Parallel Verses

Holman Bible

In His own time He has revealed His message in the proclamation that I was entrusted with by the command of God our Savior:

New American Standard Bible

but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

King James Version

But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;

International Standard Version

At the right time he revealed his message through the proclamation that was entrusted to me by the command of God our Savior.

A Conservative Version

but in his own times he made known his word by preaching, which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

American Standard Version

but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;

Amplified

and at the appointed time has made known His word and revealed it as His message, through preaching, which was entrusted to me according to the command of God our Savior—

An Understandable Version

but at the proper time revealed [it] through the message entrusted to me to proclaim, by the commandment of God our Savior.

Anderson New Testament

but he has in his own times manifested his word by preaching, which was committed to me ac cording to the commandment of God our Savior;

Bible in Basic English

Who, in his time, made clear his word in the good news, of which, by the order of God our Saviour, I became a preacher;

Common New Testament

and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior,

Daniel Mace New Testament

and has in due time manifested by the preaching of his word, which is committed to me according to the commandment of God our saviour:

Darby Translation

but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which I have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God;

Godbey New Testament

and manifested in his own seasons his word by preaching, with which I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour;

Goodspeed New Testament

and revealed at the proper time in his message, through the preaching with which I have been intrusted at the command of God our Savior,

John Wesley New Testament

And he hath in due time manifested his word, thro' the preaching wherewith I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour:

Julia Smith Translation

And manifested his word in his own times, in the proclamation, which I was entrusted with according to the command of the Saviour our God;)

King James 2000

But has in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Savior;

Lexham Expanded Bible

but at the proper time has disclosed his message in the proclamation [with] which I was entrusted according to the command of God our Savior,

Modern King James verseion

but revealed His Word in its own times in a proclamation, with which I was entrusted by the command of God our Savior,)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but hath opened his word at the time appointed, through preaching; which preaching is committed unto me, by the commandment of God our saviour.

Montgomery New Testament

but manifested in his own time; that word of his in proclaiming which I have been entrusted by command of God our Saviour.

NET Bible

But now in his own time he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.

New Heart English Bible

but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Noyes New Testament

but in his own seasons manifested his word through the preaching with which I was intrusted by the commandment of God our Saviour:

Sawyer New Testament

but manifested his word in the times which were suitable for it by the preaching with which I was intrusted, according to the command of our Saviour God,

The Emphasized Bible

but hath manifested in its fitting seasons, even his word, in the proclamation with which entrusted am I - by injunction of our Saviour God:

Thomas Haweis New Testament

but hath manifested in his own appointed season his word by the preaching, with which I have been entrusted, according to the command of our Saviour God;

Twentieth Century New Testament

and has revealed at his own time in his Message, with the proclamation of which I was entrusted by the command of God our Savior.

Webster

But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Savior;

Weymouth New Testament

And at the appointed time He clearly made known His Message in the preaching with which I was entrusted by the command of God our Saviour:

Williams New Testament

but at the proper time made known as His message through the message that I preach with which I have been entrusted by the command of God our Saviour;

World English Bible

but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Worrell New Testament

but in His own seasons manifested His word in a proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Worsley New Testament

and hath in his own times manifested his word, by the preaching, with which I was intrusted according to the commandment of God our Saviour:

Youngs Literal Translation

(and He manifested in proper times His word,) in preaching, which I was entrusted with, according to a charge of God our Saviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

in due
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

his

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

κήρυγμα 
Kerugma 
Usage: 6

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

me
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐπιταγή 
Epitage 
Usage: 7

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Images Titus 1:3

Prayers for Titus 1:3

Context Readings

Greeting

2 in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began. 3 In His own time He has revealed His message in the proclamation that I was entrusted with by the command of God our Savior: 4 To Titus, my true son in our common faith.

Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.


Cross References

1 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope:

1 Timothy 1:11

based on the glorious gospel of the blessed God, which was entrusted to me.

Titus 2:10

or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior in everything.

Isaiah 12:2

Indeed, God is my salvation;
I will trust Him and not be afraid,
for Yah, the Lord,
is my strength and my song.
He has become my salvation.”

Isaiah 45:15

Yes, You are a God who hides Himself,
God of Israel, Savior.

Isaiah 45:21

Speak up and present your case
yes, let them take counsel together.
Who predicted this long ago?
Who announced it from ancient times?
Was it not I, Yahweh?
There is no other God but Me,
a righteous God and Savior;
there is no one except Me.

Daniel 8:23

Near the end of their kingdoms,
when the rebels have reached
the full measure of their sin,
an insolent king, skilled in intrigue,
will come to the throne.

Daniel 9:24-1

Seventy weeks are decreed
about your people and your holy city—
to bring the rebellion to an end,
to put a stop to sin,
to wipe away iniquity,
to bring in everlasting righteousness,
to seal up vision and prophecy,
and to anoint the most holy place.

Daniel 11:27

The two kings, whose hearts are bent on evil, will speak lies at the same table but to no avail, for still the end will come at the appointed time.

Habakkuk 2:3

For the vision is yet for the appointed time;
it testifies about the end and will not lie.
Though it delays, wait for it,
since it will certainly come and not be late.

Mark 13:10

And the good news must first be proclaimed to all nations.

Mark 16:15

Then He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to the whole creation.

Luke 1:47

and my spirit has rejoiced in God my Savior,

Acts 10:36

He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—He is Lord of all.

Acts 17:26

From one man He has made every nationality to live over the whole earth and has determined their appointed times and the boundaries of where they live.

Romans 5:6

For while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly.

Romans 10:14-15

But how can they call on Him they have not believed in? And how can they believe without hearing about Him? And how can they hear without a preacher?

Romans 15:19

by the power of miraculous signs and wonders, and by the power of God’s Spirit. As a result, I have fully proclaimed the good news about the Messiah from Jerusalem all the way around to Illyricum.

Romans 16:26

but now revealed and made known through the prophetic Scriptures, according to the command of the eternal God to advance the obedience of faith among all nations—

1 Corinthians 9:17

For if I do this willingly, I have a reward, but if unwillingly, I am entrusted with a stewardship.

Galatians 4:4

When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

Ephesians 1:10

for the administration of the days of fulfillment—to bring everything together in the Messiah, both things in heaven and things on earth in Him.

Ephesians 2:17

When the Messiah came, He proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near.

Ephesians 3:5-8

This was not made known to people in other generations as it is now revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit:

Philippians 1:13

so that it has become known throughout the whole imperial guard, and to everyone else, that my imprisonment is in the cause of Christ.

Colossians 1:6

that has come to you. It is bearing fruit and growing all over the world, just as it has among you since the day you heard it and recognized God’s grace in the truth.

Colossians 1:23

if indeed you remain grounded and steadfast in the faith and are not shifted away from the hope of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation under heaven, and I, Paul, have become a servant of it.

1 Thessalonians 2:4

Instead, just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please men, but rather God, who examines our hearts.

1 Timothy 2:3

This is good, and it pleases God our Savior,

1 Timothy 2:5-7

For there is one God
and one mediator between God and humanity,
Christ Jesus, Himself human,

1 Timothy 4:10

In fact, we labor and strive for this, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of everyone, especially of those who believe.

2 Timothy 1:10-11

This has now been made evident
through the appearing of our Savior Christ Jesus,
who has abolished death
and has brought life and immortality to light
through the gospel.

Titus 2:13

while we wait for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.

Titus 3:4-6

But when the kindness of God our Savior and His love
for mankind appeared,

Revelation 14:16

So the One seated on the cloud swung His sickle over the earth, and the earth was harvested.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain