Parallel Verses

An Understandable Version

but at the proper time revealed [it] through the message entrusted to me to proclaim, by the commandment of God our Savior.

New American Standard Bible

but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

King James Version

But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;

Holman Bible

In His own time He has revealed His message in the proclamation that I was entrusted with by the command of God our Savior:

International Standard Version

At the right time he revealed his message through the proclamation that was entrusted to me by the command of God our Savior.

A Conservative Version

but in his own times he made known his word by preaching, which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

American Standard Version

but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;

Amplified

and at the appointed time has made known His word and revealed it as His message, through preaching, which was entrusted to me according to the command of God our Savior—

Anderson New Testament

but he has in his own times manifested his word by preaching, which was committed to me ac cording to the commandment of God our Savior;

Bible in Basic English

Who, in his time, made clear his word in the good news, of which, by the order of God our Saviour, I became a preacher;

Common New Testament

and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior,

Daniel Mace New Testament

and has in due time manifested by the preaching of his word, which is committed to me according to the commandment of God our saviour:

Darby Translation

but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which I have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God;

Godbey New Testament

and manifested in his own seasons his word by preaching, with which I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour;

Goodspeed New Testament

and revealed at the proper time in his message, through the preaching with which I have been intrusted at the command of God our Savior,

John Wesley New Testament

And he hath in due time manifested his word, thro' the preaching wherewith I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour:

Julia Smith Translation

And manifested his word in his own times, in the proclamation, which I was entrusted with according to the command of the Saviour our God;)

King James 2000

But has in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Savior;

Lexham Expanded Bible

but at the proper time has disclosed his message in the proclamation [with] which I was entrusted according to the command of God our Savior,

Modern King James verseion

but revealed His Word in its own times in a proclamation, with which I was entrusted by the command of God our Savior,)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but hath opened his word at the time appointed, through preaching; which preaching is committed unto me, by the commandment of God our saviour.

Montgomery New Testament

but manifested in his own time; that word of his in proclaiming which I have been entrusted by command of God our Saviour.

NET Bible

But now in his own time he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.

New Heart English Bible

but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Noyes New Testament

but in his own seasons manifested his word through the preaching with which I was intrusted by the commandment of God our Saviour:

Sawyer New Testament

but manifested his word in the times which were suitable for it by the preaching with which I was intrusted, according to the command of our Saviour God,

The Emphasized Bible

but hath manifested in its fitting seasons, even his word, in the proclamation with which entrusted am I - by injunction of our Saviour God:

Thomas Haweis New Testament

but hath manifested in his own appointed season his word by the preaching, with which I have been entrusted, according to the command of our Saviour God;

Twentieth Century New Testament

and has revealed at his own time in his Message, with the proclamation of which I was entrusted by the command of God our Savior.

Webster

But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Savior;

Weymouth New Testament

And at the appointed time He clearly made known His Message in the preaching with which I was entrusted by the command of God our Saviour:

Williams New Testament

but at the proper time made known as His message through the message that I preach with which I have been entrusted by the command of God our Saviour;

World English Bible

but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Worrell New Testament

but in His own seasons manifested His word in a proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Worsley New Testament

and hath in his own times manifested his word, by the preaching, with which I was intrusted according to the commandment of God our Saviour:

Youngs Literal Translation

(and He manifested in proper times His word,) in preaching, which I was entrusted with, according to a charge of God our Saviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

in due
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

his

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

κήρυγμα 
Kerugma 
Usage: 6

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

me
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐπιταγή 
Epitage 
Usage: 7

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Images Titus 1:3

Prayers for Titus 1:3

Context Readings

Greeting

2 [and provides] hope for never ending life. God, who cannot lie, promised this [life] before the beginning of time, 3 but at the proper time revealed [it] through the message entrusted to me to proclaim, by the commandment of God our Savior. 4 [It is being sent] to Titus, my true son, [who shares] in a common faith. [May you have] unearned favor and peace [which come] from God the Father and Christ Jesus our Savior.


Cross References

1 Timothy 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus, by the command of God our Savior and Christ Jesus our hope [of never ending life. See Titus 3:7].

1 Timothy 1:11

found in the glorious Gospel of the blessed God, which was entrusted to me.

Titus 2:10

or keeping [part of their master's] property for themselves, but proving to be completely trustworthy, so that they will make the teaching of God our Savior attractive in every way.

Mark 13:10

And the good news must first be preached to people of all nations.

Mark 16:15

Then He said to them, "You [men] go into the entire world and preach the good news to every person.

Luke 1:47

and my spirit has rejoiced in God, my Savior.

Acts 10:36

He sent His message [first] to the Israelites; [it involved] preaching the good news through Jesus Christ (who is Lord of all).

Acts 17:26

He made every race of people living throughout the earth from one [family] and determined when [they would rise in history] and where they would live.

Romans 5:6

For while we were still helpless, at [just] the proper time, Christ died for ungodly people.

Romans 10:14-15

[But] how can they appeal to Him if they have not [first] believed in Him? And how can they believe in Him if they have not [first] heard [about Him]? And how can they hear [about Him] if there is no preacher?

Romans 15:19

in the power demonstrated by [miraculous] signs and wonders, [produced] by the power of the Holy Spirit. So, I have completed preaching the good news about Christ from Jerusalem, all the way around [the area] to Illyricum [Note: This country was located northwest of Greece and in present-day Croatia].

Romans 16:26

It is now being made known through the writings of the prophets, as commanded by the eternal God, to [people of] all the nations, in order to bring about their obedience to the faith

1 Corinthians 9:17

For if I preached because [I personally decided] I wanted to, I could claim a reward. But if I did not preach from a personal decision to do so, then it would be because I was entrusted with the task [by God].

Galatians 4:4

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Ephesians 1:10

[He did this] to fulfill His plan at the proper time, by bringing together everything [in the universe] under Christ's headship --- things both in heaven and on earth.

Ephesians 2:17

And Christ came and preached peace to you [Gentiles], who were far away [from God], and peace to those [Jews] who were near [to Him].

Ephesians 3:5-8

which was not told to people of previous generations as it has now been revealed to His [i.e., Christ's] holy apostles and prophets by the Holy Spirit.

Philippians 1:13

so that my imprisonment for Christ became known throughout the entire headquarters of the governor [i.e., among all his personnel], and to everyone else.

Colossians 1:6

came to you. This Gospel is [now] also producing fruit all over the world [i.e., throughout the Roman Empire] and growing [in its influence], just as it is doing among you people also, since the day you [first] heard and understood God's unearned favor in [all its] truth.

Colossians 1:23

[This will happen] if you continue in the faith [Note: This means either "continue to observe God's teaching" or, "continue to believe"], firmly grounded and established, and not moved away from the hope offered by the Gospel message, which you have heard and which was preached to people throughout the entire created world under heaven. I, Paul, was made a minister of this Gospel.

1 Thessalonians 2:4

Instead, we speak as men approved by God to be entrusted with the Gospel. So, we speak, not trying to please people but God, who examines [the motives of] our hearts.

1 Timothy 2:3

This is good and acceptable [behavior] in the sight of God our Savior,

1 Timothy 2:5-7

For there is one God and one Mediator between God and mankind --- the man Christ Jesus,

1 Timothy 4:10

For that reason we work hard and struggle, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, [and] especially of those who believe [in Christ].

2 Timothy 1:10-11

But, it has [only] now been made known to us by the appearance of our Savior Christ Jesus, who has put an end to death and brought [never ending] life and incorruption [i.e., immortality] to light through the Gospel [message],

Titus 2:13

while looking forward to the blessed hope [i.e., the hope that produces blessings] and the coming splendor of our great God and Savior Jesus Christ.

Titus 3:4-6

But when the kindness and love of God our Savior toward mankind appeared,

Revelation 14:16

And He who sat on the cloud swung His sickle onto the earth, and its crop was harvested.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain