Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, at that time, that I will search through Jerusalem, with lamps, - and will punish the men who are thickened upon their lees, who are saying in their heart, Yahweh, will not give blessing, neither will he bring calamity.

New American Standard Bible

“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps,
And I will punish the men
Who are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good or evil!’

King James Version

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Holman Bible

And at that time I will search Jerusalem with lamps
and punish the men who settle down comfortably,
who say to themselves:
The Lord will not do good or evil.

International Standard Version

And it will come about that I will search Jerusalem with candles, punishing the self-satisfied and complacent, who say to themselves, "The LORD will do neither good nor evil.'

A Conservative Version

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their lees, who say in their heart, LORD will not do good, nor will he do evil.

American Standard Version

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps; and I will punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.

Amplified


“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps
And I will punish the men
Who [like old wine] are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good, nor will He do evil.’

Bible in Basic English

And it will come about at that time, that I will go searching through Jerusalem with lights; and I will send punishment on the men who have become like wine stored over-long, who say to themselves, The Lord will not do good and will not do evil.

Darby Translation

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.

Julia Smith Translation

And it was in that time, I will search out Jerusalem with lights, and I reviewed upon the men curdled upon their lees, saying in their heart, Jehovah will do good and not evil.

King James 2000

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled in their complacency: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Lexham Expanded Bible

And it shall be [that] at that time I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men {whose senses are dulled from drinking}, who say in their hearts, 'Yahweh will not do good, nor will he do evil.'

Modern King James verseion

And it shall be in that time I will search Jerusalem with lamps, and punish the men who are settled on their lees; who say in their heart, Jehovah will not do good, nor will He do evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time will I seek through Jerusalem with lanterns, and visit them that continue in their dregs, and say in their hearts, "Tush, the LORD will do neither good nor evil."

NET Bible

At that time I will search through Jerusalem with lamps. I will punish the people who are entrenched in their sin, those who think to themselves, 'The Lord neither rewards nor punishes.'

New Heart English Bible

It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "The LORD will not do good, neither will he do evil."

Webster

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

World English Bible

It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil."

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, at that time, I search Jerusalem with lights, And I have laid a charge on the men Who are hardened on their preserved things, Who are saying in their heart: Jehovah doth no good, nor doth He evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

that I will search
חפשׂ 
Chaphas 
Usage: 23

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

with candles
נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

קפא 
Qapha' 
Usage: 4

on their lees
שׁמר 
Shemer 
Usage: 5

לבב 
Lebab 
Usage: 251

will not do good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

Context Readings

Judah's Impending Judgment

11 Howl, ye inhabitants of the lower city, - because destroyed are all the people of traffic, cut off are all they who were laden with silver. 12 And it shall come to pass, at that time, that I will search through Jerusalem, with lamps, - and will punish the men who are thickened upon their lees, who are saying in their heart, Yahweh, will not give blessing, neither will he bring calamity. 13 Therefore shall their goods become a booty, and their houses, a desolation, - and they shall build houses, but not inhabit them, and plant vineyards, but not drink the wine thereof.

Cross References

Jeremiah 48:11

Moab, hath been at ease from his youth, And settled is he upon his lees, And hath not been poured out from vessel to vessel, Nor into captivity, hath gone, - For this cause, hath his flavour stood still within him, And his scent is unchanged.

Ezekiel 8:12

Then said he unto me, Hast thou seen Son of man what the elders of the house of Israel, are doing in the dark, every man in his image-chambers? for they are saying - Yahweh doth not see us! Yahweh hath forsaken the land!

Amos 6:1

Alas for the careless in Zion, and for them who put confidence in the mountain of Samaria, - the distinguished among the first group of nations, to whom came in the house of Israel.

Ezekiel 9:9

And he said unto me the iniquity of the house of Israel and Judah, is exceeding, great, and the land is filled with shed blood, and the city is full of over-reaching, - for they have said. Yahweh hath forsaken the land, - and Yahweh doth not see.

Psalm 94:7

Yet have they said - Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.

Jeremiah 16:16-17

Behold me! sending for many fishers Declareth Yahweh, And they shall catch them, - and thereafter will I send for many hunters, and they shall hunt them from off every mountain and from off every hill, and out of the clefts of the crags.

Amos 9:1-3

I saw My Lord stationed by the altar, and he said - Smite the capital - that the sills, may tremble, Yea break them off on the head of them all, and, the last of them, with the sword, will I slay, - He that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not make good his escape.

Malachi 3:14-15

Ye have said, Vain is it to serve God, - and, What profit when we have kept his charge, or when we have walked gloomily before Yahweh of hosts?

Job 21:15

What is the Almighty, that we should serve him? Or what shall we profit, that we should urge him?

Psalm 10:11-13

He hath said in his heart, GOD hath forgotten, - He hath veiled his face, Oh he hath never seen!

Psalm 14:1

The impious hath said in his heart - There is no God! They have acted corruptly, they have done an abominable deed, there is none that doeth good.

Isaiah 5:19

Who say - Let his work quicken - let it hasten, That we may see, - And let the purpose of Israel's Holy One, draw near and come. That we may know!

Jeremiah 10:5

Mere palm-trunks turned, they are and cannot speak, They must needs be, carried, for they cannot take a step, Be not afraid of them, for they cannot do harm, And even to do good, is not in their power.

Obadiah 1:6

How have the things of Esau been searched out! his treasures been sought up!

2 Peter 3:4

and saying - Where is the promise of his presence? For, since the fathers fell asleep, all things, thus remain, from the beginning of creation.

Revelation 2:23

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain