56

And Mary said, "My soul magnifieth the Lord.

Luke 1:69

And hath raised up a horn of salvation unto us, in the house of his servant David.

Romans 5:11

Not only so, but we also joy in God by the means of our Lord Jesus Christ, by whom we have received the atonement.

Philippians 3:3

For we are circumcision which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice.

Philippians 4:6

Be not careful: but in all things show your petition unto God in prayer and supplication with giving of thanks.

1 Peter 1:8

whom ye have not seen and yet love him, in whom even now, though ye see him not, yet ye believe, and rejoice with joy unspeakable and glorious:

Revelation 18:20

Rejoice over her thou heaven, and ye holy apostles, and prophets: for God hath given your judgment on her."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain