Ἰάκωβος 
Iakobos 
,
δοῦλος 
Doulos 
θεός 
theos 
of God
and
κύριος 
Kurios 
of the Lord
Ἰησοῦς 
Iesous 
Χριστός 
christos 
,
φυλή 
Phule 
to the
δώδεκα 
Dodeka 
φυλή 
Phule 
διασπορά 
Diaspora 
,
μοῦ 
Mou 
My
ἀδελφός 
Adelphos 
,
ἡγέομαι 
hegeomai 
πᾶς 
Pas 
χαρά 
Chara 
ὅταν 
Hotan 
περιπίπτω 
Peripipto 
ποικίλος 
Poikilos 
γινώσκω 
Ginosko 
ὅτι 
Hoti 
δοκίμιον 
Dokimion 
the trying
ὑμῶν 
Humon 
of your
πίστις 
Pistis 
κατεργάζομαι 
Katergazomai 
δέ 
De 
ὑπομονή 
Hupomone 
ἔχω 
Echo 
τέλειος 
Teleios 
ἔργον 
Ergon 
,
ἵνα 
Hina 
ὦ 
ye may be
τέλειος 
Teleios 
and
ὁλόκληρος 
Holokleros 
,
λείπω 
Leipo 
εἰ 
Ei 
If
τίς 
Tis 
ὑμῶν 
Humon 
of you
λείπω 
Leipo 
σοφία 
Sophia 
,
αἰτέω 
Aiteo 
παρά 
Para 
of
θεός 
theos 
,
δίδωμι 
Didomi 
πᾶς 
Pas 
to all
ἁπλῶς 
Haplos 
and
ὀνειδέζω 
oneidizo 
μή 
me 
not
and
δίδωμι 
Didomi 
it shall be given
δέ 
De 
αἰτέω 
Aiteo 
ἐν 
En 
in
πίστις 
Pistis 
,
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
διακρίνω 
Diakrino 
γάρ 
Gar 
διακρίνω 
Diakrino 
εἴκω 
Eiko 
is like
κλύδων 
Kludon 
θάλασσα 
Thalassa 
of the sea
ἀνεμίζω 
Anemizo 
driven with the wind
and
γάρ 
Gar 
μή 
me 
let not
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
ἄνθρωπος 
Anthropos 
οἴομαι οἶμαι 
Oiomai 
ὅτι 
Hoti 
λαμβάνω 
lambano 
τίς 
Tis 
παρά 
Para 
of
δίψυχος 
Dipsuchos 
ἀνήρ 
Aner 
ἀκατάστατος 
Akatastatos 
ἐν 
En 
in
πᾶς 
Pas 
δέ 
De 
ἀδελφός 
Adelphos 
ταπεινός 
Tapeinos 
καυχάομαι 
Kauchaomai 
ἐν 
En 
in
δέ 
De 
πλούσιος 
Plousios 
the rich
,
ἐν 
En 
in
ταπείνωσις 
Tapeinosis 
ὅτι 
Hoti 
ὡς 
Hos 
as
ἄνθος 
Anthos 
the flower
χόρτος 
Chortos 
of the grass
γάρ 
Gar 
ἥλιος 
helios 
the sun
ἀνατέλλω 
Anatello 
σύν 
sun 
with
καύσων 
Kauson 
,
but
ξηραίνω 
Xeraino 
χόρτος 
Chortos 
the grass
,
and
ἄνθος 
Anthos 
the flower
ἐκπίπτω 
Ekpipto 
,
and
εὐπρέπεια 
Euprepeia 
the grace
πρόσωπον 
Prosopon 
of the fashion
of it
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
οὕτω 
Houto 
so
μαραίνω 
Maraino 
πλούσιος 
Plousios 
the rich man
μαραίνω 
Maraino 
ἐν 
En 
in
μακάριος 
Makarios 
ἀνήρ 
Aner 
is the man
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὑπομένω 
Hupomeno 
πειρασμός 
Peirasmos 
ὅτι 
Hoti 
γίνομαι 
Ginomai 
when he is
δόκιμος 
Dokimos 
,
λαμβάνω 
lambano 
στέφανος 
Stephanos 
the crown
ζωή 
Zoe 
of life
,
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
κύριος 
Kurios 
the Lord
ἐπαγγέλλω 
Epaggello 
ἀγαπάω 
Agapao 
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
Let no man
λέγω 
Lego 
ὅτι 
Hoti 
πειράζω 
Peirazo 
he is tempted
,
πειράζω 
Peirazo 
I am tempted
ἀπό 
Apo 
of
θεός 
theos 
γάρ 
Gar 
θεός 
theos 
ἀπείραστος 
Apeirastos 
κακός 
Kakos 
with evil
,
δέ 
De 
πειράζω 
Peirazo 
he
δέ 
De 
ἕκαστος 
hekastos 
πειράζω 
Peirazo 
,
ἐξέλκω 
Exelko 
ὑπό 
Hupo 
of
ἴδιος 
Idios 
ἐπιθυμία 
Epithumia 
,
and
εἶτα 
Eita 
ἐπιθυμία 
Epithumia 
συλλαμβάνω 
Sullambano 
,
τίκτω 
Tikto 
ἁμαρτία 
Hamartia 
δέ 
De 
and
ἁμαρτία 
Hamartia 
,
ἀποτελέω 
Apoteleo 
,
ἀποκυέω 
Apokueo 
πλανάω 
Planao 
Do
μή 
me 
not
πλανάω 
Planao 
,
μοῦ 
Mou 
my
ἀγαπητός 
Agapetos 
πᾶς 
Pas 
ἀγαθός 
Agathos 
δόσις 
Dosis 
and
πᾶς 
Pas 
τέλειος 
Teleios 
δώρημα 
Dorema 
ἐστί 
Esti 
is
ἄνωθεν 
Anothen 
,
καταβαίνω 
Katabaino 
ἀπό 
Apo 
πατήρ 
Pater 
the Father
φῶς 
Phos 
,
παρά 
Para 
with
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἔνι 
Eni 
is
οὐ 
Ou 
no
παραλλαγή 
Parallage 
,
ἤ 
ἀποσκίασμα 
Aposkiasma 
βούλομαι 
Boulomai 
Of his own will
ἀποκυέω 
Apokueo 
ἡμᾶς 
hemas 
us
λόγος 
Logos 
with the word
ἀλήθεια 
Aletheia 
,
ἡμᾶς 
hemas 
that we
εἶναι 
Einai 
τίς 
Tis 
ἀπαρχή 
Aparche 
of his
ὥστε 
hoste 
,
μοῦ 
Mou 
my
ἀγαπητός 
Agapetos 
ἀδελφός 
Adelphos 
,
πᾶς 
Pas 
ἄνθρωπος 
Anthropos 
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
be
ταχύς 
Tachus 
εἰς 
Eis 
to
ἀκούω 
Akouo 
,
βραδύς 
Bradus 
εἰς 
Eis 
to
λαλέω 
Laleo 
,
βραδύς 
Bradus 
εἰς 
Eis 
to
γάρ 
Gar 
ὀργή 
Orge 
the wrath
ἀνήρ 
Aner 
of man
κατεργάζομαι 
Katergazomai 
οὐ 
Ou 
not
δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
διό 
Dio 
ἀποτίθημι 
Apotithemi 
πᾶς 
Pas 
ῥυπαρία 
Rhuparia 
and
περισσεία 
Perisseia 
κακία 
Kakia 
,
δέχομαι 
Dechomai 
ἐν 
En 
with
πραΰ́της 
Prautes 
ἔμφυτος 
Emphutos 
λόγος 
Logos 
,
δύναμαι 
Dunamai 
is able
σώζω 
Sozo 
to save
ὑμῶν 
Humon 
δέ 
De 
γίνομαι 
Ginomai 
be
ποιητής 
Poietes 
λόγος 
Logos 
of the word
,
and
μή 
me 
not
ἀκροατής 
Akroates 
μόνον 
Monon 
,
παραλογίζομαι 
Paralogizomai 
ὅτι 
Hoti 
εἰ 
Ei 
if
τίς 
Tis 
ἀκροατής 
Akroates 
be a hearer
λόγος 
Logos 
of the word
,
and
οὐ 
Ou 
not
ποιητής 
Poietes 
,
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
he
ἐστί 
Esti 
is
εἴκω 
Eiko 
ἀνήρ 
Aner 
a man
κατανοέω 
Katanoeo 
γένεσις 
Genesis 
πρόσωπον 
Prosopon 
ἐν 
En 
in
γάρ 
Gar 
κατανοέω 
Katanoeo 
ἑαυτοῦ 
heautou 
,
and
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
,
and
εὐθέως 
Eutheos 
ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
ὁποῖος 
Hopoios 
δέ 
De 
παρακύπτω 
Parakupto 
εἰς 
Eis 
τέλειος 
Teleios 
νόμος 
Nomos 
ἐλευθερία 
Eleutheria 
,
and
παραμένω 
Parameno 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
γίνομαι 
Ginomai 
οὐ 
Ou 
not
ἐπιλησμονή 
Epilesmone 
ἀκροατής 
Akroates 
,
ἀλλά 
Alla 
but
ποιητής 
Poietes 
ἔργον 
Ergon 
of the work
,
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
ἔσομαι 
Esomai 
μακάριος 
Makarios 
ἐν 
En 
in
εἰ 
Ei 
If
τίς 
Tis 
ἐν 
En 
ὑμῖν 
Humin 
δοκέω 
Dokeo 
εἶναι 
Einai 
to be
θρῆσκος 
Threskos 
,
χαλιναγωγέω 
Chalinagogeo 
μή 
me 
not
γλῶσσα 
Glossa 
,
ἀλλά 
Alla 
but
ἀπατάω 
Apatao 
καρδία 
Kardia 
,
τούτου 
Toutou 
θρησκεία 
Threskeia 
καθαρός 
Katharos 
θρησκεία 
Threskeia 
and
ἀμίαντος 
amiantos 
παρά 
Para 
θεός 
theos 
and
πατήρ 
Pater 
the Father
ἐστί 
Esti 
is
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
,
ἐπισκέπτομαι 
Episkeptomai 
ὀρφανός 
Orphanos 
and
χήρα 
Chera 
ἐν 
En 
in
θλίψις 
Thlipsis 
,
τηρέω 
Tereo 
and to keep
,
ἑαυτοῦ 
heautou 
ἄσπιλος 
Aspilos 
ἀπό 
Apo