Parallel Verses

Amplified


And Hamath also, which borders on it (Damascus),
Tyre and Sidon, though they are very wise.

New American Standard Bible

And Hamath also, which borders on it;
Tyre and Sidon, though they are very wise.

King James Version

And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.

Holman Bible

and also against Hamath, which borders it,
as well as Tyre and Sidon,
though they are very shrewd.

International Standard Version

Also Hamath, which borders on it along with Tyre and Sidon indeed they are very wise.

A Conservative Version

and also Hamath, which borders on it, Tyre and Sidon, because they are very wise.

American Standard Version

and Hamath, also, which bordereth thereon; Tyre and Sidon, because they are very wise.

Bible in Basic English

As well as Hamath, which is by its limit, and Tyre and Zidon, because they are very wise.

Darby Translation

and also on Hamath which bordereth thereon; on Tyre and Zidon, though she be very wise.

Julia Smith Translation

And also Hamath shall be the bound in it; Tyre and Zidon, for it was wise exceedingly.

King James 2000

And Hamath also, which borders on it; and against Tyre, and Sidon, though they are very wise.

Lexham Expanded Bible

and also Hamath, [which] borders on it; Tyre and Sidon--yes, they are very wise!

Modern King James verseion

and Hamath also borders on it; Tyre and Sidon, though very wise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The borders of Hamath shall be hard thereby, Tyre also and Sidon, for they are very wise.

NET Bible

as are those of Hamath also, which adjoins Damascus, and Tyre and Sidon, though they consider themselves to be very wise.

New Heart English Bible

and Hamath, also, which borders on it; Tyre and Sidon, because they are very wise.

The Emphasized Bible

Moreover also, Hamath, adjoineth thereto, Tyre and Zidon, - because very wise;

Webster

And Hamath also shall border by it; Tyre and Zidon, though it be very wise.

World English Bible

and Hamath, also, which borders on it; Tyre and Sidon, because they are very wise.

Youngs Literal Translation

And also Hamath doth border thereon, Tyre and Zidon, for -- very wise!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hamath
חמת 
Chamath 
Usage: 36

גּבל 
Gabal 
Usage: 5

צור צר 
Tsor 
Usage: 42

and Zidon
צידן צידון 
Tsiydown 
Usage: 23

Context Readings

Judgment Of Zion's Enemies

1 The oracle (a burdensome message) of the word of the Lord is against the land of Hadrach [in Syria], with Damascus as its resting place (for the eyes of men, especially of all the tribes of Israel, are toward the Lord), 2 
And Hamath also, which borders on it (Damascus),
Tyre and Sidon, though they are very wise.
3
For Tyre built herself an [impregnable] stronghold [on an island offshore],
And she has heaped up silver like dust
And gold like the mire of the streets.



Cross References

Jeremiah 49:23


Concerning Damascus [in Syria].
“Hamath and Arpad are perplexed and shamed,
For they have heard bad news;
They are disheartened;
Troubled and anxious like a [storm-tossed] sea
Which cannot be calmed.

Ezekiel 28:12

“Son of man, take up a dirge (funeral poem to be sung) for the king of Tyre and say to him, ‘Thus says the Lord God,

“You had the full measure of perfection and the finishing touch [of completeness],
Full of wisdom and perfect in beauty.

Ezekiel 28:2-5

“Son of man, say to the prince of Tyre, ‘Thus says the Lord God,

“Because your heart is lifted up
And you have said and thought, ‘I am a god,
I sit in the seat of the gods
In the heart of the seas’;
Yet you are [only] a man [weak, feeble, made of earth] and not God,
Though you [imagine yourself to be more than mortal and] think your mind is as [wise as] the mind of God—

Numbers 13:21

So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin to Rehob [a town in Lebanon], at Lebo-hamath [in the far north].

1 Kings 17:9

“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

2 Kings 23:33

Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath, so that he would not reign in Jerusalem, and imposed a fine on the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.

2 Kings 25:21

Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath [north of Damascus]. So Judah was taken into exile from its land.

Isaiah 23:1-18

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Tyre:

Wail, O ships of Tarshish,
For Tyre is destroyed, without house, without harbor;
It is reported to them from the land of Cyprus (Kittim).

Ezekiel 26:1-21

Now in the eleventh year, on the first [day] of the month [after the capture of King Jehoiachin], the word of the Lord came to me, saying,

Ezekiel 28:21-26

“Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against her

Joel 3:4-8

Moreover, what are you to Me, O Tyre and Sidon and all the [five small] regions of Philistia? Will you pay Me back for something [I have supposedly done to you]? Even if you do pay Me back, I will swiftly and speedily return your deed [of retaliation] on your own head.

Amos 1:9-10


Thus says the Lord,
“For three transgressions of Tyre and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because they [as middlemen] deported an entire [Jewish] population to Edom
And did not [seriously] remember their covenant of brotherhood.

Amos 6:14


“For behold, I am going to stir up a nation against you,
O house of Israel,” says the Lord, the God of hosts,
“And they will afflict and torment you [to the entire limits of Israel] from the entrance of Hamath [in the north]
To the brook of the Arabah [in the south].”

Obadiah 1:20


And the exiles of this host of the sons (descendants) of Israel
Who are among the Canaanites as far as Zarephath,
And the exiles of Jerusalem who are in Sepharad
Shall possess the cities of the Negev.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain