Parallel Verses

Bible in Basic English

And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory.

New American Standard Bible

and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.

King James Version

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Holman Bible

And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified; and those He justified, He also glorified.

International Standard Version

And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified.

A Conservative Version

And whom he predestined, these he also called, and whom he called, these he also made righteous, and whom he made righteous, these he also glorified.

American Standard Version

and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Amplified

And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity].

An Understandable Version

And [that class of] persons whom God [so] predetermined, He also called [through the Gospel. See II Thess. 2:14]. And those He called, He also made right with Himself. And those He made right with Himself, He also [determined to be] honored [i.e., in the future life].

Anderson New Testament

and those whom he predestinated he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Common New Testament

And those whom he predestined, he also called; those whom he called, he also justified; and those whom he justified, he also glorified.

Daniel Mace New Testament

but whom he predispos'd, he calls: and whom he has call'd, he justifies: and whom he has justified, he glorifies.

Darby Translation

But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.

Godbey New Testament

and whom He did foreknow, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them He also glorified.

Goodspeed New Testament

and those whom he has predestined he calls, and those whom he calls he makes upright, and those whom he makes upright he glorifies.

John Wesley New Testament

And whom he predestinated, them he also called; and whom he called, them he also justified; and whom he justified, them he also glorified.

Julia Smith Translation

And whom he before determined, these he also called: and whom he called, these he also justified: and whom he justified, these he also glorified.

King James 2000

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Lexham Expanded Bible

And [those] whom he predestined, these [he] also called, and [those] whom he called, these [he] also justified, and [those] whom he justified, these [he] also glorified.

Modern King James verseion

But whom He predestinated, these He also called; and whom He called, those He also justified. And whom He justified, these He also glorified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, which he appointed before, them he also called; and which he called, them also he justified; which he justified, them he also glorified.

Moffatt New Testament

Then he calls those whom he has thus decreed; then he justifies those whom he has called; then he glorifies those whom he has justified.

Montgomery New Testament

and whom he foreordained, those he also called; and whom he called, those he also justified; and whom he justified, those he also glorified.

NET Bible

And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

New Heart English Bible

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Noyes New Testament

And those whom he before appointed, he also called; and those whom he called, he also accepted as righteous; and those whom he accepted as righteous, he also glorified.

Sawyer New Testament

and whom he predestinated them he also called; and whom he called them he also justified; and whom he justified them he also glorified.

The Emphasized Bible

And, whom he fore-appointed, the same, he also called, and, whom he called, the same, he also declared righteous, and, whom he declared righteous, the same, he also made glorious: -

Thomas Haweis New Testament

But whom he predestinated, those also he called: and whom he called, those also he justified: but whom he justified, those also he glorified.

Twentieth Century New Testament

And those whom God destined for this he also called; and those whom he called he also pronounced righteous; and those whom he pronounced righteous he also brought to Glory.

Webster

Moreover, whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Weymouth New Testament

and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory.

Williams New Testament

and those whom He marked off as His own He also calls; and those whom He calls He brings into right standing with Himself; those whom He brings into right standing with Himself He also glorifies.

World English Bible

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Worrell New Testament

And whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Worsley New Testament

and whom He called, these he also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Youngs Literal Translation

and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980
Usage: 980

προορίζω 
Proorizo 
Usage: 6

τούτους 
Toutous 
τούτους 
Toutous 
τούτους 
Toutous 
Usage: 21
Usage: 21
Usage: 21

he also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

he called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

he
δικαιόω 
Dikaioo 
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 35
Usage: 42




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals about Romans 8:30

Devotionals containing Romans 8:30

Images Romans 8:30

Prayers for Romans 8:30

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

29 Because those of whom he had knowledge before they came into existence, were marked out by him to be made like his Son, so that he might be the first among a band of brothers: 30 And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory. 31 What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

Cross References

1 Corinthians 6:11

And such were some of you; but you have been washed, you have been made holy, you have been given righteousness in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

Hebrews 9:15

And for this cause it is through him that a new agreement has come into being, so that after the errors under the first agreement had been taken away by his death, the word of God might have effect for those who were marked out for an eternal heritage.

John 17:22

And the glory which you have given to me I have given to them, so that they may be one even as we are one;

Romans 8:28

And we are conscious that all things are working together for good to those who have love for God, and have been marked out by his purpose.

Romans 9:23-24

And to make clear the wealth of his glory to vessels of mercy, which he had before made ready for glory,

1 Corinthians 1:9

God is true, through whom you have been given a part with his Son, Jesus Christ our Lord.

Ephesians 1:11

In whom we have a heritage, being marked out from the first in his purpose who does all things in agreement with his designs;

1 Peter 2:9

But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.

1 Peter 3:9

Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.

Isaiah 41:9

You whom I have taken from the ends of the earth, and sent for from its farthest parts, saying to you, You are my servant, whom I have taken for myself, and whom I have not given up:

John 5:24

Truly I say to you, The man whose ears are open to my word and who has faith in him who sent me, has eternal life; he will not be judged, but has come from death into life.

John 6:39-40

And this is the pleasure of him who sent me, that I am not to let out of my hands anything which he has given me, but I am to give it new life on the last day.

John 17:24

Father, it is my desire that these whom you have given to me may be by my side where I am, so that they may see my glory which you have given to me, because you had love for me before the world came into being.

Romans 1:6

Among whom you in the same way have been marked out to be disciples of Jesus Christ:

Romans 3:22-26

That is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ, to all those who have faith; and one man is not different from another,

Romans 5:8-10

But God has made clear his love to us, in that, when we were still sinners, Christ gave his life for us.

Romans 8:1

For this cause those who are in Christ Jesus will not be judged as sinners.

Romans 8:17-18

And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory.

Romans 8:33-35

Who will say anything against the saints of God? It is God who makes us clear from evil;

1 Corinthians 1:2

To the church of God which is in Corinth, to those who have been made holy in Christ Jesus, saints by the selection of God, with all those who in every place give honour to the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:

2 Corinthians 4:17

For our present trouble, which is only for a short time, is working out for us a much greater weight of glory;

Ephesians 1:5

As we were designed before by him for the position of sons to himself, through Jesus Christ, in the good pleasure of his purpose,

Ephesians 2:6

So that we came back from death with him, and are seated with him in the heavens, in Christ Jesus;

Ephesians 4:4

There is one body and one Spirit, even as you have been marked out by God in the one hope of his purpose for you;

Colossians 3:4

At the coming of Christ who is our life, you will be seen with him in glory.

1 Thessalonians 2:12

So that your lives might be pleasing to God, who has given you a part in his kingdom and his glory.

2 Thessalonians 1:10-12

At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.

2 Thessalonians 2:13-14

But it is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, loved by the Lord, because it was the purpose of God from the first that you might have salvation, being made holy by the Spirit and by faith in what is true:

2 Timothy 2:11

This is a true saying: If we undergo death with him, then will we be living with him:

Titus 3:4-7

But when the mercy of God our Saviour, and his love to man was seen,

1 Peter 4:13-14

But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.

1 Peter 5:10

And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;

2 Peter 1:10

For this reason, my brothers, take all the more care to make your selection and approval certain; for if you do these things you will never have a fall:

Revelation 17:14

These will make war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because he is the Lord of lords and King of kings; and those who are with him are named, marked out, and true.

Revelation 19:9

And he said to me, Put in the book, Happy are the guests at the bride-feast of the Lamb. And he said to me, These are the true words of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain