Parallel Verses

Amplified

[Tell] bond servants to be submissive to their masters, to be pleasing and give satisfaction in every way. [Warn them] not to talk back or contradict,

New American Standard Bible

Urge bondslaves to be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative,

King James Version

Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;

Holman Bible

Slaves are to be submissive to their masters in everything, and to be well-pleasing, not talking back

International Standard Version

Slaves are to submit to their masters in everything, aiming to please them and not argue with them

A Conservative Version

Bondmen are to be obedient to their own masters, to be well-pleasing in all things, not speaking contrary,

American Standard Version

Exhort'servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing to them in all things; not gainsaying;

An Understandable Version

Slaves should be in subjection to their own masters in everything. They should try hard to please them, without talking back

Anderson New Testament

Exhort servants to be subject to their own masters, and to please them well in all things, not contradicting,

Bible in Basic English

Servants are to be under the authority of their masters, pleasing them in all things, without argument;

Common New Testament

Teach slaves to be subject to their masters in everything, to be well-pleasing, not to talk back to them,

Daniel Mace New Testament

Exhort servants to be obedient to their masters, to be

Darby Translation

bondmen to be subject to their own masters, to make themselves acceptable in everything; not gainsaying;

Godbey New Testament

That servants submit to their own masters, that they be obedient in all things; not speaking back;

Goodspeed New Testament

Tell slaves always to obey their masters and try to please them, not to oppose them

John Wesley New Testament

Exhort servants to be obedient to their own masters, to please them in all things,

Jubilee 2000 Bible

Exhort slaves to be subject to their own masters and to please them well in all things; not contradicting;

Julia Smith Translation

Servants to be subordinate to their own masters, to be pleasing in all things; not contradicting;

King James 2000

Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not talking back;

Lexham Expanded Bible

Slaves must be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not to talk back,

Modern King James verseion

Slaves are to be obedient to their masters, to please them well in all things, not talking against,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The servants exhort to be obedient unto their own masters, and to please in all things, not answering again,

Moffatt New Testament

Tell servants to be submissive to their masters and to give them satisfaction all round, not to be refractory,

Montgomery New Testament

Exhort slaves to be obedient to their own masters, and to be well-pleasing to them in every respect;

NET Bible

Slaves are to be subject to their own masters in everything, to do what is wanted and not talk back,

New Heart English Bible

Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing in all things; not contradicting;

Noyes New Testament

Exhort bondservants to be in subjection to their own masters, in all things to be wellpleasing to them,

Sawyer New Testament

Let servants be subject to their masters, please them in all things, not contradicting,

The Emphasized Bible

Servants, unto their own masters, to be submitting themselves in all things, to be, well-pleasing, not gainsaying,

Thomas Haweis New Testament

Let servants be subject to their own masters, in all things to be agreeable to them; not contradicting;

Twentieth Century New Testament

Urge slaves to be submissive to their owners in all circumstances, and to try their best to please them.

Webster

Exhort servants to be obedient to their own masters, and to please them well in all things; not answering again;

Weymouth New Testament

Exhort slaves to be always obedient to their owners, and to give them satisfaction in everything, not contradicting and not pilfering,

Williams New Testament

Continue urging slaves to practice perfect submission to their masters and to give them perfect satisfaction,

World English Bible

Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing in all things; not contradicting;

Worrell New Testament

Exhort servants to be obedient to their own masters, to be well-pleasing in all things; not contradicting,

Worsley New Testament

Exhort servants to submit to their masters, to be obsequious in all things,

Youngs Literal Translation

Servants -- to their own masters are to be subject, in all things to be well-pleasing, not gainsaying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

δεσπότης 
Despotes 
Usage: 10

and to please
εὐάρεστος 
Euarestos 
Usage: 9

εὐάρεστος 
Euarestos 
Usage: 9

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

things not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Sound Instruction And Consistent Behavior

8 And let your instruction be sound and fit and wise and wholesome, vigorous and irrefutable and above censure, so that the opponent may be put to shame, finding nothing discrediting or evil to say about us. 9 [Tell] bond servants to be submissive to their masters, to be pleasing and give satisfaction in every way. [Warn them] not to talk back or contradict, 10 Nor to steal by taking things of small value, but to prove themselves truly loyal and entirely reliable and faithful throughout, so that in everything they may be an ornament and do credit to the teaching [which is] from and about God our Savior.


Cross References

Ephesians 5:24

As the church is subject to Christ, so let wives also be subject in everything to their husbands.

Ephesians 6:5-8

Servants (slaves), be obedient to those who are your physical masters, having respect for them and eager concern to please them, in singleness of motive and with all your heart, as [service] to Christ [Himself] -- "

Colossians 3:22-25

Servants, obey in everything those who are your earthly masters, not only when their eyes are on you as pleasers of men, but in simplicity of purpose [with all your heart] because of your reverence for the Lord and as a sincere expression of your devotion to Him.

1 Timothy 6:1-2

Let all who are under the yoke as bond servants esteem their own [personal] masters worthy of honor and fullest respect, so that the name of God and the teaching [about Him] may not be brought into disrepute and blasphemed.

1 Peter 2:18-25

[You who are] household servants, be submissive to your masters with all [proper] respect, not only to those who are kind and considerate and reasonable, but also to those who are surly (overbearing, unjust, and crooked).

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain