Parallel Verses

The Emphasized Bible

These, are the things which ye shall do: Speak ye the truth, every man with his neighbour, truth and the sentence of peace, pronounce ye in your gates;

New American Standard Bible

These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates.

King James Version

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Holman Bible

These are the things you must do: Speak truth to one another; make true and sound decisions within your gates.

International Standard Version

Here's what you must do: tell the truth to your neighbors, administer true and peaceful justice in your courtrooms,

A Conservative Version

These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates.

American Standard Version

These are the things that ye shall do: speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;

Amplified

These are the things which you should do: speak the truth with one another; judge with truth and pronounce the judgment that brings peace in [the courts at] your gates.

Bible in Basic English

These are the things which you are to do: Let every man say what is true to his neighbour; and let your judging give peace in your towns.

Darby Translation

These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;

Julia Smith Translation

These the words which ye shall do: speak the truth each with his neighbor; truth and the judgment of peace judge ye in your gates.

King James 2000

These are the things that you shall do; Speak you every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Lexham Expanded Bible

These [are] the things that you must do: speak truth, each [of you], with his neighbor; practice trustworthy judgment and peace in your gates.

Modern King James verseion

These are the things that you shall do. Each man speak the truth to his neighbor. Judge with truth and justice for peace in your gates.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the things that ye shall do, are these: Speak every man the truth unto his neighbour, execute judgment truly, and peaceably within your ports,

NET Bible

These are the things you must do: Speak the truth, each of you, to one another. Practice true and righteous judgment in your courts.

New Heart English Bible

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,

Webster

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:

World English Bible

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,

Youngs Literal Translation

These are the things that ye do: Speak ye truth each with his neighbour, Truth and peaceful judgment judge in your gates,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ye every man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

and peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Promise To Jerusalem

15 So, have I again planned, in these days, to do good unto Jerusalem, and unto the house of Judah, - Do not fear! 16 These, are the things which ye shall do: Speak ye the truth, every man with his neighbour, truth and the sentence of peace, pronounce ye in your gates; 17 And let, no man, devise, the injury of his neighbour, in your heart, and the oath of falsehood, do not love, - for, all these, are things which I hate, declareth Yahweh.


Cross References

Zechariah 7:9

Thus, spake Yahweh of hosts, saying, - With true justice, give ye judgment, and, lovingkindness and compassions, observe ye, one with another;

Ephesians 4:25

Wherefore, stripping off what is false, be speaking truth each one with his neighbour, because we are members one of another;

Proverbs 12:17

He that whispereth faithfulness, declareth righteousness, but, a false witness, is a fraud.

Proverbs 12:19

A lip that is faithful, shall be firm to futurity, but, only for a twinkling, is the tongue that is false.

Isaiah 9:7

Of the increase of dominion, and of prosperity, There shall be no end - Upon the throne of David and Upon his kingdom, By establishing it and By sustaining it, With justice and With righteousness, - From henceforth, Even unto times age-abiding: The jealousy of Yahweh of hosts, will perform this!

Zechariah 8:19

Thus, saith Yahweh of hosts - The fast of the fourth, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the eleventh, shall become to the house of Judah a gladness and a rejoicing, and pleasant appointed meetings, - But, truth and peace, see that ye love.

Leviticus 19:11

Ye shall not steal, - nor deceive nor lie one man to another;

Deuteronomy 10:12-13

Now, therefore, O Israel, what is, Yahweh thy God, asking of thee, - but to revere Yahweh thy God to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh thy God, with all thy heart, and with all thy soul:

Deuteronomy 11:7-8

For yours, are the eyes that have seen every great deed of Yahweh, - which he hath done.

Isaiah 11:3-9

So will he find fragrance, in the reverence of Yahweh, And not, by the sight of his eyes, will he judge, Nor by the hearing of his ears, will he decide;

Jeremiah 9:3-5

Who have prepared e their tongue as their bow of falsehood, And, not by faithfulness, have they become mighty in the land, - For from wickedness unto wickedness, have they gone forth, But me, have they not known, Declareth Yahweh.

Hosea 4:1-2

Hear the word of Yahweh, ye sons of Israel, - that, a controversy, hath Yahweh with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, nor lovingkindness, nor knowledge of God, in the land:

Amos 5:15

Hate wrong, and love right, and station, Justice, in the gate, - Peradventure, Yahweh, God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.

Amos 5:24

But let, justice, roll along like water, - and, righteousness, as a torrent over flowing.

Micah 6:8

He hath told thee, O son of earth, what is good, - what then is, Yahweh, seeking of thee, but, to do justice, to delight in lovingkindness, and humbly to walk with thy God?

Micah 6:12

For, her rich men, are full of violence, and, her inhabitants, have spoken falsehood, - and, their tongue, is deceitful in their mouth.

Matthew 5:9

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Luke 3:8-14

Bring forth, therefore, fruits worthy of repentance, and do not begin to be saying within yourselves, As our father, we have, Abraham; for, I say unto you - God is able, out of these stones, to raise up children unto Abraham.

Ephesians 4:17

This, therefore, am I saying and protesting in the Lord: - that, no longer, ye walk even as, the nations, walk - in the vanity of their minds,

1 Thessalonians 4:6

Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness.

1 Peter 1:13-16

Wherefore, girding up the loins of your mind, keeping sober, perseveringly direct your hope unto the favour, being borne along to you, in the revealing of Jesus Christ:

Revelation 21:8

But, as for the timid, and disbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the false, their part, is in the lake that burneth with fire and brimstone, - which is the second death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain