Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

because you have a responsive heart, and you humbled yourself before Yahweh when you heard how I spoke against this place and against its inhabitants to become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before my face, I have also heard, declares Yahweh.

New American Standard Bible

because your heart was tender and you humbled yourself before the Lord when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you,” declares the Lord.

King James Version

Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.

Holman Bible

because your heart was tender and you humbled yourself before the Lord when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I Myself have heard you—this is the Lord’s declaration—

International Standard Version

because your heart was sensitive, and you humbled yourself in the LORD's presence when you heard what I had to say against this place and against its inhabitants that they would become a desolation and a curse and you have torn your clothes and cried out before me, be assured that I have truly heard you,' declares the LORD.

A Conservative Version

because thy heart was tender, and thou humbled thyself before LORD when thou heard what I spoke against this place, and against the inhabitants of it, that they should become a desolation and a curse, and have torn thy clothes, and

American Standard Version

because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before Jehovah, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith Jehovah.

Amplified

because your heart was tender (receptive, penitent) and you humbled yourself before the Lord when you heard what I said against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,” declares the Lord.

Bible in Basic English

Because your heart was soft, and you made yourself low before me, when you had word of what I said against this place and its people, that they would become a waste and a curse, and you gave signs of grief, weeping before me: truly, I have given ear to you, says the Lord.

Darby Translation

Because thy heart was tender, and thou didst humble thyself before Jehovah, when thou heardest what I spoke against this place and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and didst rend thy garments and weep before me, I also have heard thee, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Because thy heart was tender and thou wilt be humble from before Jehovah in thy hearing what I spake against this place, and against its inhabitants to be for desolation, and for a curse, and thou wilt rend thy garments and weep before me; and I also heard, says Jehovah.

King James 2000

Because your heart was tender, and you have humbled yourself before the LORD, when you heard what I spoke against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you, says the LORD.

Modern King James verseion

because your heart was tender and you have humbled yourself before Jehovah, when you heard what I spoke against this place, and against its people (that they should become a waste and a curse, and have torn your clothes and wept before Me), I have heard you, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because thine heart did melt and thou meekedest thyself before me, the LORD, when thou heardest what I spake against this place and the inhabiters of the same, how that it should be destroyed and made accursed: and tearest thy clothes and weepest before me: of that also I have heard sayeth the LORD.

NET Bible

You displayed a sensitive spirit and humbled yourself before the Lord when you heard how I intended to make this place and its residents into an appalling example of an accursed people. You tore your clothes and wept before me, and I have heard you,' says the Lord.

New Heart English Bible

because your heart was tender, and you humbled yourself before the LORD, when you heard what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Because, tender, was thy heart, and thou didst humble thyself before Yahweh when thou heardest what I had spoken against this place and against the inhabitants thereof - that they should become a desolation and a curse, and didst rend thy clothes, and weep before me, therefore also, I, have hearkened - declareth Yahweh.

Webster

Because thy heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.

World English Bible

because your heart was tender, and you humbled yourself before Yahweh, when you heard what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you,' says Yahweh.

Youngs Literal Translation

because thy heart is tender, and thou art humbled because of Jehovah, in thy hearing that which I have spoken against this place, and against its inhabitants, to be for a desolation, and for a reviling, and dost rend thy garments, and weep before Me -- I also have heard -- the affirmation of Jehovah --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לבב 
Lebab 
Usage: 251

רכך 
Rakak 
Usage: 8

and thou hast humbled
כּנע 
Kana` 
Usage: 36

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

and a curse
קללה 
Q@lalah 
Usage: 33

and hast rent
קרע 
Qara` 
Usage: 63

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Prophetess Huldah Predicts Doom For Judah

18 And to the king of Judah who sent all of you to inquire of Yahweh, thus you shall say to him, "Thus says Yahweh the God of Israel, '[Concerning] the words that you have heard, 19 because you have a responsive heart, and you humbled yourself before Yahweh when you heard how I spoke against this place and against its inhabitants to become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before my face, I have also heard, declares Yahweh. 20 Therefore look, I am gathering you to your ancestors, and you shall be gathered to your tombs in peace. Your eyes will not see all of the disaster that I am bringing onto this place.'" '" Then they {reported the word} to the king.


Cross References

1 Kings 21:29

"Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring disaster in his days. I will bring the disaster on his house in the days of his son."

Psalm 51:17

The sacrifices of God [are] a broken spirit; A broken and contrite heart, O God, you will not despise.

Jeremiah 26:6

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'" '"

Exodus 10:3

And Moses and Aaron came to Pharaoh, and they said to him, "Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, 'Until when will you refuse to submit before me? Release my people so that they may serve me.

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Jeremiah 44:22

And Yahweh was no longer able to bear [it], {because of} the evil of your deeds, {because of} the detestable things that you committed. Thus your land became as a site of ruins, and as a horror, and as a curse, {without} inhabitants, as [it is] this day.

Leviticus 26:31-32

And I will lay your cities [in] ruins, and I will lay waste your sanctuaries; and I shall not smell your [sacrifices'] appeasing fragrance.

1 Samuel 24:5

{And then} afterward David {felt guilty}, because he had cut {the hem of Saul's robe}.

Micah 6:8

He has told you, O mortal, what [is] good, and what does Yahweh ask from you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God?

Leviticus 26:40-41

" 'But when they confess their guilt and the guilt of their ancestors in their infidelity that they displayed against me, and moreover that they went against me in hostility--

Numbers 25:6

And behold, a man from the {Israelites} came and brought to his brothers Midianite woman before the eyes of Moses and before the eyes of all of the community of the {Israelites}, and they [were] weeping [at] the doorway of the tent of assembly.

Deuteronomy 29:23

'All its land is brimstone and salt left by fire, {none of its land will be sown}, and it will not make plants sprout out and it will not grow any vegetation; [it is] as the destruction of Sodom and Gomorrah, Adman and Zeboiim, which Yahweh overturned in his anger and in his wrath.'

Judges 2:4-5

And as the angel of Yahweh spoke these words to all the {Israelites}, the people {wept bitterly}.

Judges 20:26

And all the {Israelites} and all the troops went up and came to Bethel and wept; and they sat there before Yahweh and fasted on that day until evening; and they offered burnt offerings and fellowship offerings before Yahweh.

2 Kings 19:20

Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'What you have prayed to me about Sennacherib king of Assyria I have heard.

2 Kings 20:5

"Return; you must say to Hezekiah, the leader of my people, 'Thus says Yahweh the God of David your ancestor, "I have heard your prayer and I have seen your tears. Look, I [am about to] heal you. On the third day you shall go up [to] the temple of Yahweh.

2 Kings 22:11

When the king heard the words of the scroll of the Torah, he tore his clothes.

2 Chronicles 33:12

And when he was in distress he entreated Yahweh his God and greatly humbled himself before the God of his ancestors

2 Chronicles 33:19

And his prayer, and [how] he responded to him, all his sin and his unfaithful acts, and the places where he built the high places and set up Asherahs and idols before he humbled himself, behold, they are written in the words of the seers.

2 Chronicles 33:23

And he did not humble himself before Yahweh, as Manasseh his father humbled himself, but Amon himself multiplied [his] guilt.

Ezra 9:3-4

When I heard this I tore my garment and my robe, and I pulled the hair out from my head and beard, and I sat appalled.

Ezra 10:1

While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself down before the house of God, a very great assembly of men, women, and children from Israel gathered to him. And the people wept bitterly.

Nehemiah 1:4

When I heard these words, I sat and wept and mourned for days, and I was fasting and praying before the God of the heavens.

Nehemiah 8:9

Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all of the people, "This day is holy to Yahweh your God. Do not mourn nor weep." For all of the people wept when they heard the words of the law.

Psalm 119:120

My flesh trembles for fear of you, and I am afraid of your judgments.

Psalm 119:136

Streams of water flow down [from] my eyes, because [people] do not heed your law.

Isaiah 46:12

Listen to me, strong of heart, far from righteousness!

Isaiah 66:2

And my hand has made all these [things], and all these {came to be}," {declares} Yahweh, "but I look to this [one]: to [the] humble and [the] contrite of spirit and [the one] frightened at my word.

Isaiah 66:5

Hear the word of Yahweh, you who are frightened at his word: Your brothers who hate you, who exclude you for my name's sake have said, "Let Yahweh be honored so that we may see your joy!" But they themselves shall be ashamed.

Jeremiah 9:1

{Oh that my head were waters}, and my eyes a fountain of tears, so that I might weep day and night, [for] the slain of the daughter of my people.

Jeremiah 13:17

But if you will not listen to it, my inner self will weep in secret places, because of {the presence of} [your] pride. And my eyes will weep bitterly, and they will melt [in] tears, because the flock of Yahweh has been taken captive.

Jeremiah 14:17

"And you shall say to them this word, 'Let my eyes melt [with] tears night and day, and let them not cease, for [with] a great wound the virgin daughter of my people is broken, [with] a very incurable wound.

Jeremiah 36:24

And the king and any of his servants who heard all these words were not startled, and they did not tear their garments.

Jeremiah 36:29-32

And concerning Jehoiakim, the king of Judah, you shall say, 'Thus says Yahweh, "You have burned this scroll, {saying}, 'Why have you written in it, {saying}, "The king of Babylon will certainly come and he will destroy this land, and he will cause to disappear from it humankind and animals"?'"

Ezekiel 9:4

And Yahweh said to him, "Go through in the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and you must place a mark on the foreheads of the men {who are groaning and lamenting} about all of the detestable things {that are being done} in the midst of her."

Luke 19:41

And when he approached [and] saw the city, he wept over it,

Romans 2:4-5

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Romans 9:2-3

that my grief is great and [there is] constant distress in my heart.

James 4:6-10

But he gives greater grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but gives grace to the humble."

1 Peter 5:5-6

In the same way, younger men, be subject to the elders, and all [of you] clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud, but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain