Reference: Mammon
American
A Chaldee word signifying riches. Our Savior says we cannot serve God and Mammon, Mt 6:24. Wealth is as truly an idol to those who set their hearts on it, as Jupiter or Diana; and no idolater can enter heaven. He also charges us, from the example of the unjust steward, so to use worldly goods, which are generally sought and used sinfully - "the unrighteous mammon" - as to have God the Judge our friend, and receive the true riches in heaven, Lu 16:9,11.
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
If then you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
Easton
a Chaldee or Syriac word meaning "wealth" or "riches" (Lu 16:9-11); also, by personification, the god of riches (Mt 6:24; Lu 16:9-11).
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes. "The one who is faithful in a very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in a very little is also dishonest in much.
"The one who is faithful in a very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in a very little is also dishonest in much. If then you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
If then you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
Fausets
Mt 6:24; Lu 16:9. A Punic (Augustine) or Syriac (Jerome) word for "riches". Personified as a heart idol.
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
Hastings
This is a Semitic word, but of doubtful derivation. It has been referred to Heb. aman, 'a reliable (store),' and to taman (t being elided), 'hidden treasure.' Augustine (Serm. on Mount) says it was the name for 'riches' among the Hebrews, and that the Ph
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
If then you haven't been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money."
Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things.
Morish
Mam'mon
An Aramaic word signifying 'riches.' It is personified as a 'master' in Mt 6:24; Lu 16:13; "Ye cannot serve God and mammon." In Lu 16:9, it is called 'unrighteous mammon' (as appertaining to this world in which the rights of God to all have been refused) in opposition to true riches, which appertain to the world to come.
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money."
Smith
(riches)
Mt 6:24; Lu 16:9
a word which often occurs in the Chaldee Terguma of Onkelos and later writers, and in the Syriac version, and which signifies "riches." It is used in St. Matthew as a personification of riches.
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
Watsons
MAMMON, a Syriac word which signifies riches, Mt 6:24.
See Verses Found in Dictionary
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.