Parallel Verses

International Standard Version

"Twas not for deeds that we had done, but by his steadfast love alone, he saved us through a second birth, renewed us by the Spirit's work,

New American Standard Bible

He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

King James Version

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

Holman Bible

He saved us
not by works of righteousness that we had done,
but according to His mercy,
through the washing of regeneration
and renewal by the Holy Spirit.

A Conservative Version

he saved us, not of works in righteousness that we did, but according to his mercy through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

American Standard Version

not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Amplified

He saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but because of His own pity and mercy, by [the] cleansing [bath] of the new birth (regeneration) and renewing of the Holy Spirit,

An Understandable Version

He saved us, not because of any good deeds we ourselves had done, but because of His mercy. [He saved us] through the washing of new birth [Note: This refers to our immersion in water] and the renewing [work] of the Holy Spirit,

Anderson New Testament

not by works of righteousness which we had done, but according to his own mercy, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit,

Bible in Basic English

Not by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,

Common New Testament

he saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but because of his own mercy, by the washing of regeneration and renewal in the Holy Spirit,

Daniel Mace New Testament

he saved us not in consideration of any virtuous actions which we had done, but out of his meer mercy, by the baptism of regeneration, he form'd us anew, by the plentiful effusion of the holy spirit,

Darby Translation

not on the principle of works which have been done in righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

Godbey New Testament

not from works which are in righteousness, which we did, but according to his own mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renewal of the Holy Ghost,

Goodspeed New Testament

he saved us, not for any upright actions we had performed, but from his own mercy, through the bath of regeneration and renewal by the holy Spirit,

John Wesley New Testament

Not by works of righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us, by the laver of regeneration, and renewing of the Holy Ghost.

Jubilee 2000 Bible

not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Julia Smith Translation

Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;

King James 2000

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

Lexham Expanded Bible

he saved us, not by deeds of righteousness that we have done, but because of his mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit,

Modern King James verseion

not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not of the deeds of righteousness which we wrought, but of his mercy, he saved us, by the fountain of the new birth, and with the renewing of the holy ghost,

Moffatt New Testament

and he saved us, not for anything we had done but from his own pity for us, by the water that means regeneration and renewal under the holy Spirit

Montgomery New Testament

He saved us, not because of any deeds that we had done in righteousness, But because of his own pity for us. He saved us by that washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit

NET Bible

he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,

New Heart English Bible

not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of rebirth and renewing by the Holy Spirit,

Noyes New Testament

not by works of righteousness which we did, but according to his mercy he saved us, by the bath of regeneration, and renewing of the Holy Spirit,

Sawyer New Testament

not by works of righteousness which we did but according to his mercy he saved us through the washing of regeneration and the renewing of the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

Not by works which we had done in righteousness, but, according to his mercy, he saved us - through means of the bathing of a new birth, and the moulding anew of Holy Spirit. -

Thomas Haweis New Testament

not for works of righteousness which we had done, but according to his mercy he saved us, by the laver of regeneration, and by renovation of the Holy Spirit;

Twentieth Century New Testament

not as the result of any righteous actions that we had done, but in fulfillment of his merciful purposes. He saved us by that Washing which was a New Birth to us, and by the renewing power of the Holy Spirit,

Webster

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

Weymouth New Testament

as righteous men, had done, but as the result of His own mercy He saved us by means of the bath of regeneration and the renewal of our natures by the Holy Spirit,

Williams New Testament

He saved us, not for upright deeds that we had done, but in accordance with His mercy, through the bath of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

World English Bible

not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

Worrell New Testament

not by works of righteousness which we did, but according to His mercy, He saved us through a washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit;

Worsley New Testament

not for works of righteousness which we had done, but according to his own mercy He saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the holy Spirit;

Youngs Literal Translation

(not by works that are in righteousness that we did but according to His kindness,) He did save us, through a bathing of regeneration, and a renewing of the Holy Spirit,

Verse Picture

Themes

Baptism » Emblematic of the influences of the holy ghost

Baptism with the holy ghost » Renews and cleanses the soul

Cleansing » Ps 51 » Spiritual promised

God » Mercy of » Makes salvation possible

God's Promises » Of cleansing » Spiritual promised

Good » Works encouraged » Insufficient to secure salvation

Grace » Of Christ » Bestows unmerited favours

Holy spirit » Regenerating » Necessary to salvation

Inheritance » Who is an heir of God through Christ

Justification » Justification coming by jesus Christ

Kindness » The kindness of the lord

Laver of brass » Illustrative of » Regeneration

Love » The love of God

God, Love Of » Exhibited in » Freeness of salvation

Loving Kindness Of God » Is through Christ

Mercy » Makes salvation possible

God's Mercy » Manifested » In salvation

New » Man » Strengthened and renewed by the holy spirit

New » Birth » Necessary to salvation

New Birth » Effected by » The holy ghost

New Birth » Described as » The washing of regeneration

New Birth » Is of the mercy of God

Profit » What is profitable

Purification of heart » Cleansing, spiritual » Promised

Regeneration » The teaching concerning » Necessary to salvation

Righteousness » No salvation by works of

Salvation » Is not by works

Salvation » Is of mercy

Spiritual » Renewal » Man, strengthened and renewed by the holy spirit

Washing » Figurative » Of regeneration

religious Work » Examples of » Insufficient to secure salvation

Works, good » Encouraged » Insufficient to secure salvation

Works, good » Salvation unattainable by

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
διά 
Dia 
of, from, out of, by, on, with,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 709
Usage: 527

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his

Usage: 0

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

he saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

the washing
λουτρόν 
Loutron 
Usage: 2

παλιγγενεσία 
Paliggenesia 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνακαίνωσις 
Anakainosis 
Usage: 2

of the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Devotionals

Devotionals about Titus 3:5

Devotionals containing Titus 3:5

Images Titus 3:5

Context Readings

Conduct Toward All People

4 In grace our Savior God appeared, to make his love for mankind clear. 5 "Twas not for deeds that we had done, but by his steadfast love alone, he saved us through a second birth, renewed us by the Spirit's work, 6 and poured him out upon us, too, through Jesus the Messiah our Savior true.



Cross References

Romans 12:2

Do not be conformed to this world, but continuously be transformed by the renewing of your minds so that you may be able to determine what God's will is what is proper, pleasing, and perfect.

1 Peter 3:21

Baptism, which is symbolized by that water, now saves you also, not by removing dirt from the body, but by asking God for a clear conscience based on the resurrection of Jesus, the Messiah,

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.

Ephesians 2:4

But God, who is rich in mercy, because of his great love for us

Ephesians 2:8-9

For by such grace you have been saved through faith. This does not come from you; it is the gift of God

Ephesians 5:26

so that he might make it holy by cleansing it, washing it with water and the word,

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! Because of his great mercy he has granted us a new birth, resulting in an immortal hope through the resurrection of Jesus, the Messiah, from the dead

John 3:3-5

Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."

Colossians 3:10

and have clothed yourselves with the new nature, which is being renewed in full knowledge, consistent with the image of the one who created it.

2 Timothy 1:9

He saved us and called us with a holy calling, not according to our own accomplishments, but according to his own purpose and the grace that was given to us in the Messiah Jesus before time began.

Job 9:20

Though I'm in the right, my own mouth will condemn me; though I'm blameless, he'll pronounce me as guilty.

Job 15:14

"What is mankind, that he can be blameless? Or does being born of a woman mean he'll be in the right?

Job 25:4

How can a human being become right with God? How can a human being be pure?

Psalm 51:10

God, create a pure heart in me, and renew a right attitude within me.

Psalm 62:12

Also to you, Lord, belongs gracious love, because you reward each person according to what he does. A Davidic Psalm, while he was in the Judean wilderness.

Psalm 86:5

Indeed you, Lord, are kind and forgiving, overflowing with gracious love to everyone who calls on you.

Psalm 86:15

But you, Lord, are a compassionate God, merciful and patient, with unending gracious love and faithfulness.

Psalm 130:7

Israel, hope in the LORD! For with the LORD there is gracious love, along with abundant redemption.

Psalm 143:2

Do not enter into judgment with your servant, for no living person is righteous in your sight.

Isaiah 57:12

"I will denounce your righteousness and your works, for your collections of idols will not benefit you.

Micah 7:18

Is there any God like you, forgiving iniquity, passing over transgressions by the survivors who are your heritage? He is not angry forever, because he delights in gracious love.

Luke 1:50

His mercy lasts from generation to generation for those who fear him.

Luke 1:54

He helped his servant Israel, remembering to be merciful,

Luke 1:72

He has shown mercy to our ancestors and remembered his holy covenant,

Luke 1:78

Because of the tender mercy of our God, his light from on high has visited us,

Luke 10:27-29

He answered, "You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind. And you must love your neighbor as yourself."

Romans 3:20

Therefore, God will not justify any human being by means of the actions prescribed by the Law, for through the Law comes the full knowledge of sin.

Romans 3:28

For we maintain that a person is justified by faith apart from the actions prescribed by the Law.

Romans 4:5

However, to someone who does not work, but simply believes in the one who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness.

Romans 9:11

Yet before their children had been born or had done anything good or bad (so that God's plan of election might continue to operate

Romans 9:16

Therefore, God's choice does not depend on a person's will or effort, but on God himself, who shows mercy.

Romans 9:30

What can we say, then? Gentiles, who were not pursuing righteousness, have attained righteousness, a righteousness that comes through faith.

Romans 11:6

But if this is by grace, then it is no longer on the basis of actions. Otherwise, grace would no longer be grace.

Galatians 2:16

yet we know that a person is not justified by doing what the Law requires, but rather by the faithfulness of Jesus the Messiah. We, too, have believed in the Messiah Jesus so that we might be justified by the faithfulness of the Messiah and not by doing what the Law requires, for no human being will be justified by doing what the Law requires.

Galatians 3:16-21

Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. It doesn't say "descendants," referring to many, but "your descendant," referring to one person, who is the Messiah.

Ephesians 1:6-7

so that we would praise his glorious grace that he gave us in the Beloved One.

Ephesians 4:23

to be renewed in your mental attitude,

Titus 3:4

In grace our Savior God appeared, to make his love for mankind clear.

Hebrews 4:16

So let us keep on coming boldly to the throne of grace, so that we may obtain mercy and find grace to help us in our time of need.

Hebrews 6:6

and who have fallen away, as long as they continue to crucify the Son of God to their own detriment by exposing him to public ridicule.

1 Peter 2:10

Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not received mercy, but now you have received mercy.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain