Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.
New American Standard Bible
King James Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
Holman Bible
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
International Standard Version
You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God.
A Conservative Version
For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.
American Standard Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Amplified
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, became their God.
Bible in Basic English
For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.
Darby Translation
And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Julia Smith Translation
And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God.
King James 2000
For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.
Modern King James verseion
And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou LORD art become their God.
NET Bible
You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord, became their God.
New Heart English Bible
For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.
The Emphasized Bible
and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?
Webster
For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
World English Bible
For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.
Youngs Literal Translation
Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.
Interlinear
Nathan
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 17:22
Verse Info
Context Readings
David's Prayer
21 And who [is] like your people Israel, [the] one nation upon earth whom God went to redeem for himself, to establish for you a reputation for great and awesome things, to drive out nations from before your people whom you redeemed from Egypt? 22 And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God. 23 So now, O Yahweh, let the word that you spoke to your servant and to his house be established forever, that you might do what you have spoken.
Cross References
Exodus 19:5-6
And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.
Deuteronomy 7:6-8
For you [are] a holy people for Yahweh your God; Yahweh your God has chosen you to be for him a people, a treasured possession from [among] all the peoples that [are] on the face of the earth.
Deuteronomy 26:18-19
And Yahweh [has] declared you {today} to be for him as a people, a treasured possession, as he {promised} to you, and [that you are] to observe all his commandments,
1 Samuel 12:22
For Yahweh will not forsake his people for the sake of his great name, because Yahweh has decided to make you his [own] people.
Jeremiah 31:31-34
Look, [the] days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will {make} a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,
Zechariah 13:9
And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"
Romans 9:4-6
who are Israelites, [to] whom [belong] the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the [temple] service, and the promises,
Romans 9:25-26
As he also says in Hosea, "I will call those [who were] not my people, 'My people,' and those [who were] not loved, 'Loved.'
Romans 11:1-12
Therefore I say, God has not rejected his people, has he? May it never be! For I also am an Israelite, from the descendants of Abraham, of the tribe of Benjamin.
1 Peter 2:9
But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,