Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
that being justified by his favour, we should have the inheritance of eternal life, according to our hopes.
New American Standard Bible
so that being justified by His grace we would be made
King James Version
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Holman Bible
we may become heirs with the hope of eternal life.
International Standard Version
And so, made heirs by his own grace, eternal life we now embrace.
A Conservative Version
So that, having been made righteous by the grace of that man, we may become heirs according to the hope of eternal life.
American Standard Version
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
Amplified
so that we would be justified [made free of the guilt of sin] by His [compassionate, undeserved] grace, and that we would be [acknowledged as acceptable to Him and] made heirs of eternal life [actually experiencing it] according to our hope (His guarantee).
An Understandable Version
[This was] so that, being made right with God by His unearned favor, we could have the hope of [possessing our] inheritance of never ending life [in heaven].
Anderson New Testament
that, being justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
Bible in Basic English
So that, having been given righteousness through grace, we might have a part in the heritage, the hope of eternal life.
Common New Testament
so that we might be justified by his grace and become heirs according to the hope of eternal life.
Darby Translation
that, having been justified by his grace, we should become heirs according to the hope of eternal life.
Godbey New Testament
in order that, being justified by his faith, we may be made heirs according to the hope of eternal life.
Goodspeed New Testament
so that we might be made upright through his mercy and become possessors of eternal life in fulfilment of our hope.
John Wesley New Testament
through Jesus Christ our Saviour, That, being justified by his grace, we might be made heirs, according to the hope of eternal life.
Julia Smith Translation
That justified by his grace, we might be heirs according to the hope of eternal life.
King James 2000
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Lexham Expanded Bible
so that, having been justified by his grace, we may become heirs according to the hope of eternal life.
Modern King James verseion
that being justified by His grace, we should become heirs according to the hope of eternal life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that we, once justified by his grace, should be heirs of eternal life, through hope.
Moffatt New Testament
that we might be justified by his grace and become heirs to the hope of life eternal."
Montgomery New Testament
In order that being justified by his grace, We might be made heirs according to the hope of eternal life.
NET Bible
And so, since we have been justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life."
New Heart English Bible
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
Noyes New Testament
that having been accepted as righteous by his grace, we might become heirs according to the hope of everlasting life.
Sawyer New Testament
that having been justified by his grace we should become heirs according to the hope of eternal life.
The Emphasized Bible
In order that, having been declared righteous by his favour, we should be made inheritors, according to hope, of life age-abiding.
Thomas Haweis New Testament
that justified by his grace, we might become heirs in hope of eternal life.
Twentieth Century New Testament
that, having been pronounced righteous through his loving-kindness, we might enter on our inheritance with the hope of Immortal Life.
Webster
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Weymouth New Testament
in order that having been declared righteous through His grace we might become heirs to the Life of the Ages in fulfilment of our hopes.
Williams New Testament
so that we might come into right standing with God through His unmerited favor and become heirs of eternal life in accordance with our hope.
World English Bible
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
Worrell New Testament
that having been justified by His grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
Worsley New Testament
that being justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
Youngs Literal Translation
that having been declared righteous by His grace, heirs we may become according to the hope of life age-during.
Themes
Grace » Growth in » Salvation by
Grace » Of Christ » Salvation by
Grace » Is the source of » Justification
Hope » Objects of » Eternal life
Inheritance » Who is an heir of God through Christ
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » Entitles to an inheritance
Eternal life » Saints » Have hope of
God, Love Of » Exhibited in » Freeness of salvation
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Titus 3:7
Devotionals containing Titus 3:7
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Titus 3:7
Prayers for Titus 3:7
Verse Info
Context Readings
Conduct Toward All People
6 thro' Jesus Christ our saviour: 7 that being justified by his favour, we should have the inheritance of eternal life, according to our hopes. 8 This is a secure rule, and what I would have you constantly maintain, that they who have believed in God, should take care to be examples of virtue, for that is commendable and useful to mankind.
Phrases
Cross References
Romans 8:17
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; although we now suffer with him, that we may also be glorified with him.
Titus 1:2
and gives the expectation of eternal life, which the God of veracity promised so many ages ago;
Romans 3:24
being justified by his unmerited favour through the redemption that is by Jesus Christ:
1 Corinthians 6:11
and such were some of you: but you have been washed, you have been sanctified, you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and by the spirit of our God.
Titus 2:11
For the divine savour has display'd its salutary effects to all mankind:
Romans 3:28
for we conclude, that a man is justified by faith, without observing the legal rites.
Romans 4:4
the reward is not counted as a favour to him that has done good actions, but as a debt:
Romans 4:16
therefore the inheritance is of faith, that it might be meerly of favour, to the end the promise might be assured to all his posterity, not to that part only who have the law, but to that also who have the faith of Abraham, the father of us all, as it is written,
Romans 5:1-2
Therefore being justified by faith, we have peace with God, through our Lord Jesus Christ,
Romans 5:15-21
the type of him that was to come: but yet the damage of the fall does not exactly correspond to the advantages of the divine favour: for tho' through the fall of one, mankind became mortal, yet this is greatly over-ballanced by the favour and bounty of God, in the benevolence of one man, Jesus Christ, to all mankind.
Romans 8:23-24
and not only they, but even those who have the first fruits of the spirit, even we our selves do inwardly groan for the fruit of our adoption, by the deliverance of our body from corruption.
Romans 11:6
and if it be by favour, it is not upon the account of merit. for then mercy would not be mercy.
Galatians 2:16
yet knowing that a man is not justified by the works of the law, but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in him, and not by the works of the law, by which there is no justification.
Galatians 3:29
and if you belong to Christ, you are Abraham's offspring, and his heirs by virtue of the promise.
Galatians 4:7
so that thou art no longer a bond servant, but a son: and if a son, then an heir of God thro' Christ.
Titus 2:13
in expectation of that desirable happiness, the glorious appearance of the supreme God, and of our saviour Jesus Christ,
Hebrews 6:17
wherefore God was willing to give the heirs of promise a stronger proof of the immutability of his counsel, by the intervention of an oath:
Hebrews 11:7
'Twas by faith that Noah being divinely warned of unforeseen events, with a religious concern built an ark to the preservation of his family; whereby the world became inexcusable, and he obtained the reward of that righteousness which is by faith.
Hebrews 11:9
'twas by faith that he sojourned in a land that was promised, as in a strange country, dwelling in tents with Isaac and Jacob, who were equally entitled to the same promise.
James 2:5
consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?
1 Peter 3:7
You husbands, do you on your part behave with prudence towards your wives: who being of a more delicate make, ought to be treated with the greater tenderness: and consider they are equally intitled to the evangelical gifts, that your prayers may not be frustrated.