Reference: Brook
American
See RIVER.
Easton
a torrent. (1.) Applied to small streams, as the Arnon, Jabbok, etc. Isaiah (Isa 15:7) speaks of the "book of the willows," probably the Wady-el-Asha. (2.) It is also applied to winter torrents (Job 6:15; Nu 34:5; Jos 15:4,47), and to the torrent-bed or wady as well as to the torrent itself (Nu 13:23; 1Ki 17:3). (3.) In Isa 19:7 the river Nile is meant, as rendered in the Revised Version.
See Verses Found in Dictionary
And they came up to the valley of Eshcol, and they cut off a vine branch and one cluster of grapes from there; they carried it on pole between two [men], [with] pomegranates and figs.
The boundary will turn from Azmon to the valley of Egypt, and its limits will be to the sea.
{it passes on} to Azmon, continues by the wadi of Egypt, and {it ends} at the sea. This will be your southern border.
Ashdod, its towns and villages; Gaza, its towns and villages, up to the wadi of Egypt and the Great Sea and its coast.
My companions are treacherous like a torrent-bed; like a streambed of wadis they flow away,
Therefore they carry [the] abundance it has made and their store of goods over the river of the poplars.
Bare places by [the] Nile will be dried up, by the edge of [the] Nile and all the sown land of [the] Nile; it will be driven about, and {it will be no more}.
Fausets
aphiquw. A torrent sweeping through a mountain gorge, in the poetical books alone. Yeor, the Nile canals, Isa 19:6-8; 23:3,10, but general in Da 12:5-7. Mical, a rivulet (2Sa 17:20). Nachal, the torrent bed, and the torrent itself (Nu 21:12; 1Ki 17:3); the Arabic wady; Indian nullah; Greek cheimarrous.
See Verses Found in Dictionary
From there they set out and encamped at the valley of Zered.
From there they set out and encamped at the valley of Zered.
When the servants of Absalom came to the woman [at] the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And she said to them, "They crossed over the brook of water." So they searched but could not find them, so they returned to Jerusalem.
When the servants of Absalom came to the woman [at] the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And she said to them, "They crossed over the brook of water." So they searched but could not find them, so they returned to Jerusalem.
And [the] rivers will become foul-smelling; the branches of the Nile of Egypt will become little and dry up; reed and rush will wither.
And [the] rivers will become foul-smelling; the branches of the Nile of Egypt will become little and dry up; reed and rush will wither. Bare places by [the] Nile will be dried up, by the edge of [the] Nile and all the sown land of [the] Nile; it will be driven about, and {it will be no more}.
Bare places by [the] Nile will be dried up, by the edge of [the] Nile and all the sown land of [the] Nile; it will be driven about, and {it will be no more}. And the fishers will mourn, and all of those who cast fishhooks in the Nile will lament, and those who spread out fishing nets on [the] {surface} of [the] water will languish.
And the fishers will mourn, and all of those who cast fishhooks in the Nile will lament, and those who spread out fishing nets on [the] {surface} of [the] water will languish.
And on [the] great waters [is] the seed of Shihor, the harvest of the Nile [is] its produce, and she was [the] merchandise of [the] nations.
And on [the] great waters [is] the seed of Shihor, the harvest of the Nile [is] its produce, and she was [the] merchandise of [the] nations.
Cross over your [own] land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
Cross over your [own] land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: {one on this bank of the stream and one on the other}.
Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: {one on this bank of the stream and one on the other}. Then he said to the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, "{How long until} the end of the wonders?"
Then he said to the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, "{How long until} the end of the wonders?" And I heard the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, and he raised his right hand and his left hand to heaven and he swore {by the one who lives forever} that [an] appointed time, appointed times, and half [an appointed time] [would pass] when [the] shattering of {the power of the holy people} {would be completed}; [then] all these things will be accomplished.
And I heard the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, and he raised his right hand and his left hand to heaven and he swore {by the one who lives forever} that [an] appointed time, appointed times, and half [an appointed time] [would pass] when [the] shattering of {the power of the holy people} {would be completed}; [then] all these things will be accomplished.
Hastings
The Heb. words thus rendered are
See Verses Found in Dictionary
From there they set out and encamped at the valley of Zered.
And your sinful thing that you had made, the molten calf, I took and I burned it with fire, and I crushed it, grinding it thoroughly until it was crushed to dust, and I threw its dust into {the stream that flowed down the mountain}.
When the servants of Absalom came to the woman [at] the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And she said to them, "They crossed over the brook of water." So they searched but could not find them, so they returned to Jerusalem.
He cuts out tunnels in the rocks, and his eye sees every treasure.
As a deer longs for streams of water, so my soul longs for you, O God.
And [the] rivers will become foul-smelling; the branches of the Nile of Egypt will become little and dry up; reed and rush will wither. Bare places by [the] Nile will be dried up, by the edge of [the] Nile and all the sown land of [the] Nile; it will be driven about, and {it will be no more}. read more. And the fishers will mourn, and all of those who cast fishhooks in the Nile will lament, and those who spread out fishing nets on [the] {surface} of [the] water will languish.
Rather, there Yahweh [will be] mighty for us, a place of rivers [and] {broad streams}, a galley ship with oars cannot go in it, and a mighty ship cannot pass through it.
Morish
Four Hebrew words are translated 'brook.'
1. aphiq, Ps 42:1: water held in by banks, translated also 'channel.'
2. yeor, Isa 19:6-8, a river, canal, fosse: applied to the Nile in Ex 1:22, etc.
3. mikal, 2Sa 17:20, a small brook.
4. nachal, Ge 32:23, etc., a mountain torrent often dry in summer, and thus often disappointing, as in Job 6:15. Such are numerous in Palestine. (This is the word in all the passages where 'brook' occurs in the O.T. except those above enumerated.) The same is called in the N.T. ?????????, 'winter flowing.' Joh 18:1. Its Eastern name is wady.
See Verses Found in Dictionary
And he took them and sent them across the stream. Then he sent across all his possessions.
And Pharaoh commanded all his people, saying, "Every son who is born you will throw into the Nile, and every daughter you will let live."
When the servants of Absalom came to the woman [at] the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And she said to them, "They crossed over the brook of water." So they searched but could not find them, so they returned to Jerusalem.
My companions are treacherous like a torrent-bed; like a streambed of wadis they flow away,
As a deer longs for streams of water, so my soul longs for you, O God.
And [the] rivers will become foul-smelling; the branches of the Nile of Egypt will become little and dry up; reed and rush will wither. Bare places by [the] Nile will be dried up, by the edge of [the] Nile and all the sown land of [the] Nile; it will be driven about, and {it will be no more}. read more. And the fishers will mourn, and all of those who cast fishhooks in the Nile will lament, and those who spread out fishing nets on [the] {surface} of [the] water will languish.
[When] Jesus had said these [things], he went out with his disciples to the other side of the ravine of the Kidron, where [there] was a garden into which he and his disciples entered.
Watsons
BROOK is distinguished from a river by its flowing only at particular times; for example, after great rains, or the melting of the snow; whereas a river flows constantly at all seasons. However, this distinction is not always observed in the Scripture; and one is not unfrequently taken for the other,