Parallel Verses

International Standard Version

So the angel continued to tell those who were standing in his presence, "Remove his filthy clothes." And he told Joshua, "Look how I've removed your iniquity. Now I'm clothing you with fine garments."

New American Standard Bible

He spoke and said to those who were standing before him, saying, “Remove the filthy garments from him.” Again he said to him, “See, I have taken your iniquity away from you and will clothe you with festal robes.”

King James Version

And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.

Holman Bible

So the Angel of the Lord spoke to those standing before Him, “Take off his filthy clothes!” Then He said to him, “See, I have removed your guilt from you, and I will clothe you with splendid robes.”

A Conservative Version

And he answered and spoke to those who stood before him, saying, Take the filthy garments from off him. And to him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with rich apparel.

American Standard Version

And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take the filthy garments from off him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with rich apparel.

Amplified

He spoke to those who stood before Him, saying, “Remove the filthy garments from him.” And He said to Joshua, “See, I have caused your wickedness to be taken away from you, and I will clothe and beautify you with rich robes [of forgiveness].”

Bible in Basic English

And he made answer and said to those who were there before him, Take the unclean robes off him, and let him be clothed in clean robes;

Darby Translation

And he spoke and said unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from off him. And unto him he said, See, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I clothe thee with festival-robes.

Julia Smith Translation

And he will answer and say to them standing before him, saying, Remove the filthy garments from off him, And he will say to him, See, I caused thine iniquity to pass from thee, and clothed thee with festive garments.

King James 2000

And he answered and spoke unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with rich apparel.

Lexham Expanded Bible

And he answered and said to the ones standing {before} him, saying, "Remove the filthy garments from him." And he said to him, "See, I have taken away your guilt from you, and will clothe you [with] rich garments."

Modern King James verseion

And He answered and spoke to those who stood before him, saying, Take away the filthy clothes from him. And to him He said, Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with ceremonial robes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which answered and said unto those that stood before him, 'Take away the foul clothes from him.' And unto him he said, 'Behold, I have taken away thy sin from thee, and will deck thee with change of raiment.'

NET Bible

The angel spoke up to those standing all around, "Remove his filthy clothes." Then he said to Joshua, "I have freely forgiven your iniquity and will dress you in fine clothing."

New Heart English Bible

He answered and spoke to those who stood before him, saying, "Take the filthy garments off of him." To him he said, "Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with rich clothing."

The Emphasized Bible

Then responded he and spake unto those who were standing before him, saying, Take away the filthy garments from off him; and he said unto him, See! I have caused to pass from off thee, thine iniquity, And will cause thee to be clothed in robes of state.

Webster

And he answered and spoke to those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And to him he said, Behold, I have caused thy iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.

World English Bible

He answered and spoke to those who stood before him, saying, "Take the filthy garments off of him." To him he said, "Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with rich clothing."

Youngs Literal Translation

And he answereth and speaketh unto those standing before him, saying: 'Turn aside the filthy garments from off him.' And he saith unto him, 'See, I have caused thine iniquity to pass away from off thee, so as to clothe thee with costly apparel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he answered
ענה 
`anah 
Usage: 329

and spake

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the filthy
צא צוא 
Tsow' 
Usage: 2

from him. And unto him he said

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

from thee, and I will clothe
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

References

Context Readings

Zechariah's Fourth Vision

3 Now Joshua was wearing filthy clothes as he stood in the presence of the angel. 4 So the angel continued to tell those who were standing in his presence, "Remove his filthy clothes." And he told Joshua, "Look how I've removed your iniquity. Now I'm clothing you with fine garments." 5 Then I said, "Let them place a pure diadem on his head." So they placed the pure diadem on his head and clothed him with fine garments while the angel of the LORD was standing beside them.


Cross References

Isaiah 61:10

"I will heartily rejoice in the LORD, my soul will delight in my God; for he has wrapped me in garments of salvation; he has arrayed me in a robe of righteousness, just like a bridegroom, like a priest with a garland, and like a bride adorns herself with her jewels.

Ezekiel 36:25

I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols."

Isaiah 43:25

"I, I am the one who blots out your transgression for my own sake, and I'll remember your sins no more.

Zechariah 3:7

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "If you will live according to my ways, and if you will keep what I have entrusted to you, then you will also administer my Temple, and you will also guard my courtyards. And I will give you access to these who serve here.

Luke 1:19

The angel answered him, "I am Gabriel! I stand in the very presence of God. I have been sent to speak to you and to announce this good news to you.

Luke 15:22

But the father told his servants, "Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet.

Revelation 7:14

I told him, "Sir, you know."

2 Samuel 12:13

At this point, David told Nathan, "I have sinned against the LORD."

1 Kings 22:19

But Micaiah responded, "Therefore, listen to what the LORD has to say. I saw the LORD, sitting on his throne, and the entire Heavenly Army was standing around him on his right hand and on his left hand.

Psalm 32:1-2

How blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Psalm 51:9

Hide your countenance from my sins and erase the record of my iniquities.

Isaiah 6:2-3

The seraphim stood above him. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he was flying.

Isaiah 6:5-7

"How terrible it will be for me!" I cried, "because I am ruined! I'm a man with unclean lips, and I live among a people with unclean lips! And my eyes have seen the King, the LORD of the Heavenly Armies!"

Isaiah 52:1

Awake, awake! Clothe yourself with strength, O Zion! Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city, for the uncircumcised and the unclean won't enter you.

Isaiah 61:3

to provide for those who grieve in Zion to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, a mantle of praise instead of a spirit of despair." "Then people will call them "Oaks of Righteousness", "The Planting of the LORD", in order to display his splendor.

Micah 7:18

Is there any God like you, forgiving iniquity, passing over transgressions by the survivors who are your heritage? He is not angry forever, because he delights in gracious love.

Zechariah 3:1

Then I saw Joshua the High Priest standing in the presence of the angel of the LORD, with Satan standing at his right to oppose him.

Zechariah 3:9

Look, the stone that I put in place in Joshua's presence on that one stone are seven eyes. And look, I will do the engraving myself,' declares the LORD of the Heavenly Armies, "and I will remove the perversity of that land in a single day.

John 1:29

The next day, John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God who takes away the sin of the world!

Romans 3:22

God's righteousness through the faithfulness of Jesus the Messiah for all who believe. For there is no distinction among people,

Romans 6:23

For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in union with the Messiah Jesus our Lord.

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.

2 Corinthians 5:21

God made the one who did not know sin to be sin for us, so that God's righteousness would be produced in us.

Galatians 3:27-28

Indeed, all of you who were baptized into the Messiah have clothed yourselves with the Messiah.

Philippians 3:7-9

But whatever things were assets to me, these I now consider a loss for the sake of the Messiah.

Colossians 3:10

and have clothed yourselves with the new nature, which is being renewed in full knowledge, consistent with the image of the one who created it.

Hebrews 8:12

For I will be merciful regarding their wrong deeds, and I will never again remember their sins."

Revelation 5:11

Then I looked, and I heard the voices of many angels, the living creatures, and the elders surrounding the throne. They numbered 10,000's times 10,000 and thousands times thousands.

Revelation 19:7-8

Let us rejoice, be glad, and give him glory, because the marriage of the lamb has come and his bride has made herself ready.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain